B. Lesen Sie den Kurztext und die Dialoge. Beachten Sie das Verhalten und — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

B. Lesen Sie den Kurztext und die Dialoge. Beachten Sie das Verhalten und

2018-01-04 265
B. Lesen Sie den Kurztext und die Dialoge. Beachten Sie das Verhalten und 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Die Repliken von Rezepzionisten.

Die Hotelgäste haben manchmal Probleme, sie brauchen dann Hilfe. Mit ihren Bitten gehen sie an die Rezeption. Ein guter Rezeptionist kennt das Hotel mit allen Abteilungen, er kann die Aufgaben delegieren, er kümmert sich um die Erledigung von Gästewünschen, er findet in jeder Situation eine Lösung.

I. Rezeptionist: Was kann ich für Sie tun?

Herr Böll: Wir haben ein Problem. Unsere Klimaanlage läßt sich nicht

ausmachen.

R: Oh, das ist aber unangenehm. Ich kümmere mich persönlich sofort darum. Ich

schicke Ihnen einen Techniker. Das geht schon in Ordnung.

B: Eine Bitte noch. Können wir noch eine Decke haben, es ist sehr kalt im

Zimmer.

R: Selbstverständlich. Ich lasse das Zimmermädchen eine warme Decke

bringen.

B: Das ist nett. Danke.

II. Frau Fleischer: Entschuldigen Sie, können Sie uns helfen?

R: Was kann ich für Sie tun?

F: Der Wasserhahn tropft.

R: Ich schicke sofort unseren Installateur. Er kümmert sich darum. Dieses

Problem lässt sich leicht lösen.

F: Vielen Dank.

III. Frau Weiß: Entschuldigung … bitte!

R: Kann ich Ihnen helfen?

W: Ja. Wir haben ein Problem. Mein Sohn ist krank, er hat Fieber. Ich glaube,

wir brauchen einen Arzt.

R: Beruhigen Sie sich! Ich rufe sofort einen Arzt.

W: Danke.

R: Und keine Sorge! Der Arzt kommt bald. Kann ich sonst etwas für Sie tun?

W: Sonst nichts. Danke nochmals.

IV. Herr Dunkel: Ich brauche Ihre Hilfe.

R: Wie kann ich Ihnen helfen?

D: Die Nachttischlampe brennt nicht.

R: Ich lasse sofort unseren Elektriker das erledigen. Keine Sorge!

D: Ich danke Ihnen.

V. Herr Braun: Wir haben ein Problem.

R: Ich helfe gerne. Was ist Ihr Problem?

B: Wir haben ein Doppelzimmer mit einem Extra-Bett für unseren Sohn

reserviert. Im Zimmer gibt es aber keins.

R: Oh, entschuldigen Sie bitte! Das war ein Versehen. Ich lasse sofort ein

Zusatzbett ins Zimmer stellen. Ein normales Bett oder ein Kinderbett?

B: Ein Kinderbett, wenn es geht. Und was kostet es?

R: Ein Zusatzkinderbett kostet 20 Euro.

B: O`kay. Ich danke Ihnen.

Übung 167. Finden Sie in den Dialogen die deutschen Äquivalente für die

folgenden Ausdrücke.

1. Чем могу Вам помочь?

2. Как могу я Вам помочь?

3. В чем состоит Ваша проблема?

4. Это неприятно.

5. Извините.

6. Это наша ошибка.

7. Я лично побеспокоюсь об этом.

8. Я попрошу горничную принести Вам …

9. Я пришлю нашего техника (нашего электрика).

10. Я вызову врача.

11. Эта проблема легко решается.

12. Успокойтесь, пожалуйста!

13. Не беспокойтесь, пожалуйста!

14. Все будет в порядке.

 

Übung 168. Welche Probleme haben die Gäste? Wie reagiert der

Rezeptionist?

  Name Problem Wie erledigt der Rezeptionist das Problem?
1. Herr Böll   Er schickt einen Techniker.
2. Frau Fleischer Der Wasserhahn in ihrem Zimmer tropft.  
3. Frau Weiß    
4. Herr Dunkel    
5. Herr Braun   Er lässt ein Zusatzbett ins Zimmer stellen.

 

 

Übung 169. Schreiben Sie und spielen Sie Dialoge zu den folgenden

Situationen.

