Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Топ:
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Интересное:
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Принципы управления денежными потоками: одним из методов контроля за состоянием денежной наличности является...
Дисциплины:
2020-12-06 | 98 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
(из опыта)
При практической цели обучения иностранным языкам важным разделом учебной работы в средней школе является обучение пониманию на слух живой иностранной речи и речи в записи, построенной в основном на усвоенном учебном материале. При осмыслении связного речевого сообщения на иностранном языке слушающий сталкивается с большим количеством трудностей, которые ему необходимо преодолеть одновременно и за короткое время.
Необходимость понимать звучащую речь может возникнуть в различных условиях (в личной беседе, на лекции, в театре, при слушании радио и т. п.), собеседник может быть привычным или незнакомым, а содержание речи многообразным (обмен впечатлениями, рассказ о своей стране, своем городе, обсуждение книги, сообщение по радио и т. п.). Все это необходимо учитывать при составлении упражнений для развития навыков и умений понимать иностранную речь на слух. Установлено, что объем речи, которую учащиеся воспринимают на слух, на различных этапах обучения характеризуется различной длительностью звучания. Это, а также различные условия восприятия, следует учитывать для правильной организации обучения пониманию речи на слух. К условиям восприятия речи на слух относятся темп речи, наличие или отсутствие зрительной опоры, привычка к голосу говорящего.
Зрительной опорой при восприятии речи на слух выступает артикуляция, мимика, жесты говорящего. Но при слушании радио, при разговоре по телефону отсутствует возможность видеть говорящего, что создает дополнительные трудности для слушающего. Задача учителя — научить выпускника средней школы быть готовым к преодолению этих трудностей. Упражнения для обучения аудированию условно можно Делить на подготовительные и речевые. К подготовительным упражнениям относятся упражнения, которые направлены на вычленение отдельных трудностей и отработку их отдельно. К речевым относятся упражнения с целевой установкой на восприятие общего смысла высказывания или на выделение отдельных смысловых групп.
|
Рассмотрим подробнее эти упражнения.
а) Подготовительные упражнения
а) Упражнения на узнавание слов, изменивших свой звуковой облик.
1. В серии воспринимаемых на слух предложений узнать глаголы, назвав их инфинитив. (V—VIII классы) Глаголы в инфинитиве записаны на доске, например: sitzen, setzen, fangen, stellen, stehen.
2. Аналогичные упражнения выполняются без зрительной опоры (т. е. на доске нет записи).
3. Назвать краткую форму прилагательного, воспринятого на слух в полной форме в составе предложения, например: Wir bekamen eine w i с h t i g e Aufgabe (wichtig). (VII—VIII классы)
б) Упражнения на различение слов
со сходной фонологической структурой, а также омонимов
1. Перевести на слух пары слов: kennen—können; aß — Eis,; Gruß —groß;
Beeten (Dat..Plur.) — Betten; Tanne — Tante; Freude — Freunde.
2. Установить на слух тождество или отсутствие тождества в следующих парах слов: Bär — Berg; Bären — Beeren; Ball —bald.
3. Перевести прослушанные предложения с сопоставляемыми словами: Dort ist ein Bär — Dort ist ein Berg.
4. Выделить из каждой пары омонимов, записанных на доске (зрительная опора), то слово, которое содержится в прослушанном предложении, например:
1) Arm (Subst.) — arm (Adjekt.)
a) Der Junge wusch seine Arme mit Seife; b) Dieses Land ist arm an Wäldern.
2) Ist (Verb „sein") —ißt (essen).
a) Das ist Obst; b) Er ißt Obst. (VII— VIII классы)
5. Аналогичные упражнения на материале грамматических омонимов, например:
1) Heute ist ein schöner Tag.
2) Heute ist der Tag schöner als gestern. (VII—VIII классы)
в) Упражнения на нахождение незнакомых слов в контексте
1. Выделить незнакомое слово в воспринятом на слух предложении, например: Das Kind wurde krank, und die Eltern mußten einen Arzt rufen.
