Процедура перевозки с применением Карнета TIR — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Процедура перевозки с применением Карнета TIR

2020-05-07 214
Процедура перевозки с применением Карнета TIR 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Пер-ка грузов под тамож. контролем с применением Кар-та TIR выпол-ется на основе Тамож. кон-ции о м/н пер-ке грузов с применением Кар-та TIR (Книжки МДП) 1975 г.

Система основывается на след. 5 принципах:

  1. грузы перевозятся в безопасных с точки зрения таможни ТС и контейнерах;
  2. уплата тамож. пошлин и налогов, в отношении к-рых сущ-ет риск неуплаты должна быть обеспечена м/н гарантией;
  3. грузы сопровождаются признанным тамож. документом - Кар-том TIR, принятым к оформлению в гос-ве отправления и служащим для контроля в гос-вах отправления, транзита, назначения;
  4. меры тамож. контроля, применяемые в гос-ве отправления должны признаваться всеми странами транзита и назначения;
  5. доступ к процедуре TIR для нац. гарантийных (выдающих) ассоциаций и пер-ков контролируется уполномоч. гос. органами (ГТК).

Конвенцией TIR предусмотрено обеспечение уплаты тамож. платежей по обычному Кар-ту 50.000 $, по Кар-ту для пер-ки товаров повышенного риска 100.000$, по Кар-ту для перки табака, алкоголя 200.000 $.

М/н гарантом функционирования TIR яв-ется IRU (МСАТ).

Одним из важных составляющих процедуры яв-ется допуск пер-ков к процедуре (Постановление ГТК № 92 2002. «Положение о порядке допуска физ. и юрид. лиц, осущ-щих МАП, к процедуре МДП и пользованию Книжками МДП».

Допущенный к процедуре TIR пер-к для получения Карнетов должен предоставить БАМАП гарантии в следующей форме:

  1. банковская гарантия в виде договора-поручительства;
  2. внесение денеж. сумм на депозит. счет в БАМАП.

Прекращение операции TIR означает, что дор. ТС, состав или контейнер были предъявлены в таможне места назначения или выезда (промеж. таможня) в целях их контроля вместе с грузом и относящимся к ним Кар-тов TIR.

Термин «завершение операции TIR» озн-ет признание тамож. органа факта надлежащего прекращения TIR в данной договаривающейся стороне.

Процедуры, описанные ниже, дают общее представление об операциях, в том числе и тамож., к-рые практически осуществляются при пер-ке грузов с исп-нием системы МДП.

Таможня отп-ния является, как правило, таможней, где выполняются все необходимые тамож. формальности, связанные с вывозом грузов.

Таможня отправления досматривает и оформляет грузы на основании сведений, заявленных пер-ком в книжке МДП (груз. манифесте), накладывает тамож. пломбы на грузовое отделение и делает об этом отметку в книжке.

После этого отделяется один отрывной листок (белый) и заполняется соответствующий корешок. Книжка МДП возвращается пер-ку, к-рый начинает транспорт. операцию. Погранич. таможня выезда проверяет сохранность тамож. пломб, отделяет 2 листок книжки МДП (зеленый) и заполняет соответствующий корешок. После этого грузы могут быть выпущены за границу, а оба заполненных корешка удостоверяют, что операция МДП на тер-рии гос-ва отправления прекратилась.

Затем тамож. органы страны отправления проверяют правильность осущ-ния операции МДП (т.е. снимают ее с контроля) след.образом: погранич. таможня направляет свой отрывной листок книжки МДП (зеленый) в таможню отправления, которая сверяет его с белым отрывным листком. Если они совпадают (т.е. пограничная таможня не обнаружила нарушений и не сделала каких-либо оговорок), то операция МДП завершается для этого государства.

Если отрывной листок, направленный пограничной таможней, содержит какие-либо оговорки или не получен таможней отправления, либо если тамож. органы имеют иные основания полагать, что операция МДП не была выполнена надлежащим образом, начинается служебная проверка.

В каждом след. гос-ве транзита происходит такая же процедура, как и в государстве отправления. Таможня, через к-рую грузы ввозятся на тер-рию гос-ва назначения, если она является одновременно таможней назначения, отделяет 2 отрывных листка и принимает ответственность за помещение грузов под другую тамож. процедуру (хранение на складе, выпуск в свободное обращение и т.п.). Если грузы должны следовать в др. таможню той же страны, таможня въезда действует по обычной схеме, и окончательной таможней назначения становится внутренняя таможня.

Для обеспечения более надежного контроля тамож. органы могут установить маршрут следования грузов. Перевозка должна быть осуществлена в разумные сроки. Перевозчик, который не уложился в установленные для перевозки сроки или нарушил предписанный для него маршрут следования в силу каких-либо объективных причин (наводнение, снегопад, поломка транспортного средства и т.п.), должен представить таможенным органам удовлетворительные объяснения. При более серьез. нарушениях (повреждения таможенных пломб, вынужденная перегрузка грузов, полное или частичное их уничтожение) пер-чик должен получить официал. подтверждение об этом у любого официал. учреждения, располож. в непосредственной близости от места происшествия, используя имеющийся в книжке МДП протокол. На основании такого протокола таможе. органы могут начать расследование.