1. Die Tür lässt sich nicht öffnen.

2. Der Fernseher funktioniert nicht.

3. Die Kaffeemaschine ist kaputt.

4. Im Schrank sind nicht genug Kleiderbügel.

5. Im Zimmer fehlt ein Zusatzbett, es war aber bestellt.

6. … … ….

 

Gast Rezeptionist
Entschuldigung, ich habe ein Problem. können Sie mir helfen? ich brauche Ihre Hilfe. - Was kann ich für Sie tun? Wie kann ich Ihnen helfen?
Es gibt keinen (kein, keine, keine) … … funktioniert nicht. … ist kaputt.   - Oh, das ist aber unangenehm. Das tut mir Leid. Ich kümmere mich darum. Ich schicke Ihnen ….
… lässt sich nicht     öffnen. anmachen. ausmachen. Ich lasse …     bringen. kommen. stellen.
… brennt nicht. … tropft. - Vielen Dank. Sehr nett, danke. Ich danke Ihnen. - … … …. Das geht schon in Ordnung. - Bitte. Haben Sie sonst einen Wunsch? Was kann ich noch für Sie tun?
       

Dienstleistungen: Wäscheservice

Übung 170. Lernen Sie die folgenden Wörter.

1. waschen(wusch, hat gewaschen) vt - стирать
2. das Waschen zum Waschen - - стирка в стирку
3. bügeln(bügelte, hat gebügelt) vt - гладить
4. das Bügeln zum Bügeln - - глажка в глажку
5. die Bügelstube, n - гладильная комната
6. das Bügeleisen, - - утюг
7. putzen(putzte, hat geputzt) vt - чистить (обувь)
8. das Putzen zum Putzen - - чистка в чистку
9. reinigen(reinigte, hat gereinigt) vt - чистить (одежду)
10. die Reinigung, en zur Reinigung - - чистка в чистку
11. reparieren(reparierte, hat repariert)vt - ремонтировать
12. der Mantel, die Mäntel - пальто
13. der Anzug, e - костюм
14. die Hose, n - брюки
15. das Hemd, en - рубашка
16. die Krawatte, n - галстук
17. das Kleid, er - платье
18. der Rock, e - юбка
19. der Schuh, e - ботинок, туфель
20. Bescheid sagen(sagte, hat gesagt) - известить, поставить в известность кого-либо
21. abgeben(gab ab, hat abgegeben) vt - отдавать
22. zurückbekommen(bekam zurück, hat zurückbekommen), vt- получать назад
23. die Rechnung, en - счет
24. die Expressgebühr, en - доплата за срочность
25. im Laufe von 24 Stunden - в течение 24 часов    
Глагол lassen часто употребляется в сочетании с другими модальными глаголами: Ich möchte meine Wohnung renovieren lassen. Herr Schuster möchte sich beraten lassen. Die Gäste können sich wecken lassen. Die Hoteldirektion muss die Mitarbeiter Sprachen lernen lassen. Möchten Sie Ihr Auto waschen lassen?
           

Übung 171. Ergänzen Sie die Infinitive + lassen.

1. Meine Uhr ist kaputt. Ich muss sie … …. a) arbeiten b) waschen c) putzen d) warten e) reparieren f) bringen g) machen h) beraten
2. Ich habe einen Termin um 12.00 Uhr. Ich muss mich beeilen. Ich will nicht auf mich … ….
3. Die Hotelgäste können sich das Essen aufs Zimmer … ….
4. In der Wellness-Anlage können sich die Gäste Massage … ….
5. Herr Schwarz will ein paar Hemden … … und seine Schuhe…
6. Manche Kunden können selbst kein Hotel wählen, im Reisebüro können sie sich … ….
7. Es gibt sehr viel Arbeit und der Abteilungsleiter muss seine Mitarbeiter am Wochenende … ….

 

Übung 172. Lesen Sie den Kurztext und die Gespräche. Beachten Sie die

Gästewünsche und die Repliken von Rezeptionisten.

In jedem erstklassigen Hotel gibt es einen Wäscheservice. Die Gäste können ihre Sachen waschen, reinigen oder bügeln lassen. Sie müssen nur dem Zimmermädchen oder an der Rezeption Bescheid sagen. In vielen Hotels gibt es in Zimmern Extra-Plastiktaschen für die Sachen zumWaschen und zur Reinigung. Die Gäste bekommen im Laufe von 24 Stunden ihre Kleidung sauber zurück. Für Schnellservice müssen Sie dann bis auf 50 % Expressgebühr bezahlen. Zum Bügeln gibt es in manchen Zimmern ein Bügeleisen, auf der Etage steht den Gästen eine Bügelstube zur Verfügung.