2. Определить часть речи воспринятого на слух незнакомого слова (дается изолированно), опираясь на его формальные признаки. Например: 1) sich erinnern, 2) die Erzählung,.3) gesellschaftlich, 4) nötig. (VII—VIII классы)
|
г) Упражнения на догадку о значении нового слова
1. Понять значение нового слова (дается изолированно), опираясь на словообразование, например: der Schreibtisch, das Arbeitszimmer, friedlich (V—VIII классы)
2. Понять значение нового слова при помощи контекста, например: In dieser Stadt leben 4 000 Einwohner.
d) Подготовительные упражнения, связанные с особенностями синтаксического строя немецкого предложения
Особенности синтаксического строя немецкого предложения (простого, сложносочиненного и сложноподчиненного) создают дополнительные трудности, которые необходимо учитывать при обучении аудированию. Основная трудность немецкого простого предложения — наличие в нем рамки, поэтому для упражнений отбираются те формы, которые прямо (Perfekt, Futurum I) или косвенно (прямое дополнение) участвуют в образовании этой конструкции. При восприятии на слух предложений, содержащих глаголы в Perfekt или Futurum I, одновременно возникают две трудности: а) необходимость выбора значения глаголов haben, sein, werden, б) усложнение этого выбора наличием рамки.
Существенную трудность для понимания на слух представляет также Infinitiv с частицей zu. На снятие подобных трудностей направлены следующие упражнения:
1. Восприятие интонемы предложения:
а) разделить предложение на синтагмы (определить паузы между синтагмами) Mischas Schwester/hilft der Mutter bei den Hausarbeiten; (V— VIII классы)
б) найти в связной речи паузы между отдельными предложениями;
в) подсчитать количество предложений в связной речи. (V—VIII классы)
2. Узнавание грамматических форм (Perfekt, Futurum I), связанных с рамочной конструкцией, и нахождение сходств и различий между ними и сходными с ними формами и словами.
3. На дифференцирование простого и сложного предложений:
а) выделить из серии предложений сложноподчиненное;
б) выделить из серии предложений сложносочиненное;
в) определить значение слова „als" в каждом из сравнительных предложений (als — когда, в качестве, чем):
1) Als der Lehrer ins Klassenzimmer kam, standen wir auf.
2) Als Lehrer arbeitet Mischas Vater.
3) Heute bin ich früher aufgestanden als gestern.
4. На понимание содержания сложных предложений:
а) передать кратко на русском языке содержание предложения;
|
б) перевести предложение на русский язык.
б) Речевые упражнения
Речевые упражнения призваны решать две основные задачи:
1) преодоление трудностей, связанных с пониманием содержания высказывания;
2) преодоление трудностей, вызванных различным режимом.
Для проведения речевых упражнений на аудирование используется различный учебный материал:
а) загадки, способствующие развивитию слуховой памяти учащихся;
б) короткая информация познавательного характера, часто содержащая цифры и даты;
в) небольшие забавные истории и анекдоты, шутки, небольшие забавные истории, состоящие зачастую из диалога и построенные чаще на подтексте;
г) небольшие газетные сообщения, содержащие определенную общественно-политическую информацию;
д) фабульные тексты, объем которых возрастает до нескольких страниц, где главное — развитие событий.
Как правило, указанные учебные материалы увязываются с проходимыми в данный момент темами и текстами учебника или соотнесены с определенными юбилейными событиями, памятными датами, праздниками и т. п. Например, в VI классе после прохождения темы „Jahreszeiten, Monate, Wochen" использовались для аудирования небольшие диалоги-шутки из книги Р. Л. Златогорской „Allerhand Sachen zum Lesen und Lachen". Например:
Der Lehrer fragt den Schüler Georg: „Wieviel Tage hat die Woche und wie heißen sie?"
Georg antwortet: „Die Woche hat sieben Tage, und ich heiße Georg". Однако полезно также, особенно на продвинутом этапе, прослушивание текстов, не связанных с темой, что позволяет тренировать учащихся в понимании неподготовленных сообщений.
При работе с загадками учитель может предложить учащимся задание: запомнить и повторить услышанное.
Учитель читает загадку целиком, затем он может повторить ее один или два раза целиком или даже по частям.
Для того чтобы обеспечить понимание смысла повторяемых учащимися фраз, можно рекомендовать следующие приемы:
а) до прослушивания загадки учитель называет слово-отгадку, например: «А знаете ли вы немецкую загадку о часах?», после чего произносит загадку. Слово-отгадка может быть дано как на немецком, так и на русском языке;
б) учитель записывает на доске 2—3 отгадки и читает соответствующее число загадок. При повторном прослушивании учащиеся повторяют загадку и указывают слово-отгадку. Вместо слов-отгадок можно использовать картинки-отгадки.
|
Отработанные таким образом тексты через некоторое время можно предложить учащимся повторно. На этот раз учащиеся найдут решение загадок самостоятельно.»
