Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Топ:
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Интересное:
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Дисциплины:
2020-11-02 | 114 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Birth | country | day | dress | house | key | latch | maker |
день рождения; ключ от американского замка или отмычка; помещичий дом или загородный дом; портниха.
Ex. 1 0. Find the English equivalents to the following words and word combinations.
поднять воротник пальто; не подавать признаков жизни; большое счастье, редкая удача; быть уверенным в чем-л.; уйма времени; не мешать, не задерживать; ярко горящие дрова в очаге; гостеприимно принимать; что с ним сталось, куда он девался; отвратительный, несносный человек; проявить себя, оказаться, показать себя кем-л.; непомерная цена; совершить самоубийство; запятнать свое имя, бросить тень на; сломленный от позора/ бесчестия, сокрушенный горем о позором; образ жизни; делать вывод о ком-л. на основании чего-л.; на рассвете; какое мне дело, какое это имеет ко мне отношение; основательно, как следует знать; побледнеть (от страха); топать ногами; при мысли о чем-л.; пристально смотреть в глаза; верный друг; вспышка, приступ боли; вмешиваться, совать нос в чужую жизнь; выпрямится, разогнуться; прямой ответ на что-л.
Chapter 13.
WHAT
cassone [k«Ès«Vn(«)I] большой сундук с затейливой резьбой и рисунками
inlaid silver инкрустированное серебро
arabesque [ÇQr«Èbesk] архит. арабеск < орнамент, построенный по принципу повтора геометрических или растительных мотивов >
burnished steel вороненая сталь
secret press ® press a secret spring of sth нажать на скрытую пружину
WHERE
Hertfort [Èha:f«d] Харфорд-стрит
EXERCISES
Ex. 1. Find the equivalents to the following idioms. Pay attention to the key word.
tell one’s beads bull’s eye, the | Christ! wash away one’s sin | white as snow, as get wild over |
Ex. 2. Phrasal and prepositional verbs. Find the Russian equivalents to the verbs.
leer at sb / sth punish sb for sth | shoot up step in / into | take down sth wake sb up | walk over | wash away |
Ex. 3. Explain the difference between the words.
brushwork ~ woodwork ~ handiwork; creak ~ crush; devil ~ fiend; disguise ~ disgust; drip ~ trickle; falter ~ flatter ~ flutter; flicker ~ glimmer;gaze ~ peer ~ scan; ice ~ snow; look at ~ glance at ~ peer at ~ leer at; parody ~ satire; poison ~ mineral poison; pool ~ spot; satire ~ satyr; say about ~ prate about ~ chatter about; shamble ~ shiver ~ stagger; smile ~ grin; tumble ~ tumbler; vain ~ vane ~ vein; workman ~ workmanship.
|
Ex. 4. Give antonyms to the following words.
appear; clear; dry; heaven; outer; trustful; use.
Ex. 5. Use the proper negative prefix to form antonyms.
...able;...controllable;...noble.
Ex. 6. Word formation.
exclaim v ®... n; foul adj ®... n; Moor n ®... adj; slip v ®... n; suspect v ®... adj; water n ®... adj; wide adj ®... v.
Ex. 7. Give the plural form of the nouns.
leprosy.
Ex. 8. E or A? Spell the words.
pret...nd; repent...nce.
Ex. 9. Pronounce the words.
clammy; convulsively; design; disguise; mildew; Moorish; murky; prowl; rickety; shawl; suicide; vanish; wax; balustrade.
Ex. 10. Write the past form and the Present Participle of the following verbs.
clot; jag; stab.
Ex. 11. Fit the two halves of each compound word into the right places (6).
bare | brush | bull’s | eye | gas | lamp | man | ship | thread |
wood | work | work | work |
газовая лампа, газовый светильник; деревянные изделия или деревянные части строения; искусство, мастерство, квалификация; круглое слуховое окно, мор. иллюминатор, яблоко мишени; манера письма (живописи); потертый, изношенный или бедно одетый.
Ex. 1 2. Find the English equivalents to the following words and word combinations.
отбрасывать тени; весь в пыли; бросить на землю; сорваться с языка; редеющие волосы, лысеющая голова; @ в горле пересохло; радость победы, торжества; кичиться; загадать желание; @ моральное разложение; духовный, внутренний мир; разложение трупа; твоя молитва будет услышана; слезы затуманили глаза; уже слишком поздно; испытывать ненависть, отвращение к; вонзить нож; ссутулившись; сгорбленный; отполированная сталь; необработанная бирюза; улика, доказательство против; лечь спать; возбуждать подозрения; поспеть на поезд; просить, поручить передать.
Chapter 14.
WHO
Charpentier [Sapa)Èt¾eI] Шарпантье
Gautier [g«uÈt¾eI] Théophile (1811-72) Теофиль Готье, французский поэт-романтик, критик < обосновал теорию «искусства ради искусства», стилистически отточенная проза в сборнике «Эмали и камеи» (1852) >
Rubenstein [Èru:bInstaIn] Антон Рубенштейн (1829-94) русский пианист, дирежер и композитор < игра отличалась драматической силой >
|
Tintoret ® Tintoretto [tInt«Èret«V] Jacopo (1518-94) Якопо Тинторетта, итальянский живописец венецианской школы Позднего Возрождения
WHAT
arcade [Èa:keId] 1 пассаж с магазинами; 2 архит. аркада, сводчатая галерея
asbestos [QsÈbest«s] мин. асбест, горный лен
Astrakhan [Qstr«ÈkQn] 1 n каракуль; 2 attrib каракулевый
Campanile [ÇkQmp«ÈnI:lI] архит. (отдельно стоящая) колокольня < в итальянской архитектуре – 4-гранная или круглая башня-колокольня >
chemicals n Pl химикалии, химические препараты
clamp тех. зажим
contralto (voice) [k«nÈtrQlt«V] ит. муз. контральто < низкий женский голос; в операх певицы-контральто исполняют партии мальчиков и юношей >
dead - house мертвецкая, морг
dissecting - room мед. секционный зал, прозекторская; dissection мед. вскрытие, анатомирования
dotted pomegranates зд.
etching [ÈetSIN] 1 гравировка; 2 гравюра, офорт; Jacquemart etching
gondola [Ègnd«l«] гондола
Hadji [ÈhQdZI] араб. хаджи < совершивший паломничество в Мекку >
iron n 1 мед. препарат железа; 2 железное изделие
Japanese paper японская бумага
porphyry ® порфира пурпурная мантия монарха
Sphinx [ÈsfINks] Sphinxes Pl [-Iz] сфинкс
trelliswork = trellis [ÈtrelIs] 1 шпалера, решетка; 2 решетчатая подпорка
WHERE
Cambridge (University) Кембриджский университет < один из крупнейших и старейших в стране; высокая плата за обучение >
Louvre, the [Èlu:vr« Fr lu:vÒ] Лувр < с 1791 художественный музей >; the porphyry-room of the Louvre
Nile [naIl] река Нил
Obelisk, the [ÈbelIsk] Обелиск < в Древнем Египте сооружение в виде каменного столба с заостренной пирамидальной верхушкой >
REALIA
tripos [ÈtraIp«s] трайпос, публичный экзамен на степень бакалавра с отличием < в Кембриджском университете >
?
doigts de faune фр. пальцами фавна
du supplice encore mal lavee фр. с которой не смыты следы преступления
monstre charmant фр. дивное чудовище
EXERCISES
|
|
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!