Проповедь преданных «Шри Чайтанья Сарасват Матха» — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Проповедь преданных «Шри Чайтанья Сарасват Матха»

2019-09-09 166
Проповедь преданных «Шри Чайтанья Сарасват Матха» 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

19 августа 2005 года, Лахта, Санкт-Петербург

 

Шрила Рупа Госвами говорит, что джива в своем совершенном состоянии может обладать пятьюдесятью качествами природы Божественного. Шива обладает пятьюдесятью пятью качествами. Вишну обладает шестьюдесятью качествами. Кришна — обладатель шестидесяти четырех качеств. Баларама — первая экспансия Кришны — обладает шестьюдесятью двумя качествами.

Кавирадж Госвами говорит в «Чайтанья-чаритамрите»:

экале ишвара кришна, ара саба бхритйа1

«Только Кришна — Верховная Личность Бога. Все прочие — Его слуги».

Все остальные живые существа пребывают в настроении служения Ему, включая Баладеву. Несмотря на то, что природа Баладевы — природа наслаждающегося, подобно Кришне, Он желает служить Ему. Одно из имен Баладевы — Ананта. Будучи Анантой, Он распространяет Себя в великое множество форм ради служения Кришне.

Кришна желает сесть и Ему не приходится думать: «Мне нужно пойти и взять кресло» — Ананта становится Его сиденьем. Кришна нуждается в ложе и Шеша становится Его ложем. Он становится браминским шнуром Кришны. Самыми разными способами Он распространяет Себя ради служения Кришне.

Вместе с Йога-майей Они «пишут сценарий» кришна-лилы. То, каким образом Баларама становится Тем, Кто является основанием и источником бытия, для Него не представляется трудностью. Эти моменты описаны в «Шримад-Бхагаватам». Существует главное описание Его природы, а на эти моменты есть лишь беглое указание.

К примеру, история о том, как Он убивает Праламбасуру. Кришна и Баларама играют со Своими друзьями-пастухами, и в завершение этой игры проигравшая сторона должна нести на своих плечах победителей. В один из дней, когда они играют подобным образом, Кришна и Баларама, находясь в кругу Своих друзей мальчиков-пастухов, начинают обмениваться многозначительными намеками, ужимками. Причиной этому служит то, что в их кругу оказывается некий мальчик, относительно которого Они испытывают подозрение: «Кто он такой?» Внешне он выглядит как один из них, однако его настроение, его жесты, его поведение вызывают у Них подозрение.

Праламбасура, в конце концов, как представитель проигравшей стороны, должен нести на своих плечах Балараму. Но, водрузив Балараму на свои плечи, он стал уносить Его прочь от Кришны и Его друзей для того, чтобы убить Его в стороне. И, унося Господа Балараму, он стал принимать свою изначальную, демоническую форму.

И, как было сказано, Баларама — фундамент, на котором зиждется бытие, существование. Однако эта составляющая Его природы второстепенна и незначительна. «Подобно тому, — говорит «Бхагаватам», — как переплетаются нити в ткани: одна нить ложится одним образом, другая перекрещивает ее».

В настоящее время среди современных ученых популярна так называемая теория струн. «Бхагаватам» говорит, что подобно тому, как нити образуют ткань, скрещиваясь друг с другом определенным образом, так же и Баларама, Баладева, сплетает ткань бытия, являясь его источником. Он — сила гравитации, сила притяжения, олицетворенное притяжение, олицетворенная гравитация.

Итак, внезапно Праламбасура принимает свое демоническое обличие и начинает чувствовать, до чего же тяжел этот Баларама! Баларама говорит: «Я знал, что он вовсе не был мальчиком-пастухом. Я чувствовал это с самого начала». Баларама известен как Личность, не склонная к дипломатии, Он предпочитает действовать грубо и прямолинейно. Он тут же взял Свое оружие и одним движением убил Праламбасуру.

