Телеграмма временного поверенного в делах СССР в Греции м . Г. Сергеева в Народный комиссариат иностранных дел СССР — КиберПедия 

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Телеграмма временного поверенного в делах СССР в Греции м . Г. Сергеева в Народный комиссариат иностранных дел СССР

2021-06-23 36
Телеграмма временного поверенного в делах СССР в Греции м . Г. Сергеева в Народный комиссариат иностранных дел СССР 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

17 ноября 1939 г. Сов. секретно

Премьер Метаксас в беседе со мной при представлении ему нашего военно-морского атташе Родионова, говоря о позиции Греции к воюющим странам, заявил, что Греция не сделала и не могла сделать никакого заявления о своем нейтралитете потому, что она не знает, в каком положении может оказаться завтра. Метаксас, подчеркивая трудности экономического положения Греции, ее бедность и наличие безработицы, несколько раз повторял, что правительство Греции было бы очень признательно, если бы Советское правительство уменьшило или прекратило высылку греков из СССР*. В тот же день Маврудис в беседе со мной, говоря о греко-итальянских отношениях, подчеркнул, что до тех пор, пока не изменится к лучшему международная обстановка, Греция не заключит никакого политического договора с Италией и что все сообщения прессы о предстоящем якобы в ближайшее время подписании итало-греческого договора о дружбе не имеют никаких оснований. По вопросу о греко-турецких отношениях Маврудис сказал, что Греция будет находиться во всех случаях на той стороне, где будет находиться Турция. В заключение беседы он указал на желание греческого правительства иметь хорошие торговые отношения с СССР.

В афинских дипломатических кругах (в том числе в немецком посольстве) ничего не известно о предъявлении Англией к Греции требования о прекращении торговли с Германией, хотя посещающие торгпредство коммерсанты, торгующие с Германией, начинают сейчас искать дополнительные торговые связи. В беседе же со мной Метаксас отметил, что торговые отношения с Германией и за последнее время остаются совершенно нормальными.

Сергеев

АВП РФ, ф. 059, on. I, п. 294, д. 2030, л. 85 — 86

794. СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О СОСТАВЕ И ФУНКЦИЯХ КОМИССИИ ПО УТОЧНЕНИЮ ГРАНИЦЫ МЕЖДУ МНР И МАНЬЧЖОУ - ГО В РАЙОНЕ КОНФЛИКТА **

19 ноября 1939 г.

1. Работы комиссии по уточнению границы между Монгольской Народной Республикой и Маньчжоу-Го в районе, где недавно происходил конфликт, будут переданы в образуемую позже комиссию по уточнению общей границы между упомянутыми обеими странами. Однако линия границы, установленная настоящей комиссией до таковой передачи работ, не будет изменена и будет считаться установленной окончательно.

2. Настоящая комиссия состоит из одного уполномоченного Союза

* См. т. XIV, док. 98. ** Подлинный текст парафирован.

317


Советских Социалистических Республик и одного уполномоченного Монгольской Народной Республики, с одной стороны, и одного уполномоченного Японии и одного уполномоченного Маньчжоу-Го, с другой стороны.

3. Уполномоченные Советско-Монгольской стороны, а равной уполномоченные Японо-Маньчжоугоской стороны, могут взять с собой экспертов, техников и переводчиков. Однако общее количество таковых не должно превышать 10 человек у каждой стороны.

4. Районом, подлежащим уточнению границы, является участок границы между Монгольской Народной Республикой и Маньчжоу-Го, где недавно происходил конфликт.

5. Настоящая комиссия уточнит границу, принимая в основу своих работ официальные авторитетные документы и карты.

6. До уточнения границы Советско-Монгольская сторона и Японо-Маньчжоугоская сторона не должны взаимно перейти линию, занятую войсками упомянутых обеих сторон во время перемирия.

7. Что же касается подробностей введении работ настоящей комиссии, а также ставки уточняющих границу знаков и других мероприятий, то таковые должны быть установлены той же комиссией.

8. Все документы, подлежащие составлению настоящей комиссией, будут установлены той же комиссией.

9. На территории другой стороны уполномоченные, а равно и вспомогательные члены пользуются неприкосновенностью как в отношении их личности, так и в отношении находящихся при них документов, и освобождаются от налогов и сборов. Им разрешается переходить границу другой стороны каждый раз, когда это окажется нужным для выполнения своих обязанностей. Они могут носить форму и оружие, присвоенные по их служебному положению. Им будут оказаны облегчения и удобства относительно помещения, связи и сообщения.

10. Что же касается совместных расходов настоящей комиссии, то их будут нести обе стороны пополам.

11. Заседания настоящей комиссии происходят при закрытых дверях. Когда окажется нужным дать сообщение о заседаниях или о работах комиссии, будет дано согласованное между уполномоченными обеих сторон коммюнике.

12. Настоящая комиссия завершит уточнение на карте в течение возможно более короткого срока, ноне более чем в течение одного месяца с ее первого заседания, после чего она должна возможно скорее приступить к своим работам на месте.

13. Настоящая комиссия начнет свое заседание возможно скорее. Первая половина заседаний комиссии будет происходить в городе Чите, а втор.ая половина заседаний — в городе Харбине. Время переезда комиссии из города Читы в город Харбин установит сама комиссия.

14. Сообщение о назначении уполномоченных, а равно и вспомогательных членов, будет дано правительствами друг другу.

15. Настоящее соглашение сохраняется в тайне.

АВП РФ, ф. За, д. 94 — Япония.

318



Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.