На каждую тамож. тер-рию требуется одна пара отрыв. листов. Если зеленый отрыв. листок оформлен без оговорок, то у мамож огрганов нет оснований предъявлять претензии к гарант. цепи. Гарант. цепочка несет отв-ть за неперечисл. грузы в кузове АТС.

По Кар-ту TIR чтсто тамож.отправления и назначения не более 4-х.

В гр. 10 Кар-та TIR для РБ и РФ обязательно надо указывать ТН ВЭД и ст-ть груза по счет-фактуре.

Карнет TIR выдается на 60 дней. Если Карнет просрочен и представлен в таможню, то он изымается и оставляется пер-ку талон.

Общий срок оборачиваемости 90 дней.

На Карнетах для пер-ки грузов «повышенного риска» на груз. манифесте должен стоять штамп с буквами MHR/HVG красного цвета.(«красный Карнет»).

При пер-ке тяжеловес. и громоздких товаров на обложке и на всех листах Карнета TIR должна быть сделана соотв. надпись.

На каждое ТС или контейнер составляется 1 Кар-т TIR, в том числе и на состав.

Если часть пер-ки производится по Кар-ту TIR, а какая-то др. по тер-рии страны -неучастницы Конвенции, то пер-ка на этой части по Кар-ту приостанавливается. Тамож. органы страны, на чьей тер-рии возобновляется перка по Кар-ту, принимают Кар-т для возобновления пер-ки, ести тамож. печати и пломбы не повреждены.

Для повышения надежности функционирования процедуры TIR IRU использует систему Safe TIR, она основана на электр. передаче тамож.органами инф-ции о проведенных процедурах по Кар-ту.


Оформление СMR-накладной

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ТРАНСПОРТА И КОММУНИКАЦИЙ

РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

24 июня 2004 г. № 23

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ БЛАНКА МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОВАРНО-ТРАНСПОРТНОЙ

НАКЛАДНОЙ "CMR" И ИНСТРУКЦИИ ПО ЕЕ ЗАПОЛНЕНИЮ

У ОТПРАВИТЕЛЯ ГРУЗА

6. Графы 1-15, 21, 22 заполняются отправителем груза.

7. В графах 1 "Отправитель (наименование, адрес, страна)", 2 "Получатель (наименование, адрес, страна)" указываются наименование, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.

8. В графе 3 "Место разгрузки груза" указываются страна и место, предназначенные для доставки груза. В графе 4 "Место и дата погрузки груза" указываются страна, место и дата принятия груза к перевозке.

9. Графа 5 "Прилагаемые документы" содержит перечень прилагаемых документов.

10. В графе 6 "Знаки и номера" указываются знаки и номера, обозначающие  класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ).

11. В графе 7 "Количество мест" указывается количество мест груза.

12. В графе 8 "Род упаковки" указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее). Вид тары может указываться сокращенно.

13. В графе 9 "Наименование груза" указывается наименование груза.

14. В графе 10 "Статист. № " указывается код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь.

15. В графе 11 "Вес брутто, кг" указывается вес брутто в килограммах (вес груза с упаковкой), а в графе 12 "Объем, куб.м" указывается объем, занимаемый грузом в кубических метрах.

16. При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов со сведениями о них в соответствии с графами 6-12 прилагать к CMR-накладной.

В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной необходимо указывать сведения о прилагаемых документах (наименование, номер, дата), в которых содержатся необходимые сведения о товарах, а в соответствующих прилагаемых к CMR-накладной документах должна содержаться ссылка на эту CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.

17. Графа 13 "Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)" содержит указания отправителя о наименовании, адресе и других реквизитах таможни, где будет происходить таможенное оформление груза.

В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза.

18. В графе 14 "Возврат" указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.

19. В графе 15 "Условия оплаты" указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.

20. В графе 21 "Составлена в" указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата  ее заполнения.

21. Фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в графе 22 "Прибытие под погрузку. Убытие" и заверяются отправителем подписью (с расшифровкой) и штампом.

 

У ПЕРЕВОЗЧИКА

22. Графа 16 "Перевозчик (наименование, адрес, страна)" заполняется перевозчиком и содержит реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и другое).

23. В графе 17 "Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)" заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае

осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

24. Перевозчик имеет право вносить в графу 18 "Оговорки и замечания перевозчика" CMR-накладной оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.

Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок

перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в CMR-накладной.

Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.

25. Перевозчиком в графе 23 проставляются дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя - подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (с расшифровкой подписи)*.

*В случае, если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика письменно указывается его наименование.

26. В графе 25 "Регистрац. номер" записываются государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.