I. Herr Grabowski: Kann ich meinen Anzug reinigen lassen?

Rezeptionist: Selbstverständlich. Wir haben einen Wäscheservice.

G: Soll ich selbst den Anzug hinbringen?

R: Nein, nicht nötig. Legen Sie ihn in die Plastiktasche und lassen Sie die im

Zimmer oder Badezimmer liegen. Der Wäscheservice holt sie dann ab.

G: Wann ist der Anzug fertig? Ich brauche ihn schnell zurück.

R: Heute Abend schon.

G: Was kostet das?

R: Hier ist bitte die Preisliste. Die Rechnung bekommen Sie zusammen mit

dem Anzug, aber für den Schnellservice müssen Sie dann die

Expressgebühr bezahlen.

G: O`kay.

II. Frau Knoll: Entschuldigung, kann ich ein Bügeleisen haben?

Zimmermädchen: Ja, natürlich. Sie bekommen es sofort. Sie können Ihre

Sachen in der Bügelstube bügeln.

K: Wo ist die?

Z: Hier auf der Etage, am Ende des Ganges1.

K: Danke schön.

III. Herr Müller: Ich habe eine Bitte an Sie.

Zimmermädchen: Was kann ich für Sie tun?

M: Ich möchte diese Hemden waschen lassen.

Z: Kein Problem. Wir erledigen das. Geben Sie mir Ihre Hemden, ich bringe sie

zum Waschen.

M: Wann bekomme ich sie zurück?

Z: Morgen früh und die Rechnung ist auch dabei.

M: O`kay, danke schön.

 

Dialogerläuterung

1. am Ende des Ganges – в конце коридора

 

Übung 173. Kurzgespräche.

I. – Kann ich meinen Mantel reinigen lassen?

- Selbstverständlich. Lassen Sie den Mantel im Zimmer liegen. Ich sage dem

Zimmermädchen Bescheid.

 

meine Hose bügeln lassen

ein Hemd waschen lassen

ein paar Hemden waschen lassen

meinen Anzug reinigen lassen

ein Kleid bügeln lassen

meinen Rock reinigen lassen

ein paar Sachen waschen lassen

 

II. – Wann ist der Rock fertig?

- Sie bekommen ihn heute Abend zurück.

der Anzug die Hose der Mantel die Hemden das Kleid meine Sachen - morgen früh - in einer Stunde - in einer halben Stunde - morgen Abend - am nächsten Tag - in zwei Stunden

Übung 174. Wie heißt das auf Deutsch? Schreiben Sie.

1. Вы можете отдать свои вещи в стирку (чистку, глажку).

2. Оставьте свои вещи в номере (в ванной комнате).

3. Ваши вещи будут готовы сегодня вечером (завтра утром, через час, на следующий день).

4. Вы получите счет вместе с Вашими вещами.

5. Вы можете взять у горничной утюг и погладить вещи в гладильной комнате. Она находится на этаже, в конце коридора.

 

Übung 175. Schreiben und spielen Sie Dialoge zu den folgenden Situationen.

1. Der Gast möchte seinen Anzug reinigen lassen.

2. Die Gäste möchten ihre Sachen selbst bügeln.

3. Der Gast möchte seine Hemden waschen lassen.

 

Consierge-Service

Übung 176. Lernen Sie die folgenden Wörter.

1. die Kunst, e die bildende Kunst das Museum für bildende Künste - - - искусство изобразительное искусство музей изобразительных искусств
2. die Malerei, en das Museum für russische Malerei - - живопись музей русской живописи
3. sehenswert- достопримечательный Die Moskauer Metro ist sehenswert.
4. die Vorstellung, en - представление
5. das Ballett, e - балет
6. die Oper, n - опера

 

Übung 177. Bilden Sie Komposita.

die Stadt + die Rundfahrt die Metro + die Fahrt der Kreml + die Besichtigung das Theater + der Besuch das Museum + s + der Besuch das Theater + die Karte das Ballett + die Vorstellung der Abend + die Vorstellung = die Stadtrundfahrt = = = = = = =

 

 

Übung 178. Lesen Sie den Kurztext und die Dialoge. Beachten Sie die


Поделиться с друзьями:

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.042 с.