Текст 5. Сварупа Голоки. Навадвипа — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Текст 5. Сварупа Голоки. Навадвипа

2020-05-07 207
Текст 5. Сварупа Голоки. Навадвипа 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу


 

CTURÖ<         TTPIRT>        ZVETÖIPAOYMÑуTM!

 

CTURÖ<                                              CTUMURÄERZCTUÏRAM      CTU:K«TM!

 

CTUIÉR>       PUÉ;AWERÍ CTUиÉHERTUIÉV&RTM!

 

ZULEDRZIÉRANÏMUÏARXAE        IDIGVIDÚVIP

 

AÒIÉиNIXIÉJURÒMÒIÉ> ISIÏIÉSTWA

 

MNUÊPEÍ                               DZIÉиDK!PALE> PIRTAE                          VTM&!

 

ZYAMEGAERьREÍ R´EÍ ZUKLEÍ PA;RD;RÉE>

 

ZAEIÉT<                             ZI´IÉSTAIÉRÑTAIуÉ>       SMNTT>


 

 

,

 

.

 

,

 

.

 

,

 

.

 

,

 

.5.

 


 

чатур-асраv тат-паритаx

iветадвbпfкхйам-адбхутам

чатур-асраv чатур-мeртеi-

чатур-дхfма чатуш-кhтам

 

чатурбхиx пурушfртхаиi-ча

чатурбхир-хетубхир-вhтам

ieлаир-даiабхир-fнаддхам-

eрддхfдхо диг-видикшв-апи

 

ашnабхир-нидхибхир-джушnам-

ашnабхиx сиддхибхис-татхf

ману-рeпаиi-ча даiабхир-

дик-пfлаиx парито вhтам

 

iйfмаир-гаураиi-ча рактаиi-ча

iуклаиi-ча пfршадаршабхаиx

iобхитаv iактибхис-тfбхир-

адбхутfбхиx самантатаx

 

Анвая: тат-паритаx —окружающий Гокулу; адбхутам —изумительный; чатур-асрам — четырёхугольник; iветадвbпа-fкхйам

 

— именуемый Шветадвипа; чатур-асрам — с четырьмя углами; чатуx-кhтам —разделённый на четыре части; чатуx-дхfма —представляет


собой четыре обители; чатуx-мeртеx — четырёх божеств: Васудевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи; чатурбхиx пуруша-артхаиx

 

— с четырьмя целями жизни людей: религиозностью, экономическим процветанием, чувственным наслаждением и освобождением; ча вhтам чатурбхиx хетубхиx —и направляющих к ним четырёх Вед(Риг, Сама, Яджур и Атхарва), которые являются природой мантры; fнаддхам апи —и(эта обитель)поддерживается; дик-видикшу —во всехнаправлениях: восток, запад, север, юг, северо-восток, северо-запад, юго-восток и юго-запад; eрддха-адхаx — сверху и снизу; ieлаиx даiабхиx — десятью копьями; джушnам — она окружена(в восьминаправлениях); ашnабхиx нидхибхиx — восемью драгоценными камнями: махападмой, падмой, шанкхой, макарой, каччхапой, мукундой, кундой и нилой; ашnабхиx сиддхибхиx татхf — и восемью мистическими совершенствами: анимой, лагхимой, махимой, гаримой, ишитвой, вашитвой, прапти и пракамьей; паритаx — она окружена; вhтам —и находится под защитой; даiабхиx дик-пfлаиx —десятистражей направлений (возглавляемых Индрой), которые являются природой мантры; iобхитам — (обитель Шветадвипы) украшают собой; пfршада-hшабхаиx — возвышенные спутники Господа; iйfмаиx — (цвет кожи которых)чёрный с синим оттенком; гаураиx ча

 

— золотой; рактаиx ча — красный; iуклаиx ча — и белый;

самантатаx —которых сопровождают; тfбхиx адбхутfбхиx iактибхиx —их изумительные энергии(во главе с Вималой).

Перевод. Пространство вокруг Гокулы имеет особенности.За еёпределами в четырёх направлениях простирается удивительная, четырёхугольная местность, которая называется Шветадвипа. Она разделена на четыре части, и каждая из них является обителью правящего божества: Васудевы, Санкаршаны, Прадьюмны или Анируддхи. Эти обители славятся соответственно четырьмя целями жизни: религиозностью, экономическим процветанием, чувственными наслаждениями и освобождением, в основе которых лежат составленные из мантр четыре Веды: Риг, Яджур, Сама и Атхарва. Сверху, снизу и в восьми направлениях обители окружены десятью копьями. Каждое из направлений украшено одним из драгоценных камней — махападмой, падмой, шанкхой, макарой, каччхапой, мукундой, кундой и нилой, — а также восемью мистическими совершенствами. Каждое из десяти направлений имеет своего покровителя в форме мантры и прекрасных спутников Бхагавана с чёрным, золотым, красным и белым цветом кожи, в число которых входят главы изумительных энергий, руководимые Вималой.