Шрила Гуру Махарадж, описывая природу Баларамы, рассказывал следующее. Он говорил, что природа Кришны и Уддхавы иная. Они имеют привычку собираться вместе и устраивать долгие совещания, на которых они обсуждают дипломатические тонкости, хитрости, тактику, которую нужно применить в том или ином случае, и склонны действовать изощренно. Баларама же, слыша их совещания, заявляет: «Какой прок во всех этих разговорах? Одним движением Своего оружия Я положу конец всем проблемам». Он известен как Тот, Кто носит плуг и булаву — два вида оружия.

В Своем состоянии божественного опьянения Он приказывает Ямуне явиться к Нему, предстать перед Ним. Ямуна говорит: «Он опьянен, я не хочу иметь с Ним никаких дел». Тогда Баларама берется за Свой плуг и насильно тащит к Себе Ямуну. Говорится, что из-за того, что Баларама тащил Ямуну Своим плугом, осталось великое множество борозд, разливов, которые сохранились вплоть до наших дней. Они существуют в районе нынешнего Дели.

Рупа Госвами говорит в своем «Бхакти-расамрита-синдху», что в другом случае, так же в состоянии опьянения, Баларама заявляет: «Я способен разрушить всю вселенную. И Я знаю, что это не вызовет возражений Кришны». Сам Кришна испытывает великую признательность, любовь к Балараме. Иногда, когда Кришна в обществе Баларамы вступает в лес, Он говорит Ему, выражая Свое восхищение: «Только посмотри, как эти деревья склонились до земли под тяжестью плодов!» Кришна рассказывает о том, как весь Вриндаван испытывает любовь к Балараме. И как удачливы те гопи, которых Он обнимает.

Но, несмотря на все это, Баларама настолько поглощен настроением слуги, что Шрила Санатана Госвами говорит: «Даже совершая раса-лилу, танцуя с гопи Вриндавана, Он в Своем сердце предлагает испытываемое Им наслаждение Кришне».

Иногда, когда Кришна, Баларама и Их спутники играют в гуще лесов Вриндавана, усталый Баларама ложится, кладет голову на колени одному из друзей-пастухов и Кришна начинает обмахивать опахалом Своего старшего брата. Иногда Кришне удается одержать победу над Его настроением слуги, когда Он, Кришна, служит Ему, Балараме.

Более того, Его настроение проявляется и в Его чувствах относительно Их игр, игр Кришны и Баларамы, в образах Рамачандры и Его младшего брата Лакшмана. В кришна-лиле Баларама — старший, Кришна — младший, но в рама-лиле все наоборот: Рамачандра — старший, Лакшман — Его младший брат. Это вызывает недовольство изначального Баларамы, который говорит: «Я не могу служить Тебе подлинным образом. В рама-лиле Я занимаю положение младшего и из-за того, что Я младший, Я не могу служить Тебе так, как если бы Я занимал положение старшего по отношению к Тебе».

…………………………………….

Переводчик: Муралишвар дас.
Транскрипцию выполнил: Лочан дас.
Редактор: Традиш дас.

 

1 ↑ Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила, 5.142.

Явление Господа Баладевы

«Чайтанья Сарасват Матх»

2006 год, Лахта, Санкт-Петербург

Фрагмент

 

Столько благоприятного и все в один день, словно наводнение. Также мы ожидаем прибытие Его Божественной Милости Шрилы Бхакти Сундара Говинды Госвами Махараджа. Он испытывает великую любовь к Балараме Прабху. И к Нитьянанде Прабху [также]. Он [Господь Баларама] проявляет Себя во многих обликах.

Время от времени Гурудев любит цитировать пранама-мантру Господа Баларамы из «Гарга-самхиты»1. В этой пранама-мантре сказано, насколько очарователен Господь Баларама. Там упоминается звук Его ножных колокольчиков.

Мы видим, что в «Чайтанья-чаритамрите» сам Гуру Махапрабху [Ишвара Пури], Нитьянанда Прабху, Адвайта Ачарья — все они являют собой фундамент или основание Кришна-концепции, что пришел дать Махапрабху.