Методика проведения газетных сообщений такая же. При этом учитель может дать следующие примерные задания:
1) прослушав сообщение, закончить предложения в соответствии с изложенными в сообщении фактами; прослушав первую часть сообщения, пересказать изложенные в ней факты, пользуясь следующими словами, и придумать окончание рассказа;
2) прослушав вторую часть сообщения, сказать, какой из вариантов, предложенных учащимися, более всего соответствует действительности;
3) придумать название к этому сообщению;
4) прослушав сообщение, пересказать его по-русски, ответить на вопросы, сказать о том, что показалось самым интересным в этом сообщении, и т.п.
Во время подготовки к аудированию учитель сообщает учащимся незнакомые слова, мешающие пониманию текста (их можно записать на доске). Иногда полезно заранее или непосредственно перед прослушиванием повторить некоторый пройденный языковой, материал.
Во время подготовки класса к аудированию учитель сообщает также, каким путем он собирается проверять понимание (перевод, пересказ, ответы на вопросы и т. д.) и на что следует обратить внимание при слушании. Перед аудированием некоторых текстов можно провести беседу, как бы вводящую в текст. Так, например, учитель предлагает учащимся вспомнить, какие произведения этого автора они читали; сказать, чем эти произведения замечательны; припомнить все, что они знают об этом писателе. Заключительный этап выполнения упражнений — контроль понимания. Он может быть устным и письменным. Например, можно предложить учащимся письменно изложить на родном языке то, что они поняли, или письменно ответить на вопросы (в этом случае вопросы тоже следует дать в письменном виде — на доске или на листочках бумаги).
Можно предложить следующие формы контроля понимания, связанные с воспроизведением:
1) составить план прослушанного сообщения;
2) придумать заголовки к прослушанному сообщению;
3) выделить главную мысль;
4) пересказать общее содержание: а) очень кратко, б) более подробно;
5) придумать окончание повествования и обосновать его содержанием прослушанного;
6) охарактеризовать действующих лиц;
7) угадать, о каком известном слушателям лице, предмете или событии идет речь в сообщении;
8) определить отношение говорящего (автора) к событиям и действующим лицам;
|
9) определить свое отношение к событиям и действующим лицам;
10) провести беседу по содержанию текста.
При обучении аудированию все более широкое применение получают проигрыватель и магнитофон. С их помощью можно провести самые разнообразные виды языковой работы. Эти звукотехнические средства можно успешно использовать для обучения аудированию на всех этапах обучения.
Ниже приводим несколько примеров упражнений на аудирование с использованием проигрывателя или магнитофона, характерных для среднего этапа обучения:
а) Прослушивание грамзаписи с описанием предмета или внешности человека.
б) Последовательное прослушивание группы предложений с расширением ее состава. При вторичном прослушивании определяется, какое предложение было добавлено во второй раз.
в) Прослушивание грамзаписи и размещение картинок в соответствии с прослушанным текстом. Например: учащиеся VI класса прослушивают грамзапись «Диалог о спорте», в котором говорится о бегунах, прыгунах, футболистах, волейболистах и хоккеистах. В это время к доске вызывается 5 учеников. Каждый из них держит картинку с изображением этих видов спорта. По мере того как учащиеся слушают грамзапись, ученики с картинками в руках становятся в том порядке, в каком о них идет речь в грамзаписи. Затем учащиеся вторично прослушивают диалог, имея также и зрительную опору.
г) Сравнение прослушанной грамзаписи с картиной.
Например, на доске вывешивается картина «В магазине». Одновременно учащиеся прослушивают грамзапись. После этого они указывают на то, какие расхождения имеются между картиной и грамзаписью.
д) Составление вопросов к прослушанному тексту.
е) Озаглавливание прослушанного текста.
ж) Прослушивание начала рассказа с заданием ученикам придумать самим его конец,
з) Прослушивание небольших рассказов-шуток и пересказ их в лицах.
и) Прослушивание вопросов по изученному тексту на бытовую тему и ответ на них. Вопросов, как правило, дается несколько, чтобы исчерпать содержание всего текста. к) Прослушивание текста с интервалами. Во время интервалов учащиеся письменно ставят вопросы к абзацу. После проверки эти вопросы служат своеобразным планом для пересказа. Затем вторичное прослушивание и пересказ по плану.
л) Использование озвученных диапозитивов и диафильмов. Эффективность применения их на уроке иностранного языка очень велика. Их тематика может быть самой разнообразной: от сказок на начальной стадии обучения до классических литературных произведений в старших классах. Однако диаматериал следует тщательно отбирать для каждого урока. Нельзя использовать на уроке свыше 10— 12 кадров.