Бхава-анувада. После описания Гокулы в последующих четырёх

 

стихах рассказывается о том, что располагается вокруг неё. За пределами Гокулы простирается необычайно чудесная, четырёхугольная обитель, которая называется Шветадвипа. Хотя здесь она названа Шветадвипой, необходимо понимать, что это Голока. Как ни удивительно, но Гокулу тоже называют Шветадвипой. В Гокуле есть все места, как в той области, которая называется Шветадвипа. Использование другой, особенной терминологии указывает на место, откуда осуществляется контроль за всеми внешними местами. В этом случае внутренней областью является Вриндаван. Разные названия, такие как Шветадвипа, Голока, Гокула, Вриндаван, Врадж и другие, используются, потому что они имеют несколько различных значений. Шветадвипа, которая является внешним покрытием Голоки, отличается от Шветадвипы, которая располагается внутри Гокулы15 и будет описана позже. Однако Вриндавана-дхама тоже расположена в квадратурной реальности.

 

Например, в «Сваямбхува-агаме» утверждается: дхйfйет татра виiуддхfтмf идаv сарваv крамеtаива —«Садхака с чистым сердцембудет последовательно медитировать на всё, исходящее из одного». И далее дополнительно говорится: вhндfванаv кусумитаv нfнf-вhкшаир-вихаyгамаиx саvсмарет —«Памятуя Шри Вриндаван,следует медитировать на его чарующие рощи (кунджи) и множество различных деревьев, которые покрыты ароматными, цветущими лианами и оглашаются звуками сладкого пения птиц».

 

В «Вамана-пуране» мы находим молитвы олицетворённых Вед Шри Бхагавану, в которых утверждается:

 

fнанда-рeпам ити йад

виданти хи пурf видаx

тад-рeпаv дарiайfсмfкаv

йади дейо варо хи наx

 

iрутваитад дарiайfм fса

гокулаv пракhтеx парам

кевалfнубхавfнандамfтрам

акшарам адхвагам


 


15 Шветадвипа внутри Гокулы – это место, где Шри Шачи-нандана Гаурахари являет свои вечные игры. В материальном мире она проявлена как Шридхама Навадвипа.


йатра вhндfванаv нfма

ванаv кfма-дугхаир-друмаиx

 

«“О Бхагаван, если ты пожелаешь благословить нас, то милостиво даруй нам возможность увидеть божественную обитель, которую просветлённые мудрецы называют анандамайя-дхамой”. Выслушав молитву Вед, Бхагаван благословил их получить даршан его высшей обители Гокулы, которая расположена вне влияния материальной природы и известна как осознание, нерушимость и абсолют. В этой высшей обители находится очаровательный лес Вриндаван, который украшают древа желаний, полностью удовлетворяющие всех преданных».

Область пространства за пределами Вриндавана разделена на четыре части, и во главе угла каждой из них расположены личные обители четырёх божеств, известных как чатур-вьюха: Шри Васудева, Санкаршана, Прадьюмна и Анируддха. На своих воздушных кораблях они парят в высоте, потому что их игры – это проявление божественного великолепия. Здесь слово хету (причины) указывает на то, что они величественно царствуют в областях дхармы, артхи, камы и мокши. Словно украшения, их сопровождают возглавляемые Индрой защитники десяти направлений, присутствующие в образах соответствующих мантр. Четыре Веды — Риг, Сама, Яджур и Атхарва — также пребывают там в своих изысканных личностных образах. Глава «Шримад Бхагаватам», в которой приведены молитвы Вед, предложенные ими Шри Кришне, подтверждает наличие у них индивидуальных олицетворений.

 

В «Лагху Бхагаватамрите» (3.129) утверждается, что обитель Шри Хари ослепительна благодаря его шестнадцати энергиям, которые возглавляет Вимала-деви:

 

iрbр-бхex кbртир-илf лbлf

кfнтир-видхети саптакам

вималfдхf навехйетf

мукхйfx шоlаiа-iактайаx

 

«Существует шестнадцать основных энергий: 1) Шри, 2) Бху, 3) Лила, 4) Канти, 5) Кирти, 6) Тушти, 7) Ги, 8) Пушти, 9) Сатья, 10) Гьяна-агьяна,

 

11) Джая Уткаршини, 12) Вимала, 13) Йогамайя, 14) Прахви, 15) Ишана и 16) Ануграха».

