Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Топ:
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Интересное:
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
2021-05-27 | 22 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Приближалось время спектакля, и моя госпожа приказала мне и Лауре
проводить ее в театр. Мы прошли в ее уборную, где она скинула городское
платье и надела другое, более великолепное, в котором собиралась выступить
на сцене. Как только началось представление, Лаура провела меня в такое
место, откуда я мог отлично видеть и слышать актеров, а сама поместилась
подле меня. Большинство исполнителей мне не понравились, быть может,
потому, что дон Помпейо внушил мне против них предубеждение. Тем не менее
некоторым из них аплодировали, в том числе и таким, которые напомнили мне
басню о поросенке.
Лаура называла мне имена актеров и актерок, по мере того как они
выступали перед нами. Но этим она не ограничилась: каждому из них давала
эта ехида меткие характеристики.
- У этого, - говорила она, - в голове солома, а тот - редкостный нахал.
Видите ли вы вон ту милашку, у которой больше бесстыдства, чем грации? Ее
зовут Росарда: неважное приобретение для нашего общества! Этаких следовало
бы посылать в труппу, которую набирают сейчас по приказу вице-короля Новой
Испании и на днях отправят в Америку (*79). Взгляните-ка на это лучезарное
светило, на это заходящее солнышко! Ее зовут Касильда. Если бы с тех пор,
как завелись у нее любовники, брала она с каждого по одному тесаному камню
для постройки пирамиды, - как это сделала некогда одна египетская
принцесса (*80), - то возвела бы такое сооружение, которое дошло б,
пожалуй, до седьмого неба.
Словом, Лаура всем перемыла косточки. Ах, злой язычок! Она не пощадила
даже собственной госпожи.
Признаюсь, однако, в своей слабости; я был пленен прелестной субреткой,
хотя она и не отличалась моральными качествами. Но Лаура так мило
|
злословила, что я восхищался даже ее язвительностью. В антрактах она
выходила, чтоб узнать, не нуждается ли Арсения в ее услугах; но вместо
Того, чтоб тотчас же вернуться на свое место, она слушала за сценой
комплименты мужчин, которые за ней увивались. Я даже раз вышел, чтоб
понаблюдать за ней, и заметил, что у нее весьма обширное знакомство. Так,
я насчитал трех актеров, которые одним за другим остановили ее, чтоб о
чем-то поговорить, и мне показалось, что они обращаются с ней крайне
фамильярно. Это мне не понравилось, и я впервые в жизни испытал, что такое
ревность. Я вернулся на свое место в такой задумчивости и грусти, что
Лаура, вскоре пришедшая туда же, тотчас это приметила.
- Что с тобой, Жиль Блас? - спросила она удивленно. - С чего это напала
на тебя такая черная меланхолия после моего ухода? Ты мрачен и печален.
- Не без причины, моя принцесса, - отвечал я, - вы ведете себя чересчур
бойко. Я только что видел, как вы с комедиантами...
- Хороша причина для грусти! - прервала она меня, заливаясь хохотом. -
Как? Это тебя огорчает? Ну, знаешь, мой милый, ты не испил еще чаши до
дна: тебе много кой-чего придется увидать между нами, актерами. Ты должен
привыкнуть к вольному обращению. Брось свою ревность, дитя мое! В
актерской среде ревнивцев почитают за простофиль; а потому они почти
совсем перевелись. Отцы, мужья, братья, дяди и кузены - самые покладистые
люди на свете; порой они даже самолично заботятся о том, чтоб пристроить
нашу сестру в хорошие руки.
Лаура долго увещевала меня, чтоб я ни к кому ее не ревновал и ко всему
относился спокойно, и, наконец, объявила, что я - тот счастливый смертный,
который нашел путь к ее сердцу. Затем она поклялась, что никого, кроме
меня, никогда не полюбит. В ответ на эти уверения, в которых можно было
усомниться, даже не будучи сугубым скептиком, я обещал больше не
тревожиться и действительно сдержал слово. В тот же вечер мне пришлось
|
наблюдать, как она в уголках судачила и смеялась с мужчинами.
По окончании спектакля мы проводили нашу госпожу домой, куда вскоре
приехала ужинать Флоримонда в сопровождении трех престарелых сеньоров и
одного актера. Помимо меня и Лауры, челядь этого дома состояла из
поварихи, кучера и мальчика. Все мы впятером принялись готовить ужин.
