Глава 13. Тактильная проверка — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Глава 13. Тактильная проверка

2020-05-06 174
Глава 13. Тактильная проверка 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Полина поняла, что аудиенция закончена и можно идти. Они с Эмилем уже поднялись с диванчика, но Фрея, окатив Полю взглядом с ног до головы, вдруг спросила:

— Смотрю, вы очень легко одеты. К концу недели передали резкое похолодание. У вас есть с собой теплые вещи?

Сразу вспомнился звонок бабушки и ее заботливое воркование про шерстяные носки и шарф. Ну, бабушку—то Полина успокоила ложью, что все в наличии. Проверить та все равно не сможет. А вот что ответить Вернандине? По—правде говоря, к прохладной осенней погоде Поля готова не была, но все же бросила непринужденно:

— У меня есть с собой кофточка.

Фрея строго покачала головой. Ну, точь—в—точь как Полина бабушка. Сейчас скажет что—нибудь в духе: нельзя так беспечно относиться к своему здоровью. К счастью, от нотации Вернандина все же воздержалась, но произнесла решительно:

— Идемте, — и проследовала к двери.

Эмиль с улыбкой смотрел на бабушку. Его умиляло, как в ней включился «бабушкин» инстинкт. Мало кто видел чопорную и строгую Фрею—би—Вернандину такой. Чем, интересно, подкупила ее Полина, что удосужилась попасть под особую опеку? Может, бабушку тронула непосредственность и простота? Но саму Полю повышенное внимание Фреи, похоже, озадачило. Она посылала Эмилю эмоциональные взгляды: мол, не оставляй меня с Вернандиной наедине — к такому тесному общению я пока не готова.

Эмиль лениво улыбнулся: мол, ладно уж, не брошу в беде, и пошел вслед за Полиной. Та едва поспевала за провожатой, которая ловко маневрировала коридорами дворца. Задумка бабушки стала понятна, когда она завела гостью в одну из своих мастерских — небольшую уютную комнатку с видом на горы. Тут бабушка любила коротать вечера за вязанием.

Полина озиралась по сторонам полными недоумения глазами. Бабушка, оставив гостью стоять в центре комнаты, полезла в шкаф и достала несколько мотков ниток, разного цвета.

— Эмиль, посмотри, какой подойдет больше? — попросила она, приложив к груди Полины все четыре клубка.

Он отошел на несколько шагов, поглядел критически, как художник на еще не законченное полотно и, в задумчивости потерев пальцами подбородок, глубокомысленно изрек:

— Думаю, зеленый. Под цвет глаз.

Бабушка согласно кивнула и, наконец, решила поставить гостью в известность по поводу своих планов:

— Свяжу вам теплый свитер из водоотталкивающей шерсти. В таком не замерзнете, даже если столбик термометра опустится ниже пятнадцати.

— Спасибо, — пролепетала Полина. — Но не хотелось бы причинять вам беспокойство.

— У нас в Апасии не принято допускать, чтобы гости мерзли, — перебила Вернандина не терпящим возражения голосом и бросила на внука полный укора взгляд.

Эмиль стойко вынес бабушкину немую нотацию. Но не преминул послать в адрес Полины язвительную улыбочку. Вообще—то, он предупреждал кое—кого захватить теплые вещи.

— Так. Необходимо снять мерки, — заявила Вернандина и начала шарить глазами по комнате в поисках специальной ленты с метками.

— Я помогу, — невинно бросил Эмиль, заметив, что нужный предмет лежит на столике.

Бабушка возражать не стала. Отложила мотки и взяла в руки блокнот, готовая записывать цифры. Полина метнула в сторону Эмиля испепеляющий взгляд. Умела она смотреть так, что, казалось, при желании может прожечь дырку на одежде. Всем видом показывала, как недовольна его инициативой. Эмиль, конечно, догадывался: она бы предпочла, чтобы мерки сняла бабушка, но не смог сдержать внезапно вспыхнувшего желания подразнить девчонку.

— Тактильная проверка, — шепнул он в свое оправдание, подойдя вплотную. — Бабушка затеяла все это, чтобы посмотреть, насколько мы близки.

— Думаешь? — немного смягчилась Полина.

— Разумеется, — безапелляционно заявил он.

Это, конечно, было сильным преувеличением. Фрея—би—Вернандина безусловно придумала много уловок для разоблачения внука и его «невесты» и в ближайшем будущем обязательно пустит их в ход, но, насчет свитера, это был чистый экспромт, продиктованный искреннем порывом защитить недальновидную гостью от холода.