 

Таким образом, эта планета тоже называется Голока-дхама. В «Шримад Бхагаватам» есть следующее описание (10.28.10–17):


нандас-тв-атbндрийаv дhшnвf

лока-пfла-маходайам

кhшtе ча саннатиv тешfv

гьfтибхйо висмито-’бравbт

 

те чаутсукйа-дхийо рfджан

матвf гопfс-там-biварам

апи наx сва-гатиv сeкшмfм

упfдхfсйад-адхbiвараx

 

ити свfнfv са бхагавfн

вигьfйfкхила-дhк-свайам

саyкалпа-сиддхайе тешfv

кhпайаитад-ачинтайат

 

джано ваи лока этасминн-

авидйf-кfма-кармабхиx

уччfвачfсу гатишу

на веда свfv гатиv бхраман

 

ити саuчинтйа бхагавfн-

махf-кfруtико хариx

дарiайfм-fса локаv сваv

гопfнfv тамасаx парам

 

сатйаv гьfнам-анантаv йад

брахма-джйотиx санfтанам

йад-дхи паiйанти мунайо

гуtfпfйе самfхитfx

 

те ту брахма-храдаv нbтfx

магнfx кhшtена чоддхhтfx

дадhiур-брахмаtо локаv

йатрfкрeро-’дхйагfт-пурf

 

нандfдайас-ту таv дhшnвf

парамfнанда-нивhтfx

кhшtаv ча татра ччхандобхиx

стeйамfнаv су-висмитfx

 

«Когда махараджа Нанда вернулся во Врадж с Варуна- локи, он рассказал своим родным и близким друзьям о происшедшем. Услышав о невероятном и изумительном величии Шри Кришны, они были


поражены историей и загорелись любопытством. Они начали догадываться, что Шри Кришна на самом деле может быть верховным повелителем, Парамешварой16, и стали просить показать им его непостижимую трансцендентную обитель.

 

Тогда всевидящий Сваям Бхагаван понял желание пастухов и с сожалением стал размышлять, как его исполнить: «Обусловленные души из- за своего невежества рождаются в низших и высших видах жизни в телах животных и полубогов в результате эгоистичной материальной деятельности, порождаемой их невежеством. А все враджаваси – моя семья, и они очень близки и дороги мне. Даже низойдя в этот материальный мир, они считают себя обычными обусловленными душами, потому что они полностью погружены в сладость моих человекоподобных игр. Они не помнят о своём истинном положении». Размышляя таким образом, бесконечно милостивый Бхагаван Шри Кришна одарил пастухов возможностью увидеть его собственный мир, лежащий за пределами материальной природы.

 

Эта реальность Бхагавана олицетворяет брахму и является трансцендентной, бескрайней, подлинной, самосияющей и вечной. Даже великие мудрецы, которые достигли осознания, освободившись от влияния трёх гун материальной природы, могут только в трансе созерцать это место. Поэтому Шри Кришна привёл пастухов в место под названием Брахма-храд, где Акрура, погрузившись под воду, тоже получил даршан этой высшей обители. Они увидели, что Шри Кришна тоже находится там, и олицетворённые Веды возносят ему молитвы. Эта планета имеет очень тонкую природу, недоступную мирскому чувственному восприятию, и в мире нет средств и способов увидеть её. Это зрелище совершенно ошеломило их и привело в восторг».

 

В этом описании слово атbндрийа означает «никогда прежде не видели». Слово свагатим означает «его личная обитель», которую

 

 


16 «Жители Враджа стали подозревать, что Шри Кришна на самом деле может быть верховным повелителем, Парамешварой», – таково объяснение Шрилы Дживы Госвами. Однако мнение Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура отличается, и он объясняет, что жителям Враджа никогда даже и на миг не приходит в голову мысль, что Шри Кришна может быть Бхагаваном, верховной личностью, облателем шести достояний. Знание враджаваси о достояниях Кришны у них всегда покрыто их главным настроением сладости. Причину существования такой явной разницы во мнениях великих ачарий Шрила Джива Госвами объясняет в стихе: свеччхайf ликхитаv киuчит… — «некоторые вещи он писал для несведущих людей». Но то, что Шрила Джива Госвами не открыл в своих работах, позже было явлено Шрилой Вишванатхой Чакраварти Тхакуром, который всегда с большим уважением относился к мнению Шрилы Дживы Госвами.


просто невозможно постичь. Но Шри Кришна даровал им возможность увидеть непостижимое. Почему он даровал им даршан этой обители? Потому что враджаваси – самые близкие и дорогие члены его семьи.

 

сfлокйа-сfршnи-сfмbпйа-

сfрeпйаикатвам-апй-ута

дbйамfнаv на гhхtанти

винf мат-севанаv джанfx 17

 

«Если нет возможности служить мне, мои преданные откажутся от любого освобождения, будь то салокья (жить на одной планете с Господом), саршти (иметь богатство, как у Господа), самипья (всегда быть рядом с Господом) и сарупья (иметь образ, как у Господа), не говоря об имперсональном освобождении, даже если я сам предложу его».