Повариха, не уступавшая в искусстве сеньоре Хасинте, принялась вместе с
кучером стряпать мясные кушанья. Камеристка и мальчик накрыли на стол, а я
расставил на поставце прекрасные серебряные блюда и несколько золотых
сосудов, также поднесенных в дар богине этого храма. Украсив поставец
бутылками различнейших вин, я взял на себя роль кравчего, для того чтоб
показать своей госпоже, что я мастер на все руки.
За ужином я подивился на обхождение артисток: они разыгрывали знатных
дам и воображали себя персонами первого ранга. Не только не величали они
сеньоров "сиятельствами", но даже не жаловали их "вашей милостью", а
называли просто по именам. Правда, эти вельможи сами их избаловали и
потворствовали их спеси, обращаясь с ними слишком фамильярно. Актер,
привыкший играть героев, также держал себя в этом обществе весьма
развязно; он провозглашал тосты за здоровье сеньоров и чуть ли не
председательствовал за столом.
"Ах, ты черт! - подумал я про себя, - Лаура доказывала мне, что в
течение дня актер не уступит маркизу; она могла бы сказать это еще с
большим правом относительно ночи, так как они проводят ее, выпивая
вместе".
Арсения и Флоримонда были от природы веселого нрава. Кокетничая и
позволяя гостям легкие вольности, они так и сыпали игривыми шуточками,
которые старые грешники смаковали с превеликим удовольствием. Пока моя
госпожа развлекала одного из них невинными шалостями, ее подруга, сидевшая
между двумя другими сеньорами, отнюдь не разыгрывала из себя целомудренной
Сусанны.
В то время как я присматривался к этому зрелищу, достаточно
соблазнительному для взрослого юноши, подали десерт. Тогда я поставил на
стол бутылки с напитками и бокалы, а сам удалился, чтоб поужинать с
Лаурой, которая меня поджидала.
- Ну, Жиль Блас, - спросила она, - что ты думаешь о вельможах, которых
только что видел?
- Это, должно быть, обожатели Арсении и Флоримонды, - отвечал я.
|
- Ничуть не бывало, - возразила она, - это старые сластолюбцы, которые
навещают прелестниц, но не заводят амуров. Они довольствуются легкими
вольностями и щедро платят за те безделицы, которые им позволяют. Слава
богу, ни у Флоримонды, ни у моей госпожи сейчас нет любовников, я хочу
сказать, таких любовников, которые корчат из себя супругов и хотят одни
срывать все удовольствия только потому, что несут все расходы. Что
касается меня, то я этому весьма рада и утверждаю, что разумная
прелестница должна избегать подобных связей. К чему надевать на себя ярмо?
Лучше копить грош за грошем на обстановку и туалеты, чем получить их сразу
такою ценой.
Лауре не приходилось лазить за словом в карман, когда она болтала, - а
болтала она почти беспрерывно. Боже, какая речистая особа! Она сообщила
мне тысячи происшествий, приключившихся с актерами Принцева театра, и из
ее рассказов я заключил, что не мог бы найти лучшего места, чтоб
познакомиться с пороками. К несчастью, я был еще в том возрасте, когда они
не внушают омерзения, и к тому же субретка изображала распутство в таких
привлекательных красках, что я не усматривал в нем ничего, кроме
удовольствия. Она не успела рассказать мне и десятой части всех похождений
актерок, так как проговорила всего лишь три часа, а к тому времени сеньоры
и комедиант собрались уезжать вместе с Флоримондой, которую хотели
проводить домой.
Как только они вышли, Арсения дала мне денег и сказала:
- Вот вам, Жиль Блас, десять пистолей, чтобы завтра утром сходить за
провизией. У меня будут обедать человек пять-шесть из наших кавалеров и
дам; постарайтесь, чтоб было хорошее угощение.
- Сеньора, - отвечал я, - на эти деньги я берусь угостить хоть всю
актерскую банду вашего театра.
- Друг мой, - сказала она, - прошу вас изменить свои выражения: надо
говорить "общество", а не "банда". Можно сказать, "разбойничья банда",
"нищая банда", "писательская банда", но знайте, что про нас следует
говорить "общество актеров" (*81); особенно мадридские актеры заслуживают
того, чтоб их корпорацию называли обществом.
Я извинился перед своей госпожой за то, что позволил себе столь
непочтительное выражение, и нижайше просил ее простить мне мое невежество.
При этом я обещал, что если мне придется говорить о мадридских комедиантах
вкупе, то буду впредь именовать их не иначе, как обществом.
|
|
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!