Эмиль по—деловому начал крутить Полину, опоясывая талию, грудь и бедра измерительной лентой. Его прикосновения ужасно ее смущали. Он это ощущал, по тому, как тяжело ей было не прятать взгляд. Но он не собирался облегчать ее страдания — дотрагивался так, как может себе позволить только жених. И дело не только в том, что необходимо было разыгрывать спектакль перед бабушкой. Его дико забавляли и заводили эти отчаянные попытки Полины бороться со смущением.

Когда мерки были сняты, Фрея—би—Вернандина, наконец, отпустила гостей, бросив в след, что пришлет Полине горничную, чтобы та помогла разобрать дорожную сумку.

— Провожу тебя в твою комнату, дорогая, — Эмиль взял Полю за руку, но как только они вышли из мастерской, она высвободилась из его хватки.

Какое—то время они шагали по коридору молча. Полина была очень сердита на босса. Что он себе позволял? Она чуть не умерла от смущения.

— Что это сейчас было? — спросила гневно.

— Тактильная проверка, — невозмутимо ответил он. — Смущалась? Это от того, что у нас было мало тренировок.

— Смущалась?! Еще чего! — фыркнула Полина. — Боролось с другим чувством.

— Каким?

— Желанием поставить кое—кого на место.

— И сорвать спектакль? — Гнев Полины только развеселил босса. — А надо было всего—то послушать умного совета и взять с собой теплые вещи, — насмешливо сказал он и добавил с самоуверенной многозначительной улыбочкой: — А знаешь, мне кажется, тактильную проверку мы прошли.

Еще бы не прошли. Что ж Полина зря старалась делать невозмутимое выражение лица, когда Эмиль стоял вплотную и крутил по—всякому в своих объятиях? Пусть спасибо скажет, что у Поли выдержка, как у космонавта, а то бы спалились.

— А вот, кстати, твоя комната, — босс остановился возле одной из дверей. — Моя соседняя. Обращайся, если что.

— А напротив, судя по всему, расположилась Тамара? — спросила Полина, услышав характерный хрюкающий лай Матильды.

Эмиль кивнул. Что ж. Интересные у Поли соседи. Скучно не будет.

Фрея—би—Вернандина подготовила необходимое количество мотков ниток и подобрала спицы, но начать работу решила вечерком, когда появится свободное время. Сейчас у нее были другие дела. Она вышла из мастерской и отправилась искать Клариссу. Пора было новоиспеченной горничной Флиде вступать в игру. Возможно, добытые ею сведения прояснят картину. Потому что пока у Фреи сложилось двойственное впечатление о том, насколько сильно лукавит внук, называя привезенную им девушку невестой.

Полина показалась Вернандине достаточно привлекательной девочкой, чтобы внук мог ею увлечься. Умна, непосредственна, жизнерадостна. Фрея видела реальный неподдельный интерес в глазах Эмиля. Но, с другой стороны, она не могла не заметить, что пара разыгрывает спектакль. Вот и пойми, что плут—внук задумал и кем ему все—таки приходится девушка, изображающая невесту. Однако Фрея будет не Фрея, если не выведет интриганов на чистую воду.

Вернандина нашла Клариссу в ее комнате в крыле для прислуги. Пришлось для конспирации отвести своей протеже не слишком роскошные апартаменты. Принцесса в задумчивости стояла у окна.

— Видела, что они уже приехали, — сказала она вошедшей Фрее. — Похоже, действительно влюблены. Эмиль так нежно держал ее за руку.

Кларисса вздохнула.

— А я думаю, это спектакль, — усмехнулась Вернандина. — А значит, мы начинаем свой. Я сказала Полине, что пришлю в ее комнату горничную. Иди. Постарайся втереться в доверие и что—нибудь выведать.

Глава 14. Шпион вычислен

Комната, которую отвели Полине, впечатляла. Стены сплошь увешаны полотнами — картинная галерея позавидует. Мебель, как в музее декоративного искусства — украшена ажурной резьбой и инкрустацией. Но ощущения, что находишься в выставочном зале, не было. Уют создавали разложенные повсюду подушечки разного размера с замысловатой вышивкой и застилающие все свободные горизонтальные поверхности кружевные скатерти и салфетки.