 

В этом стихе, как и в предыдущем стихе из «Шримад Бхагаватам» (10.28.13), слово джанfx означает ниджа-джаны (его близкие). Если принять любое другое значение этого слова, это приведёт к возникновению противоречий. Более того, Шри Кришна считает жителей Враджа своими родными. И он сам говорит об этом в «Шримад Бхагаватам» (10.25.18):

 

тасмfн-мач-чхараtаv гошnхаv

ман-нfтхаv мат-париграхам

гопfйе свfтма-йогена

со-’йаv ме врата fхитаx

 

«Эта община пастухов находится под моим покровительством. Я – глава враджаваси. Чтобы защитить тех, кто принял меня как своего самого дорогого члена семьи, близкого родственника или близкого друга, я использую своё могущество и мастерство. Это мой обет, и так будет всегда».

 

К тому же, Шри Кришна считает: «Почитая невежество как ценность, живые существа во вселенной, состоящей из пяти грубых элементов, стремятся к множеству целей в высших и низших формах жизни, таких как полубоги и животные. Враджаваси относят себя к той же категории

 

и поэтому не могут понять своего положения. Они не помнят о своей изначальной природе. Их знание о моих достояниях скрыто, потому что они поглощены моей самобытностью и моими сладостными играми, подобными жизни людей».


 

 


17 Шримад Бхагатавам, 3.29.13.


Это также показано в «Шримад Бхагаватам» (10.11.58):

 

ити нандfдайо гопfx

кhшtа-рfма-катхfv мудf

курванто рамамftfi-ча

нfвиндан бхава-веданfм

 

«Махараджа Нанда и другие жители Враджа всегда черпали наслаждение в беседах о Кришне и Балараме. Поэтому их сердца переполнялись блаженством, и они никогда не чувствовали бремени материального мира».

 

Обусловленные дживы порабощены влиянием невежества, равнодушны к Кришне и недостойны быть личными спутниками Бхагавана. А жителей Враджа такие материальные качества, как невежество и корыстолюбие, никогда не могут коснуться.

 

Выражение «Шримад Бхагаватам» (10.28.14) гопfнfv сваv локам явно указывает на то, что Шри Кришна даровал враджаваси возможность увидеть свою божественную обитель Голоку, которая в любом отношении пребывает вне иллюзорной материальной природы. Эта обитель является отражением неделимой и сияющей внутренней энергии и вечным, истинным олицетворением бесконечности бытия, сознания и блаженства. И хотя её невероятно трудно узреть, Шри Кришна милостиво одарил своих родных такой возможностью.

 

По сути, получить даршан Голоки, находясь на этой Земле во Вриндавана-дхаме, – это настоящее чудо. Как это возможно? В ответ на такой вопрос рассказывают, что Шри Кришна привёл враджаваси во главе с махараджей Нандой в местечко, именуемое Брахма-храд, или Акрура-тиртха, и попросил их окунуться там в воду. Когда они погрузились в воду один раз, Шри Кришна попросил их повторить это несколько раз. И каждый раз, когда они появлялись из воды, он одаривал их даршаном различных планет. И последней они увидели его самую высшую Брахма-дхаму, трансцендентную обитель Голоки.

 

«Шримад Бхагаватам» (2.5.39) подтверждает это: мeрдхабхиx сатйалокас-ту брахмалокаx санfтанаx —«Над Сатья-локойрасположена вечная Брахма-лока».

 

Здесь может возникнуть вопрос: «Другие обители в области Вайкунтх тоже называются Брахма-локами. О какой Брахма-локе здесь идёт речь?» Ответ таков: «На Брахма-храде Акрура увидел самую высшую Брахма-локу, обитель Голоки18». Одаривая даршаном своей


 

 


18 Это пример использования различных названий, чтобы указать на Голоку, так как в данном случае Брахма-дхама относится именно к Голоке. В других


высшей обители, Шри Кришна особенно хотел показать славу этого святого места, посещаемого паломниками».

О вышеупомянутых стихах из «Шримад Бхагаватам» (10.28.10–17) Шрила Вишванатха Чакравартипад в своём комментарии высказал следующее мнение: «Для того чтобы враджаваси осознали непревзойдённую сладость своей вечной обители Вриндавана, необычайно сострадательный Шри Кришна сначала показал им Брахма-локу в реальности имперсонального освобождения. Затем он даровал им видение Вайкунтха-локи, которая превосходит эту Брахма-локу. И в итоге он даровал им даршан Голока-дхамы, самой высшей обители. Другими словами, когда пастухи раз за разом погружались в воду в Брахма-храде, Шри Кришна сначала дал этим враджаваси возможность ощутить атмосферу имперсонального освобождения, а потом своей непостижимой силой он поднял их в Вайкунтха-дхаму, чтобы они получили даршан духовной обители».