[Госвами Махарадж прославляет Божества, когда открывается алтарь: Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай! ]

В одной из глав «Чайтанья-чаритамриты», где рассказывается о славе Баларамы- Нитьянанды, есть шлока, которая гласит:

экале ишвара кришна, ара саба бхритйа…2

«Есть только один Ишвара, и этот Ишвара-владыка — Кришна, а все остальные, кто бы они ни были, пребывают в настроении слуги».

Недавно мы слышали суждения Рупы Госвами о том, какими качествами или сколькими качествами может обладать джива, деваты, Господь Шива, Баларама, Кришна. И мы знаем, что Кришна обладает всеми шестьюдесятью четырьмя качествами, а у Баладевы их шестьдесят два.

Гуру Махарадж поясняет нам, что Они обладают бесчисленными качествами, а эти качества наиболее выдающиеся.

Что интересно в случае Баладевы — то, что Он является первым иным «Я», помимо Самого Кришны. Он первый, Кто существует помимо Кришны. И даже Он желает служить Кришне.

А мы крошечные души, дживы, пытаемся стать кришнами.

Но Баладева, Который по сути дела является Кришной — лишь только в другом облике, может быть, в другом настроении, — Он хочет служить Кришне. Каким образом это возможно? Он хочет служить всеми возможными способами, как только можно себе представить.

Поэтому мы слышим, что некоторые из экспансий Баларамы — это трон, на котором сидит Кришна, Его дворец, Его одежды, все, что окружает Его. Брахманский шнур.

В Индии в этом году нам довелось увидеть Ратха-ятру по национальному телевидению. Там это событие достойно национального телеканала. Само по себе удивительный факт, что Ратха-ятра, несмотря на то, что она происходит из года в год, каждый год она является общенациональным праздником.

И каждый раз люди ждут ее, как будто бы ее никогда не было. Это некий отблеск нитья-лилы. Она происходит постоянно, снова и снова, бесчисленное число раз, но все же каждый раз она как будто бы в первый раз.

Комментаторы этого национального телевидения во время Ратха-ятры описывают все подробности, которые касаются всего происходящего на экране. Они описывают, на каких тронах сидят Божества, каким образом Они украшены, упоминают имена всех, кто связан с этими событиями. Все подробности: павлины, которыми украшены колесницы Божеств, веревки, за которые тянут. И что интересно: одной из веревок, за которую тянут эти колесницы, является Сам Ананта [-Баларама], то есть Он желает исполнять это служение как веревка, тянущая колесницу.

В «Брихат-Бхагаватамрите» Санатана Госвами описывает, что во время калия-лилы Кришны Баладева испытывает некое нетерпение или недовольство: «Этот Кали — всего лишь обычная змея, ничего интересного из себя не представляет. Если Ты, Кришна, хочешь поиграть с настоящей змеей, то Я готов служить Тебе в этой роли. Я представляю из Себя нечто стоящее, а это нечто несущественное».

Он любит Кришну настолько сильно, что не может сдержать Себя в стремлении защитить Его.

У Них есть множество игр, в которых Они участвуют вместе, но одна из этих игр — рама-лила — примечательна особенной «инверсией», а именно тем, что Рама там присутствует как старший брат, а Лакшман является младшим братом. В этом смысле он ограничен в своих возможностях, в своем влиянии на старшего брата. Он вынужден подчиняться старшему брату.

Шрила Гуру Махарадж однажды говорил, что и Баларама, обсуждая эти игры, высказался, что они не принадлежат к числу Его любимых игр, потому что Он хочет, чтобы не было никаких препятствий на пути Его искреннего сердечного желания служить Кришне и защищать Его.

В гаура-лиле присутствует элемент, который Гуру Махарадж иногда называет игрой в прятки. Иными словами, Кришна, Баларама и все Их спутники из Вриндавана низошли в облике Шри Чайтаньи Махапрабху и Его спутников, но непонятно, на первый взгляд, кто из них кто в той лиле. Постепенно они раскрывают друг друга. На самом деле они узнают друг друга по духовным качествам.