А какой вид из окна! Вдалеке синели горы, окруженные пестрыми осенними лесами. Справа отсвечивала глубокой синевой гладь небольшого водоема, а прямо под окном красовалась лужайка. Идеалистическая картина… если не брать во внимание одно но. На лужайке был замечен садовник, который возился с цветами — видимо, собирался разбить клумбу. И с чего это ему захотелось заняться благоустройством именно тут? Не для того ли, чтобы держать под наблюдением окна Полины и Эмиля? Вот зря босс отмахнулся от идеи, что Листьер может оказаться шпионом бабушки.

Поля украдкой подошла поближе и, спрятавшись за занавеску, решила понаблюдать за действиями садовника. А действия эти, надо сказать, были суетливыми и совершенно странными, если не сказать бессмысленными. Он высаживал цветы, руководствуясь только одному ему понятной логикой. Саженцы образовывали какие—то сложные закорючки. Листьер смотрел на них, потом звонил кому—то по телефону, и начинал пересаживать. Ну, Поля—то логику поняла. Все эти действия производятся чисто для отвода глаз. Садовнику просто нужно создавать видимость работы. А на самом деле, он шпионит за Полиной и Эмилем, при этом созванивается с Вернандиной, чтобы отчитаться или согласовать действия.

Поля отошла от окна и решила наведаться в соседнюю комнату к боссу. Посоветует ему понаблюдать за садовником. Если Эмиль увидит подозрительную возню Листьера, сразу поймет, что Полина была права. Но осуществить план не получилось. В дверь постучались. Или лучше сказать поскреблись — слишком уж робким был звук.

— Войдите.

На пороге показалась девушка. Совсем юная, худенькая, в простых брючках и блузке. Волосы схвачены в незамысловатый хвостик. Полина сразу догадалась, что это и есть горничная, которую обещала прислать Фрея. Эх, как не вовремя. Поле не терпелось доказать боссу, как он ошибался насчет ее детективных способностей.

Девушка нерешительно мялась у порога. Ее милое личико было бледным и растерянным.

— Здравствуйте, я Кла… то есть Флида, — представилась она. — Горничная.

— Очень приятно, Полина… эээ… принцесса, — представилась Полина.

Что дальше делать с горничной, Поля не знала. А та продолжала робко переступать с ноги на ногу.

— Вам помочь разобрать сумку? — наконец, выдала Флида.

— Да что там разбирать? — улыбнулась Поля. — Спасибо. Сама справлюсь.

Горничная еще больше побледнела. Вот странная. Новенькая, наверно. Как же Полине от нее избавится?

— Можете идти, — конкретизировала Полина, чтобы было понятней.

Флида кивнула, но осталась стоять на месте как вкопанная. До Полины, наконец, дошло — видимо, горничных лишают премии, если они не выполняют данное им задание. Ей стало жаль кроткую работницу.

— Ладно, давайте по—быстренькому разберем сумку, — смирилась Поля.

Она расстегнула молнию и принялась доставать вещи и развешивать их на плечики в шкаф. Флида поспешила помочь. Если, конечно, можно назвать помощью ее неумелые неуверенные действия. Но хотя бы на щеки горничной вернулся румянец. И даже в глазах засветилось любопытство. Еще бы! Разве существует девушка, которую бы не заинтересовало, что носят не просто в другой стране, а в другом мире.

Дольше всего Флида почему—то рассматривала пижаму. Чем—то ей запали в душу розовые штанцы и майка. Она даже незаметно от Полины легонько провела рукой по аппликации — двум веселым слоникам, которые сплели хоботы в виде сердечка.

— Это, наверно, бальный наряд? — предположила она.

Поля едва сдержала смешок.

— Почему вы так подумали?

— Он самый красивый, — с восторгом в голосе произнесла горничная.

Нет, ну, слоники, конечно бесподобны своими залихватскими ушами, но придется все же Флиду разочаровать.

— Нет. Это пижама. А на балы мы ходим вот в этом, — Полина указала на джинсы.

Флида с опаской покосилась на потертые проклепанные брюки. Достала их из сумки с особой осторожностью и благоговением, и долго неуклюже суетилась, не зная как правильнее пристроить на плечики. Поля прекратила ее мучения, сложив джинсы пополам и бросив на полку.