 

Таким образом, дав враджаваси испытать вкус блаженства Вайкунтхи, бесконечно милосердный покровитель всех живых существ спас своих преданных от ужасной скорби безличного освобождения19. Ощущение блаженства любви в Вайкунтхе превосходит чувство блаженства в безличной брахме, где вообще нет любви. А исполненное любви счастье в Голоке превосходит даже блаженство Вайкунтхи.

 

таv ваикуtnха-локаv дhштвfту парамfнанда-нивhтfx ваикуtnхbйа-голокасйа вhндfванасйа вhндfвана-сfдхармйаv дарiанfд-ити бхfваx

 

Когда те враджаваси получили даршан Вайкунтха-локи, они испытали необычайное блаженство, потому что та Вайкунтха на самом деле была Голокой духовного неба, или реальности Вайкунтх. Это обитель казалась такой же, как Вриндаван, и в целом многое было схоже, но для них это было не то же самое место. Потеряв своё богатство, миллионер очень расстраивается. Но если потом он так или иначе снова обретает его, он ликует от восторга. Так же и враджаваси пребывали в беспокойстве в Брахма-локе и Вайкунтхе, потому что не могли видеть своего Шри Кришну, чьё лицо подобно цветку лотоса, и которому они

 

 


контекстах Брахма- дхама может относиться или к обители безличного освобождения, или к Вайкунтхе.

 

19 Здесь можно услышать вопрос: «Разве такие вечно освобождённые личности, как махараджа Нанда и другие враджаваси, нуждаются в спасении от скорби имперсонального освобождения?» Ответ таков: «Когда враджаваси испытали великое страдание от атмосферы безличного освобождения, великодушный Шри Кришна милостиво спас их от этого несчастья. Для чистых преданных условия безличного освобождения сравнимы только с адом (каивалйаv наракfйате)».


миллионы раз предлагали арати лампадой своих жизней. Враджаваси всё сильнее и сильнее волновались и взывали: «Где же, где же наш дорогой Кришна?» Но, оказавшись в Голоке, они сразу же увидели его

 

и воскликнули: «О! Вот Кришна!» Они пошли было к нему, но, увидев то, что происходило вокруг него, очень удивились. «Ну, и место! Куда же мы попали? Здесь сияющие, божественные личности, возносят Кришне благоговейные гимны. Они выглядят, как наши старые знакомые, но мы не можем припомнить, кто они в действительности, а спросить у них не решаемся. Но больше всего изумляет то, что этот Кришна, восседающий посреди них, не ведёт себя, как ребёнок, каким мы его знали. Даже увидев своего отца и старших родственников, он не подходит к нам и не обнимает за шею. Более того, и мы не можем решиться подойти к нему и усадить его к себе на колени. Почему сегодня он совсем не хочет есть и пить? Разве его мать сможет жить, не покормив его?»

 

Когда Шри Кришна увидел их реакцию, его энергия игр вдохновила йогамайю поднять оттуда расстроенных враджаваси в реалию Голоки и вернуть их во Вриндаван (Шримад Бхагаватам, 10.28.16–17).

Более того, в «Харивамше» (2.19.29) в повествовании Индры говорится:

 

сваргfд eрдхваv брахмалоко

брахмарши-гаtа-севитаx

татра сомагатиi-чаива

джйотишfv ча махfтманfм

 

нигхнатопадравfн гавfм…

 

«В небесной сфере над Сваргой расположен мир, именуемый Брахма-лока, который посещают мудрецы- брахмариши. Это место Чандры и могущественных махатм. Над ним находится планета коров Голока, которую защищают совершенные личности. Эта великая, всепронизывающая реальность расположена в бескрайнем небе. Однако считается, что твоя (Шри Кришны) сияющая обитель пребывает ещё выше неё. И хотя мы расспрашивали великого предка Брахмаджи о том лучезарном месте, мы по-прежнему не способны постичь его. Личности, одарённые такими качествами, как способность управлять умом и чувствами, благодаря благочестивому поведению достигают Сварга-локи. Приверженцы имперсонального знания, совершающие суровые аскезы для осознания имперсонального аспекта Абсолютной Истины, достигают Брахма-локи. Однако очень трудно достичь планеты коров Голоки. О всемогущий Шри Кришна, самопроявляющийся и


поддерживающий всё в равновесии Господь, ты совершенен во всём. Когда этот мир был в критическом положении, ты поддержал его и избавил коров от бедствий».