Нам говорят, что в то время, когда Нимай Пандит, Махапрабху, находился в Навадвипе, в это время Нитьянанда Прабху отправился в паломничество по различным святым местам Индии. И когда Он достиг Вриндавана, Он был просто опустошен из-за экстаза, потому что Он нашел место, где был дом Нанды Махараджа.

Нам приводят такое сравнение: если где-то происходит ядерный взрыв, он оказывает настолько сильное влияние на все окружающее, что даже если с внешней точки зрения по прошествии многих лет ничего незаметно, но радиация продолжает являть себя и может быть обнаружена специальными средствами. Так же и в данном случае: игры Кришны обладают настолько глубоким потенциалом, что даже по прошествии многих лет внешне ничего, быть может, не видно, но сохраняется некая особая духовная «радиация». И Нитьянанда знал, чувствовал, что это то самое место, где был дом Нанды Махараджа, и терял сознание от экстаза.

Он вспоминал времена, когда Они с Кришной были маленькими детьми. Когда Они были совсем маленькими, иногда Они начинали идти следом за людьми, которые казались Им Их родителями. Потом через некоторое время, когда Они понимали, что это не Их мама и папа, Они очень пугались и в огромном беспокойстве бросались бежать назад домой. Это апракрита-лила.

В данном случае, хотя Они Сами по Себе — первопричина всех бесчисленных миров, вселенных и так далее, но, тем не менее, в данной игре Они боятся остаться без Своих родителей.

В «Бхагаватам» описываются истории, как Они иногда хватались за хвосты телят, и телята, пугаясь, начинали бежать и тащили Их за собой. Тащили Их по коровьему навозу, по коровьей моче, по всей этой грязи.

Также Они воровали масло и йогурт из домов различных гопов и гопи. Он, Баларама, — Ананта, Безграничный. Значит, доступное для Него также безгранично. Он Сам является гравитацией, поэтому Он может освободить любой объект от влияния гравитации, если пожелает.

Но в этой апракрита-лиле, когда Они играют в человекоподобные игры, Они вынуждены брать ступу, переворачивать ее, взбираться на нее, тянуться изо всех сил вверх. Там полная темнота, ничего не видно, и только благодаря свету, исходящему от драгоценностей, украшений на Их руках, Они пытаются найти йогурт, масло.

И когда Их ловит кто-то из взрослых, они говорят Кришне и Балараме: «Эй, Вы, воры!» Они говорят: «Нет! Вы воры!» Друг другу: «Нет! Это ты вор!» — «Это ты!»

Итак, Нитьянанда Прабху, находясь во Вриндаване, чувствовал, что Его переполняют воспоминания этих игр. «Однако, — говорил Он местным людям, — когда Я прихожу в храмы, находящиеся здесь, Я не нахожу в этих храмах Кришны».

 «Это Вриндаван. Предполагается, это земля Кришны, но Кришны Я не вижу. В чем дело?» И тогда люди отвечали Ему: «Кришна? Он в Навадвипе. Мы слышали, что совсем недавно Кришна явился в Навадвипе». Тогда Нитьянанда Прабху продолжил Свой путь в поиске Нимая Пандита, Махапрабху.

Однако когда Он встретил Своего Кришну, Он увидел, что перед Ним предстал не Шьяма-сундар, но Гауранга-сундар. И даже Нитьянанда Прабху был совершенно очарован и потрясен красотой Махапрабху. Он не мог поверить: «Это ли Та Самая Личность из Вриндавана, Мой брат?» Он испытывал некие духовные опасения.

И видя это, Махапрабху сказал Мукунде пропеть одну шлоку.

бархапидам ната-вара-вапух карнайох карникарам
бибхрад васах канака-капишам ваиджайантим ча малам
рандхран венор адхара-судхайапурайан гопа-вриндаир
вриндаранйам сва-пада-раманам правишад гита-киртих3

В этой шлоке описано, как Кришна и Баларама в окружении Своих друзей, с многочисленными атрибутами, сопровождая телят, отправляются в лес Вриндавана. Услышав эту шлоку, Он потерял сознание. А когда пришел в Себя, Он обнаружил Себя на коленях Нимая Пандита.