Наряды в сумке закончились довольно быстро. Полина ведь ехала на неделю и много вещей с собой не набирала. Она поблагодарила Флиду за помощь и снова намекнула, что та может идти. Но горничная опять встала столбом у двери:

— Может, нужна еще какая—то помощь?

Ну, как же ее выпроводить? Полина выглянула в окно. Садовник все еще возился с клумбой. Значит, продолжает шпионить. Надо срочно заскочить к боссу, пока Листьер не ушел.

— Флида, больше никакой помощи не нужно.

Горничная продолжала стоять как вкопанная и начала бледнеть.

— Но если понадобится, я вас позову, — пообещала Полина.

Флида робко попереминалась с ноги на ногу.

— Ну, хорошо, приходите после обеда, захватите утюг, прогладим мою блузку.

После этих слов к горничной, наконец—то, вернулась способность шагать, и она выпорхнула из комнаты.

Листьер уже несколько часов к ряду работал над клумбой, которую Вернандина велела ему разбить под окнами невесты Эмиля. Он был до чертиков зол. Как можно выложить надпись на незнакомом языке? Нанонаушник, который дала Фрея, работал исправно — переводил, но он ведь не мог подсказать, как пишутся слова.

Во всем дворце русский знали от силы пара человек, да и то через пень колоду. Листьер консультировался с ними по телефону, но так до конца и не понял, как пишутся некоторые буквы. Приходилось по нескольку раз, переделывать все по новой. Терпение подходило к концу.

Когда мобильный разразился веселой мелодией, Листьер аж подпрыгнул, сломав пару цветов. Нервы совсем ни к черту. Но увидев, что звонит жена, немного успокоился. Супруга умела поддержать.

— Нет, Георгина, сегодня не смогу прийти домой пораньше, — ответил он на просьбу жены и начал жаловаться на свою тяжелую долю.

Полина, довольная, что выпроводила, наконец—то, непрошеную гостью, тут же помчалась к боссу. Не успел он открыть дверь, она потащила его к окну, прошептав:

— Пригнись.

Тот слегка опешил, но команду выполнил.

— А что происходит?

— Сейчас поймешь.

Они на полусогнутых добрались до проема, после чего Поля выдала следующее распоряжение:

— Потихоньку поднимись, прикрываясь занавеской, и понаблюдай за садовником.

Чувствовалось, что Полинина конспирация Эмиля веселит. Он едва сдерживал смех. Но все же четко выполнил инструкции.

— Видишь? — спросила Поля.

— А что я должен увидеть? Листьер возится с клумбой.

— Правильно. Но почему он решил разбить клумбу, когда зима на носу, да еще ровно под нашими окнами?

— Почему?

— Чтобы шпионить за нами по поручению бабушки. Клумба — просто прикрытие. Он цветы с места на место уже по десятому разу пересаживает.

Эмиль помолчал немного. Потом хмыкнул:

— Н—да. Клумба какая—то странноватая.

— Мне этот Листьер сразу подозрительным показался.

Босс молча последил за действиями садовника еще пару минут.

— Пожалуй, есть в твоих словах разумное зерно.

Полине надоело сидеть на корточках под окном. Она тоже осторожно поднялась на ноги и начала наблюдение из—за спины босса.

— Смотри, кто—то ему звонит.

Эмиль осторожно приоткрыл окно. Он сам и Полина тут же приложили к щели уши и замерли.

— Нет, Георгина, сегодня не смогу прийти домой пораньше, — с досадой пожаловался Листьер человеку на том конце провода. — Понимаешь, пару часов назад приехал Эмиль со своей невестой, и Вернандина дала мне особое задание.

Полина послала многозначительный взгляд боссу: мол, что я говорила?

— Да, чертовски трудное. Не знаю, как справлюсь. Никогда раньше такого не делал. Да садовник и не должен это уметь…

Дальше разговор перешел на отстраненные темы, и Полина с Эмилем короткими перебежками пробрались к диванчику, который с улицы был не виден.

— Значит, вот кто завербован бабушкой в шпионы, — злорадно хмыкнул Эмиль. — Попался, голубчик. Ну, бабушка хитра. Никогда бы не подумал, что привлечет Листьера. Но ничего, сегодня вечером мы устроим ему шоу. Ему будет, что рассказать про нас бабушке.

Потом посмотрел на Полину одобрительно и похлопал по плечу:

— Аты, умничка! Наблюдательная! Настоящий детектив!

Полина даже зарделась слегка от такой искренней похвалы.