Помимо широкого применения разнообразных упражнений и приемов обучения аудированию, звукотехнические средства дают единственную возможность в школьных условиях обучать учащихся пониманию речи не только своего учителя (или своих товарищей), но и других лиц, говорящих на изучаемом языке. А это является в настоящее время программным требованием к учебному процессу. Поэтому применение звукотехнических средств при обучении аудированию обязательно и особенно на среднем и старшем этапах.
Заключение.
Итак, аудирование как вид речевой деятельности является наиболее распространенным и доступным видом использования иностранного языка как средства коммуникации. Обучение общению на иностранном языке – актуальная задача, стоящая перед педагогами, призванная укреплять взаимопонимание между народами. Не следует забывать, что только в условиях общения язык выступает в своей естественной функции. А.А. Леонтьев отмечает, что «... совершенно закономерным с точки зрения истории науки является тот факт, что в определенный момент в методике преподавания иностранных языков... утвердился коммуникативный подход, в наибольшей степени соответствующий как ведущим в настоящее время целям обучения, так и психолого-педагогическим целям сегодняшнего дня, лежащими в основе методических положений» (ИЯШ, 1986, №2)
В ходе данной работы мы хотели доказать, что для аудирования должны использоваться различные тексты /страноведческого характера, из художественной литературы, также газетно-публистического стиля/. Это будет способствовать улучшению навыков аудирования на среднем этапе обучения иностранному языку. Для этого мы попытались определить требования к отбору текстов для аудирования.
В этой работе мы установили, что речевое взаимодействие является важным условием организации учебной работы студентов на занятиях иностранного языка. Оно позволяет наиболее полно решать задачи интенсивного обучения иностранным языкам.
Аудирование при обучении монологической речи приобретает все большее значение. Большинство методистов, психолингвистов, педагогов считают, что наиболее перспективным путем достижения конечной цели обучения иностранным языкам является умение общаться.
Приложение
Характерные особенности упражнений | Языковые упражнения | Речевые упражнения |
Направленность мыслительной деятельности | Преимущественно на форму | На содержание |
Темпоральная характеристика восприятия | Темп нормальный или несколько замедленный за счет увеличения пауз между смысловыми кусками | Темп нормальный |
Опоры восприятия | Преимущественно формальный /ключевые слова, план, реалии и т.д./ | Преимущественно содержательные /картина, фильм, заголовки/ |
Смысловое | Уровень слов | Уровень связанного |
Библиография
1. Апатова Л.И. Обучение пониманию иноязычной речи на слух. Москва 1971 г.
2. Гальскава Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам /Обучение аудированию. Москва 2000 г.
3. Гез Н. Д. Система упражнений и последовательности развития речевых умений и навыков. ИЯШ. 1969, № 6
4. Гез Н.И. Методика обучения иностранным языкам. Москва, 1979 г.
5. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики. ИЯШ, 1989 г. №2
6. Елухина Н.В., Мусницкая Е.В. Какими должны быть тексты для аудирования? ИЯШ, 1978 г., №3
7. Жумагулова Н.С. Система заданий для совершенствования умений выражения личностного отношения к предмету речи на материале общественно-политической тематики. Алматы, 1994 г.
8. Кочкина З.А. Аудирование как процесс восприятия и понимания звучащей речи. ИЯШ, 1964, №3
9. Леоньев А.А. Психология восприятия и восприятия речи. ИЯВШ, 1975, №1
10. Перкас С.В. Подготовка иноязычного текста для аудирования. ИЯШ, 1988, №4
11. Рахманов И.В. Обучения устной речи на иностранном языке. Москва, 1980 г.
12. Рогова Г.В. Организация приема информации. ИЯШ, 1964 г. №4
13. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе /Обучения аудированию/. Москва. 1991 г.
14. Сатинова В.Ф. Обучение аудированию монологической речи во взаимосвязи с говорением /творческий этап/. ИЯШ, 1978 г., №2
15. Следников Б.П. Обучение аудированию иноязычной речи в средней школе. Москва. 1973 г.
16. Соколов А. Н. Внутренняя речь при изучении иностранного языка. ИЯШ, 1960 г., №5
17. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. Москва, 1968 г.
18. Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранному языку в средней школе. Москва, 1968 г.
19. Юньев В.И. О соотношении устной и письменной форм языка. ИЯШ, 1966 г., №2
[1] Кочкина З.А. «Аудирование как процесс восприятия и понимание звучащей речи». ИЯШ, 1961г., №3
|
|
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!