 

В этом повествовании говорить о Брахма-локе как о планете, расположенной выше Сварги, позволяет только переносный смысл слова «бедствие». Если глубоко и тщательно проанализировать текст, можно понять, что описанная в цитате Брахма-лока наверняка трансцендентна к трём планетным системам вселенной. Если даже луна не имеет доступа в эту реальность, то что тогда говорить о других небесных телах, расположенных ниже Дхрува-локи. С другой стороны, фраза сfдхйfx пfлайанти говорит о том, что эта Брахма-лока защищена совершенными личностями, садхьями. Однако это нелогично, так как садхьи – это разновидность полубогов. И смогут ли садхьи защищать Голоку, если они не способные защитить даже Сварга-локу? С любой точки зрения представленное разъяснение текста неприемлемо.

 

Далее в тексте сказано, что вышеупомянутая планета, известная как Сурабхи-лока, является всепроникающей. Это утверждение тоже выглядит неуместным. Ибо форма Бхагавана является всепроникающей благодаря могуществу его непостижимой энергии, поэтому и его планета тоже всепроникающая. И это возможно только для планеты Бхагавана, а не для какой-либо другой планеты. Когда Индра говорит пhччханто-’пи, он использует слово апи, чтобы выразить крайнее изумление: «О! Как удивительно! Хотя наш великий предок Брахмаджи по нашей просьбе объяснил эту тему, мы всё же не смогли понять её». Кроме этого, известно, что Сурабхи-лока находится во вселенной, и, следовательно, она не является в полном смысле трансцендентной и не может быть самой высшей планетой. Поэтому Сурабхи-лока этого мира отлична от Голоки, которая трансцендентна ко всему материальному и является самой великолепной формой планеты Шри Бхагавана. В «Мокша-дхарма-наранания-упакхьяне» Шри Бхагаван сам говорит:

 

эваv баху-видхаи рeпаиi-

чарfмbха васундхарfм

брахма-локаv ча каунтейа

голокаv ча санfтанам

 

«О сын Кунти! Я странствую по Земле в разных формах. Но это дополнение к моим непрестанным похождениям в вечных обителях, таких как Брахма-лока и Вриндаван Голоки».


Поэтому стих, начинающийся со слов сваргfд eрдхваv брахма-локаx,следует понять правильно.Слово сваргfд в этом стихе относится

 

к Вриндавану Голоки. Во второй песне «Шримад Бхагаватам» планеты Бху-лока, Бхува-лока и Сва-лока соответственно описываются как лотосные стопы, пупок и голова воображаемой вселенской формы. К Сва-локе относятся пять планетных систем: Сварга, Маха, Джана, Тапа и Сатья. Среди этих пяти высших планет Сварга является управляющей. Другими словами, духовная Брахма-лока, олицетворяющая вечность, сознание и блаженство, находится вне области неодушевлённой материальной энергии. А термин Брахма-лока используется, чтобы указать на планету Бхагавана. Во второй песне «Шримад Бхагаватам» также подтверждается, что вечная Брахма-лока расположена выше макушки Сатья-локи, самой высшей планеты в этом материальном мире. Поэтому Брахма-лока – это вечная и изначальная Вайкунтха-лока, и только такая интерпретация термина является правильной. Брахма-лока не является местом в сотворённой вселенной.

 

Это подтверждается в шрути. Брахма-лока также известна как Атма-лока, вечная планета Бхагавана. Ей служат брахмариши и Брахмаджи, олицетворённые Веды, риши во главе с Нарадой, Шри Гаруда и другие спутники Господа, возглавляемые Вишваксеной. Все перечисленные личности, нашедшие своё вечное прибежище, являют собой примеры необходимых качеств для достижения той реальности. Имя Сома, упомянутое в стихе, относится, скорее всего, не к луне, а к Шри Шиве. Он тоже жаждет попасть в эту обитель. И в четвёртой песни «Шримад Бхагаватам» Шри Шива сам говорит в «Рудра-гите»: «Человек, который сто жизней неуклонно исполняет свою дхарму (религиозный долг), достигает положения Брахмы. А те, кто совершает ещё больше благочестивой деятельности, поднимаются на мой уровень и достигают положения Шивы. Но если живое существо, родившись в семье обычных людей, служит Бхагавану даже в течение непродолжительного времени, оно становится вайшнавом и достигает высшей обители, попасть в которую стремлюсь и я, закончив исполнять обязанности Шивы».

 

Слово джйотишfм, употреблённое в стихе из «Харивамши», указывает на брахму, с которой стремятся слиться индивидуумы. Однако достичь Брахма-локу очень трудно даже освобождённым святым, осознавшим брахму. Этой обители достигают только великие души, такие как четыре Кумара во главе с Санакой, как гьяни, которые обрели према-бхакти, и те, кто благодаря преданному служению Бхагавану полностью безразличен к имперсональному освобождению. Например, в «Шримад Бхагаватам» (6.14.5) говорится:


муктfнfм-апи сиддхfнfv

нfрfйаtа-парfйаtаx

судурлабхаx праifнтfтмf

коnишв-апи махf-муне

 

«О великий мудрец, из многих миллионов освобождённых личностей лишь одна может достичь совершенства. Среди множества совершенных существ лишь одно становится полностью преданным Нараяны, и даже в триллионе преданных необычайно редок тот, кто полностью умиротворён и самодостаточен».