Шрила Гуру Махарадж говорит, что это очень интересный пример. Как мы говорили раньше: Он всегда хочет быть в положении слуги. Будучи Анантадевом, Он предпочитает быть, так сказать, плохим. Но когда Он приходит в Себя, Он оказывается на коленях Нимая Пандита.

В этом случае, как рассказывает Гуру Махарадж, Его настроение слуги было повержено на какое-то время.

…видйа-куле ки корибо тара…

…хено нитаи бине бхаи, радха-кришна паите-наи…

…нитаийер коруна хабе, брадже радха-кришна пабе…4

Мы сейчас пели эти песни, написанные Нароттамом Дасом Тхакуром, и Шрила Гуру Махарадж подчеркивает важность этих песен. Здесь, в этих песнях, Нароттам Дас Тхакур снова и снова указывает на тот факт, что без милости Нитьянанды Прабху не может быть и речи о достижении Вриндавана.

И дальше — видйа-куле: ни знание, ни семья не спасет тебя. Шрила Гуру Махарадж расширяет смысл этой строки. Он говорит, что это указывает даже на сыновей Адвайты, которые не сумели принять всю истину целиком.

Также мы слышали историю, как Рагхунатх Дас Госвами испытывал огромное желание стать частью группы Махапрабху, но это было невозможно — до тех пор, пока он не обрел милость Нитьянанды Прабху.

Сам Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами, который дал этому миру «Чайтанья-чаритамриту», признается в самом начале: «Каким образом я сумел достичь этого положения, что через меня явлена эта книга? По милости Нитьянанды Прабху, Баларамы».

Шрила Гурудев иногда говорит: «Все знают, что Шрила Гуру Махарадж — это человек Рупы Госвами». Но, тем не менее, на протяжении всей своей жизни и, в особенности, в свои последние дни в этом мире Гуру Махарадж все время призывал имена Нитьянанды Прабху. Он говорил: «Доял Нитай! Доял Нитай!» Поэтому Гуру Махарадж говорит, что не знать о славе Нитьянанды Прабху — это все равно, что не знать, кто твоя мать.

В целом само понятие «гурута» находится под покровительством Нитьянанды Прабху и Шримати Радхарани. Даже в мире мадхура-расы Баларама-Нитьянанда представлены. Младшая сестра Шримати Радхарани — Ананга Манджари.

Итак, все подлинные гаудии чувствуют себя в вечном долгу перед Нитьянандой-Баларамой и всегда воспевают Их славу.

Шрила Гурудев всегда счастлив обсуждать темы, связанные с Баларамой. Он обсуждает, какова Его любимая пища, каковы Его любимые игры и так далее, и так далее. Он описывает Его настроение прямоты, несклонности к компромиссам, которые Он проявляет как Баларама в кришна-лиле.

Один поэт Мака(?) в своем произведении «Шишубада»(?) описывает, что однажды Кришна и все Его спутники обсуждали, каким образом им следует расправиться с одним царем — Джарасандхой или кем-то еще. Следует упомянуть, что Баларама всегда ходит со Своей булавой или плугом.

И пока Кришна и Его спутники обсуждали, каким образом дипломатически, неким мирным путем привести в гармонию ситуацию с этим царем, Баларама не был в состоянии терпеть этих разговоров. Он говорил: «Зачем вообще это обсуждать? Я могу решить эту проблему одним ударом Своей булавы. Что тут говорить!»

Даже такое настроение мы можем выявить как берущее начало в Изначальном Абсолюте. Он знает, насколько Он дорог Кришне. Рупа Госвами в «Бхакти-расамрита-синдху» рассказывает историю о том, как Баларама опьянел, выпив напиток варуни, и стал призывать реку Ямуну, чтобы она приблизилась к Нему. Но Ямуна думала: «Нет, я не хочу приближаться к Нему, когда Он опьянен». Тогда Он достает Свой плуг и насильно притягивает к Себе Ямуну.