— Просто Ватсон в юбке! — добавил Эмиль.

— Подожди, почему Ватсон? Детектив — это Холмс, а Ватсон только его помощник.

— Ну, просто в нашем дуэте уже есть Холмс, — нагловато улыбнулся босс.

Вот самомнение! Это он на себя намекает?

— Да я же всю работу сделала: вычислила, выследила, собрала улики.

— Понимаешь, напарник, — рука Эмиля все еще лежала на плече Полины, и он, погладив ее, продолжил: — Ты вычислила шпиона, а план по его нейтрализации буду разрабатывать я.

Глава 15. Обед

Перед обедом к Полине заскочила Тамара. С полотенцем на плече, собачкой под мышкой и несколькими бутыльками в руках. Заявив, что в ее санузле отключили горячую воду, а Матильде с дороги необходимо принять душ, она зашла в ванную комнату и принялась купать любимицу. Поля возражать не стала. Уже успела пропитаться теплыми чувствами к музыкальному песику — пусть поплюхается. Но информация ее насторожила. Это тут, во дворце, обычная практика отключать воду, или как? А если и с ее санузлом приключится такая же оказия, то где будет принимать ванны Тамарина собачка, а главное — сама Полина?

Матильда, по всей вероятности, к банным процедурам относилась благосклонно. Недовольного хрюканья слышно не было, а, напротив, благодушное подвывание. Тамара тоже взялась напевать. Что—то о несчастной любви. Хорошо хоть громкость была не запредельной, благодаря плотно закрытой двери. Музыкальный слух у помощницы босса отсутствовал напрочь.

Под аккомпанемент льющейся воды и двух нестройных голосов Полина начала собираться на обед. Переодеться нужно было во что—то подобающее моменту — мероприятие намечалось торжественное. Но сумку в дорогу Поля собирала без учета, что придется принимать пищу в окружении королевских особ, поэтому задача свелась к тому, чтобы выбрать наименее возмутительный с точки зрения чопорности наряд. Красное трикотажное платьице показалось самым нейтральным. Цвет немного вызывающий, но все лучше, чем джинсы. В него и облачилась. Матильде, которую к тому моменту Тамара уже вытащила из ванной комнаты, судя по всему, понравилось. Завидев Полину, она даже перестала отфыркиваться и отряхиваться.

— Знаю—знаю, — кивнула ей Поля. — Эффектно.

Гостьи ушли к себе, а за Полиной зашел Эмиль, чтобы проводить в обеденную залу. Строгий костюм, белая рубашка, галстук—бабочка, лучезарная улыбка. Короткие пшеничные волосы всклочены ровно настолько, чтобы не казаться прилизанными и вносить легкую небрежность в идеальный во всем остальном внешний вид. Таким Поля босса еще не видела. Красавчик. Прямо, мужчина—мечта.

Он окатил Полину бесцеремонным взглядом с головы до ног. Было заметно, остался доволен. Хмыкнул с улыбочкой:

— Симпатичненький в Дримленде дресс—код.

— А то, — в тон ему ответила Полина. — Мы, дримлендцы, такие.

Босс взял ее за руку и повел коридорами дворца.

— Слушай, а кто кроме бабушки будет на обеде? — поинтересовалась Полина.

Чем больше зрителей, тем сложнее отыграть спектакль без фальши. Но ответ Эмиля успокоил:

— Отец и мачеха сейчас в городе, поэтому только сводный брат Кассандр.

— Которого Тамара из—за длинных волос за сестру приняла? — усмехнулась Полина.

— Не суди его строго. Парень просто молод еще, ищет себя. Немного бунтарь.

Поле импонировало, что босс заступился за брата.

— Чем он занимается?

— Учится в университете. Еще музыкой увлекается.

Музыканты Полине нравились, поэтому она заочно пропиталась симпатией к Кассандру.

Состав обедающих был выяснен, осталось задать еще один животрепещущий вопрос. Поля понизила голос до шепота:

— Ну, что, Холмс, план нейтрализации готов?

— Готов, напарник, — таким же заговорщицким шепотом ответил Эмиль. — Но мы не будем нейтрализовывать шпиона, мы будем его дезинформировать. Раз наблюдательный пункт разбит прямо у нас под окнами, устроим вечером театр теней. Жди меня в девять.

— Подробности, Холмс? — полюбопытствовала Полина.

— Подробности потом, — лукаво улыбнулся Эмиль. — Мы уже пришли.