 

В «Бхагавад-гите» (6.47) Бхагаван говорит:

 

йогинfм-апи сарвешfv

мад-гатенfнтарfтманf

iраддхfвfн-бхаджате йо мfv

са ме йуктатамо матаx

 

«Лучшим среди йогов является тот, кто полностью посвятил себя мне, Шри Васудеве, и служит мне с великой верой. Таково моё мнение».

 

В этом описании мы видим величие преданных, которые с непреклонной верой выполняют любовное служение. Под словом махат (в стихе из«Харивамши»)имеются в виду личности,обладающие высочайшей премой. Только они достигают Голоки.

Гавfv лока,или Голока-дхама,выше Брахма-локи.И в текстесказано, что в этой обители служение осуществляют садхьи. Здесь слово сfдхйа подразумевает изначальные личности,прообразы полубоговматериального мира. Они являются вечными спутниками Шри Кришны и служат в Голоке покровителями направлений.

 

Шрути также подтверждают, что это превосходное место именуется Сварга-лока и является обителью садхьев и полубогов. Однако эта Сварга-лока относится к Голока-дхаме, где изначальные личности, прообразы полубогов, служат Бхагавану Шри Кришне. Это – не Сварга-лока вселенной, где обитают Индра и другие полубоги.

 

В Уттара-кханде «Падма-пураны» в описании Маха-Вайкунтхи говорится, что это – высочайшая и знаменитая Голока-дхама, место пребывания вечных полубогов, вишведевов и садхьев, созерцание необычайной красоты которых дарует благо.

 

В молитвах Брахмы из десятой песни «Шримад Бхагаватам» (10.14.34) мы видим, что он тоже жаждет родиться в Гокуле: тад-бхeри-

 

бхfгйам-иха джанма ким-апй-аnавйfv йад-гокуле-’пи. Великиепреданные такого уровня, как четырёхликий Брахма, рождаются там неподвижными деревьями или лианами и молятся о том, чтобы


получить пыль с лотосных стоп гопов и гопи. Поэтому Голока-дхама славится как самая высочайшая обитель. Как Бхагаван Нараяна существует повсюду, так и всепроникающая Голока-дхама пронизывает одновременно все материальные и духовные миры. В шастрах упоминается, что Голока – это конечное достижение на поступательных этапах освобождения.

 

Во второй песни «Шримад Бхагаватам» описывается, как восседающий на цветке лотоса Брахма увидел Вайкунтху. Аналогично и враджаваси увидели Голоку, в которой правит достояние. Эта Голока-дхама величайшая и на самом деле является образом Бхагавана; как говорится в шрути: махfнтаv вибхум fтмfнам.

 

Такое обсуждение необходимо, потому что при описании Голоки используются такие термины, как маха-акаш, брахма и Паравьома. Например, в «Веданта-сутре» о Голоке говорится как о маха-акаше (великим небом): fкfiас-тал-лиyгfт.

 

Выражение тад-гатаx говорит об осознании духовного образа и в итоге достижении духовной обители. Так, например, Аджамила достиг Вайкунтхи, пробудив своё духовное тело. Важно понять, что имена, образ, качества, деяния и обитель Бхагавана являются трансцендентными. Именно поэтому обители Бхагавана достигает тот, кто овладевает своей сварупой.

 

Шри Кришна в образе Говинды забавляется в победоносно сияющей Голока-дхаме, которая намного выше всех других планет. И это место, где он таким образом упивается блаженством своих игр, нельзя считать обычным; оно – тапомайb. Слово тапаx (отсутствие роскоши) необходимо воспринимать в смысле безграничного и неделимого достояния. Такое же значение слова тапаx есть и в комментарии к «Шри Вишну-сахасра-нама-стотре» в объяснении фразы парамаv йо махат-тапаx. А утверждение шрути сатайо-’тапйата относится кПарамешваре и означает: «Этот Парамешвара проявил айшварью». Поэтому достичь Голоку чрезвычайно трудно даже Брахме.