Нам говорят: до сих пор в некоторых местах в Дели видны небольшие притоки Ямуны, где происходили эти события.

В другом месте, также пребывая в Своем опьяненном состоянии, Он говорит: «В том настроении, в каком Я нахожусь сейчас, Я точно знаю, что могу уничтожить все бесчисленные вселенные, и Кришна даже не рассердится».

Это более ясно выражено в «Чайтанья-Бхагавате» в словах Самого Махапрабху. Он дает понять, что Он никогда не примет человека, который принижает положение или достоинства Нитьянанды Прабху, или даже не в полной степени ценит величие Нитьянанды Прабху.

Шрила Гурудев несет эту глубокую любовь в своем сердце.

…тиртхи-курванти тиртхани, свантах-стхена гадабхрита 5

В «Бхагаватам» описано: если подобная великая душа, несущая подлинную любовь в своем сердце, в каком-либо месте остановится и опустит свои святые лотосоподобные стопы на землю на какое-то время, то эта земля становится местом паломничества.

[Лектор прославляет Божества, когда закрывается алтарь: Джай Сапарикара Шри Шри Гуру-Гауранга Радха-Мадхава-Сундарджиу ки джай! ]

Итак, Шрила Гурудев приезжал сюда еще много лет назад. И есть знаменитая фотография — не знаю, показывали ли ее сегодня, — где Гурудев сам лично своей тростью показывает на место, где именно будет расположен храм. И он сам начертил схему, план.

…………………………………………..

1 ↑ Спхурад-амала-киритам кинкини-канканархам, чалад-алака-каполам кундала-шри-мукхабджам / тухина-гири-маноджнам нила-мегхамбарадхйам, хала-мусала-вишалам кама-палам самире — «Слава Господу Балараме, увенчанному сияющей короной, украшенному браслетами и колокольчиками, чьи локоны ниспадают на щеки! Серьги украшают Его лицо, прекрасное, словно лотос. Его темные одежды цветом напоминают свинцовые грозовые тучи. Хранитель трансцендентного желания, Он держит мушалу и плуг. Заснеженная, сияющая на солнце горная вершина отдаленно напоминает Его красоту» («Гарга-самхита», 8.13.46).

2 ↑ Экале ишвара кришна, ара саба бхритйа / йаре йаичхе начайа, се таичхе каре нритйа — «Господь Кришна — единственный верховный повелитель, а все остальные — Его слуги. Все танцуют, подчиняясь Его воле» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.142).

3 ↑ «Шримад-Бхагаватам», 10.21.5.

4 ↑ Отдельные строки из песни «Манах-Шикша» Шрилы Нароттама даса Тхакура.

5 ↑ Бхавад-видха бхагаватас тиртха-бхутах свайам вибхо / тиртхи-курванти тиртхани, свантах-стхена гадабхрита — «О мой господин, воистину такие преданные, как ты — это олицетворенные святые места. Ты несешь в своем сердце Личность Бога и потому превращаешь любое место в место паломничества («Шримад-Бхагаватам», 1.13.10).

6 ↑ Табе хаси’ танре прабху декхаила сварупа / ‘раса-раджа’, ‘махабхава’ — дуи эка рупа — «Господь Шри Кришна — источник всей радости, а Шримати Радхарани — олицетворение упоительной любви к Богу. Оба Они объединяются в одной Личности [Шри Чайтанье Махапрабху]» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.282).

7 ↑ Йад йад вибхутимат саттвам, шримад урджитам эва ва / тат тад эвавагаччха твам, мама теджо ’мша-самбхавам — «Знай, что любое богатство, красота и слава — лишь отблеск Моего великолепия!» («Бхагавад-гита», 10.41).

8 ↑ «Я с почтением склоняюсь перед духовным учителем, по милости которого немой может стать красноречивым оратором, а хромой — преодолеть горы».

 

Переводчик: Ашутош Кришна дас.
Транскрипцию выполнил Амия Нимай дас.
Редактор: Традиш дас.

 


Поделиться с друзьями:

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.072 с.