Обеденная зала оказалась уютной просторной комнатой, заставленной шикарными декоративными растениями, которые кое—где образовывали целые тропические островки.

Вернандины еще не было, зато за круглым столом спиной к вошедшим сидела коренастая девушка с длинными каштановыми волосами. Несколько прядей были заплетены в косы. Черная блуза ассиметрично открывала левое плечо, на котором красовалось тэту в виде большой черной розы. Хм, смело. И Поля еще ломала голову, что бы такое надеть поконсервативней?

Девушка развернулась лицом и встала. Полина чуть рот не открыла от удивления. Обладательница тэту оказалась ни разу ни девушкой, а парнем. Крупные резкие черты лица и пробивающиеся в районе бороды волоски не оставили сомнений.

Эмиль подвел Полю к парню и представил:

— Дорогая, это мой брат, Кассандр, — и, обращаясь к нему: — Моя невеста, Полина, принцесса королевства Дримленд.

— Можно просто — Касс, — грубоватым баском разрешил Кассандр и с вызовом спросил: — Надеюсь, я никого тут не шокирую?

Защита нападением? Поля беззлобно улыбнулась Кассандру:

— Меня сложно шокировать. Вам по эпатажности до некоторых представителей шоу—бизнеса Дримленда еще очень далеко.

Эмиль отодвинул Полине стул, и она опустилась на него с грациозностью принцессы. Но можно было особо не стараться разыгрывать спектакль перед Кассом. Босс прав, у парня сейчас такой период жизни, когда он ищет себя и самоутверждается, и вряд ли ему есть дело до Полины.

Вернандина вплыла в обеденную залу величественно и степенно. Мужчины поднялись, приветствуя ее. Поля даже зажмурилась, пытаясь предугадать реакцию королевы—матери на внешний вид Кассандра. Но та будто не заметила ничего особенного. Не было никаких нотаций, как посмел явиться перед гостьей в неподобающем виде, даже косого взгляда не бросила. Мудрая женщина.

Блюда, которые шеф—повар подал к столу, оказались по—домашнему вкусными. Полина откровенно наслаждалась нежнейшими куриными грудками под брусничным соусом. Овощи, томленые со специями, тоже были бесподобны. Босс, изображая заботливого жениха, внимательно следил, чтобы тарелка Поли не оставалась пустой, постоянно подкладывая самые аппетитные кусочки.

Разговор за обедом лился непринужденно. Вернандина расспрашивала Полину о климате Дримленда, и Поля самозабвенно сочиняла, какими суровыми могут быть зимы на ее родине, и какими теплыми и ласковыми весны. Получалось красиво и Полина совсем расслабилась, как вдруг словно гром среди ясного неба прозвучал вопрос:

— А расскажите, Поля, как вы познакомились с Эмилем.

Вернандина посмотрела ласково, но с лукавинкой. Видно было, что с удовольствием послушает романтическую историю, но вот поверит ли?

— Эээ… — затормозила Полина.

Она судорожно соображала, что бы такое сказать. Но медлить было нельзя — можно спалиться.

— Это был особый день, — возвышенно произнесла Поля. — Сама судьба свела нас.

Хорошее начало. Но что дальше? Она незаметно толкнула ногу босса под столом: мол, давай, помогай. Тот недолго думая выдал:

— В тот день Поля готовила корпоратив.

Полина вытаращила на Эмиля глаза: какой корпоратив??? Не мог что—нибудь получше придумать?

— Корпоратив — это такое торжество, — быстро пояснила она. — Для коллег. Ну, то есть для принцев и принцесс.

Вернандина понимающе качнула головой. Полина выдохнула. Ух, выкрутилась.

— Собственно, мы могли бы и не встретиться, если бы не Лихобаба, — продолжила рассказ.

Господи, что она несет?

— А кто это, Лихобаба? — осторожно поинтересовалась Вернандина.

— Тоже принцесса, — непринужденно бросил босс.

— Она занималась организацией корпоративов до меня, — пояснила Полина.

— Лихобаба вас и познакомила? — предположила Фрея. — Какая милая девушка.

Все было несколько иначе, но пусть будет так.

— С того дня мы и начали встречаться, пока Эмиль не сделал мне предложение, — подытожила Полина.

Собственно сделал он его в тот же день. Но что это было за предложение, Вернандине лучше не знать.


Поделиться с друзьями:

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.114 с.