 

Хотя в разных писаниях эта планета описывается как Брахма-лока, Вайкунтха, Маха-Нараяна-лока, Паравьома, маха-акаш и так далее, их изначальным названием является только Голока. Брахма-локу способен достичь только тот, кто в совершенстве обуздал ум, аналогично и постичь Голоку может лишь премамайи-бхакта, который с безраздельной преданностью служит Шри Вишну, поклоняясь Шри Кришне. Шрути тоже подтверждают это: йасйа гьfнамайаv тапаx. Здесь слово Брахма-лока означает Вайкунтха, слово парf – трансцендентный к материальной природе, а слово гавfм относится к обитателям Враджа, в том числе к деревьям, лианам, коровам, пастухам


и гопи. Более того, нигхнатопадравfн гавfм означает, что Кришна избавил жителей Враджа от всех страданий. От каких страданий? Они описаны в «Югала-гите» «Шримад Бхагаватам» (10.35.25), где гопи в разлуке говорят: мочайан враджа-гавfv дина-тfпам — «Возвращаясь

 

с прогулки, наш дорогой Шьямасундара рассеивает невыносимые муки всех жителей Враджа, причиняемые разлукой весь день, пока его нет». Так он избавляет враджаваси от выпавших на их долю страданий. Это естественная привязанность враджаваси к Шри Кришне. Тот, кто пробуждает настроения их любви, должен непрерывно совершать садхану для того, чтобы обрести такую же эмоциональную привязанность, как у них. Это единственный способ обрести эту очень редкую любовную привязанность, присущую Враджу. И это достижение необычайно редкое.

 

После описания Голоки во фразе, начинающейся со слов са ту, объясняется, что Голока и Гокула неотличны: «Он спас жителей Враджа, подняв гору Говардхан». Подобный вариант находится в «Шри Нараяния-упакхьяне» «Мокша-дхармы», где Шри Бхагаван лично говорит: «Сын Кунти, я странствую во вселенной в различных образах.

Я бываю в Брахма-локе, в вечной Голоке и в Шри-дхаме, во Вриндаване Гокулы». В «Мритьюмджая-тантре» также говорится: «Независимо, по своему желанию на поверхности Земли он явил из маха-акаша (духовного неба) Вайкунтху в виде Гокулы и благополучно устроил там свои грандиозные празднества, такие как раса-лила с гопи. Такие торжества любви – само сердце бхакти, так как они даруют чистую трансцендентную любовь всем верующим».

 

В «Нарада-панчаратре» в истории Виджая есть такое описание: «В лесной обители Гокулы развлекается Говинда, бесподобный, исполненный блаженства герой Голока-дхамы, пребывающей над всеми другими планетами».

 

Этому есть подтверждение в «Риг-веде» (1.154.6):

 

тf вfv вfстeнй-уiмаси гамадхйаи

йатра гfво бхeри-ihyгf айfсаx

атрfха тад-уругfйасйа кhшtаx

парамаv падам-авабхfти бхeри

 

Слова первой строки означают: тfx — все; вfм — Рамы и Кришны; вfстeни —места игр Гокулы; гамадхйаи —достичь; уiмаси —мыхотим. Какова природа этих лила-стхали? В местах игр Кришны много превосходных коров с очень красивыми рогами. Слово бхeри означает, что эти коровы славятся не столько превосходными рогами, а тем, что они даруют великое процветание. Это – обладающие всеми


благоприятными знаками коровы-камадхену, способные удовлетворить любые желания людей. Согласно словарю Амара-коша слово айfсаx в данном контексте означает «благоприятное», а девfса — ты есть. Таким образом Голока-дхама прославляется в Бху-мандале, в Вайкунтхе и в Ведах. Она повсеместно славится своей трансцендентностью к материальной природе, как и известный всем Шри Бхагаван.

 

В шрути, в разделе мадхьяндиния «Яджур-веды», говорится:

 

дхfмfнй-уiмасbти ити вишtоx парамаv падам-авабхfти бхeри

«Наше желание – достичь Голока-дхамы, проявления сварупы высшей обители Шри Вишну». Это можно дополнить множеством других утверждений из шастр, в которых также выражена суть этого заключения.

 

Татпарья. Высшая обитель Гокула–это главный престол и

 

прибежище према-бхакти. Поэтому все священные места — Радха-кунда, Говардхан, Ямуна — проявленного в материальном мире Враджа присутствуют там во всём своём великолепии. Кроме того, всё достояние Вайкунтхи простирается до предела, заполняя все направления. И в соответствующих им местах пребывают ади-чатур-вьюха, изначальная четверная экспансия виласа-рупы (Васудева, Санкаршана, Прадьюмна

 

и Анируддха), и другие экспансии. Частично эта чатур-вьюха предстаёт как чатур-вьюха Вайкунтхи, которая в свою очередь проявляет безграничную реальность Вайкунтхи. Освобождение, достигаемое в Вайкунтхе, и три цели материального мира — религиозность, экономическое процветание и удовлетворение чувств — тоже существуют в Гокуле (Голоке) на соответствующих местах в их изначальных, коренных образах. А Веды, присутствующие там в своих личностных образах, полностью поглощены прославлением качеств повелителя Гокулы.

 

Без милости Шри Кришны все попытки достичь Голока-дхаму посредством собственных усилий или медитации бу


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.158 с.