27. В графе 26 "Марка" записываются марки и модели тягача и полуприцепа.

28. В графах 19, 27, 28 и 29, оформляемых перевозчиком, указывается информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной),

а также указывается стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и стоимости дополнительно оплачиваемых услуг (использование  специального  транспорта,  выполнение погрузочно-разгрузочных работ и так далее).

В случае совершения перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.

У ПОЛУЧАТЕЛЯ ГРУЗА

29. После доставки груза водитель (экспедитор) не менее трех страниц, в том числе вторую, третью и четвертую страницы, CMR-накладной представляет получателю, который на всех страницах обязан заполнить графу 24 "Груз получен".

В графе 24 "Груз получен" получатель указывает дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп), которыми удостоверяется факт приема груза.

Страница CMR-накладной "2 Экземпляр для получателя" остается у получателя груза, а третья и четвертая страницы CMR-накладной "3

Экземпляр для перевозчика", "4 Для расчетов" возвращаются перевозчику.


Использование карнета АТА

ТАМОЖЕННАЯ КОНВЕНЦИЯ О КАРНЕТЕ A.T.A. ДЛЯ ВРЕМЕННОГО ВВОЗА ТОВАРОВ (КОНВЕНЦИЯ A.T.A.) термин "ввозные пошлины" означает таможенные пошлины и все иные пошлины, выплачиваемые за ввоз или в связи с ввозом, и включает в себя все внутренние налоги и акцизы, которыми облагаются ввозимые товары, но не включает в себя выплаты и сборы, сумма которых ограничивается примерной стоимостью оказанных услуг, и которые не представляют собой косвенную форму защиты отечественных продуктов или налогообложение импорта с фискальными целями;

термин "временный ввоз" означает временный ввоз товаров, не облагаемый ввозными пошлинами в соответствии с положениями, определенными в Конвенциях, перечисленных в статье 3 настоящей Конвенции, или национальным законодательством и правилами страны ввоза;

термин "транзит" означает перемещение товаров из таможенного органа на территории Договаривающейся Стороны в таможенный орган в пределах той же территории в соответствии с положениями, установленными национальным законодательством и правилами этой Договаривающейся Стороны;

термин "карнет A.T.A." (Admission Temporaire - Temporary Admission) означает документ, приведенный в качестве приложения к настоящей Конвенции;

термин "выдающая ассоциация" означает ассоциацию, которой таможенными органами Договаривающейся Стороны разрешено выдавать карнеты A.T.A. на территории этой Договаривающейся Стороны;

термин "гарантирующая ассоциация" означает ассоциацию, которой таможенными органами Договаривающейся Стороны разрешено гарантировать суммы, указанные в статье 6 настоящей Конвенции, на территории этой Договаривающейся Стороны;

термин "Совет" означает организацию, созданную в соответствии с Конвенцией об учреждении Совета таможенного сотрудничества, совершенной в Брюсселе 15 декабря 1950 года;

термин "лицо" означает физическое или юридическое лицо, если из контекста не следует иное.

Каждая Договаривающаяся Сторона вместо своих национальных таможенных документов и в качестве обеспечения сумм, упомянутых в

статье 6 настоящей Конвенции, будет принимать карнеты A.T.A., действующие на ее территории и выданные и используемые в

соответствии с положениями настоящей Конвенции, на товары, временно ввезенные в соответствии с положениями:

а) Таможенной Конвенции о временном ввозе профессионального оборудования, совершенной в Брюсселе 8 июня 1961 года,

 b) Таможенной   Конвенции о порядке ввоза товаров для демонстрации на выставках, ярмарках, конференциях и подобных мероприятиях, совершенной в Брюсселе 8 июня 1961 года, если она является участницей этих Конвенций.

Каждая Договаривающаяся Сторона может также принимать карнеты A.T.A., выданные и используемые в соответствии с положениями

вышеуказанной Конвенции на товары, временно везенные на основании других международных Конвенций о временном ввозе или для процедур

временного ввоза в соответствии с национальным законодательством и правилами.

Каждая Договаривающаяся Сторона может принимать карнеты A.T.A., выданные и используемые в соответствии с положениями

настоящей Конвенции, для транзита.

Товары, предназначенные для переработки или ремонта, не могут ввозиться по карнетам A.T.A.

Выдающие ассоциации не могут выдавать карнеты A.T.A. со сроком действия, превышающим один год с даты их выдачи. На обложке карнета A.T.A. ими должны указываться страны, в которых он действует, и наименования гарантирующих ассоциаций-корреспондентов.

После выдачи карнета A.T.A. не допускается включение новых позиций в перечень товаров, перечисленных на второй стороне обложки или в приложенные к ней листы-продолжения.

Срок, установленный для обратного вывоза товаров, ввезенных по карнету A.T.A., ни в коем случае не должен превышать срок действия этого карнета.



Поделиться с друзьями:

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.054 с.