Определение рода существительных по их значению — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...

Определение рода существительных по их значению

2017-09-30 280
Определение рода существительных по их значению 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

К мужскому роду принадлежат наименования:

— лиц и животных мужского пола: der Richter «судья», der Wolf «волк»;

— сторон света: der Westen «запад», der Osten «восток», der Norden «север», der Süden

«юг»;

— осадков и ветров: der Regen «дождь», der Schnee «снег», der Passat «пассат», der Monsun

«муссон»;

— частей суток, дней недели, месяцев, времён года: der Tag, der Montag, der Januar, der

Winter

Ho: die Woche «неделя», das Jahr «год»;

— горных пород: der Marmor «мрамор», der Basalt «базальт», der Sand «песок»

Ho: die Kreide «мел»;

— денежных единиц: der Rubel «рубль», der Euro «евро», der Dollar «доллар», der Franc «франк»

Ho: die Kopeke «копейка»;

— автомобилей: der Wolga, der Audi, der BMW;

— алкогольных напитков: der Sekt «шампанское», der Wein «вино»

Ho: das Bier «пиво»;

— гор и горных массивов: der Kaukasus, der Brocken, der Ural.

К женскому роду принадлежат наименования:

— лиц и животных женского пола: die Tochter «дочь», die Braut «невеста», die Nonne «монахиня», die Kuh «корова»

Ho: das Huhn «курица», das Schaf «овца»;

— деревьев и цветов: die Linde «липа», die Birke «берёза», die Rose «роза»

Ho: der Baobab «баобаб», der Ahorn «клён», der Flieder «сирень», das Veilchen «фиалка», das Vergissmeinnicht «незабудка», das Maiglöckchen «ландыш»;

— ягод, плодов, овощей: die Kirsche «вишня», die Birne «груша», die Gurke «огурец», die Banane «банан»

Ho: der Apfel «яблоко», der Pfirsich «персик»;

— чисел: die Null «ноль», die Drei «цифра три», die Zehn «число десять»;

— самолётов и судов: die TU, die Boeing, die „Titanik";

— сигарет: die Marlboro «Мальборо»;

— большинства немецких рек: die Spree, die Elbe, die Weser

Ho: der Rhein, der Main, der Neckar.

К среднему роду принадлежат наименования:

— молодых существ: das Kind «ребёнок», das Kalb «телёнок», das Fohlen «жеребёнок»;

— языков: das Deutsch «немецкий язык», das Chinesisch «китайский язык»

— металлов, химических и лекарственных веществ: das Eisen «железо», das Gold «золото», das Silber «серебро», das Aspirin «аспирин»

Ho: die Bronze «бронза», der Stahl «сталь», der Schwefel «сера»;

— букв: das А;

— большинства континентов, стран, городов, островов: (das) Moskau, (das) Berlin, (das) Afrika, (das) Sizilien

Ho: der Haag «Гаага» (город), die Arktis, die Antarktis, die Krim, die Schweiz, die Türkei, die Mongolei, die Ukraine, der Irak, der Iran, der Sudan, die USA (мн. ч), die Niederlande (мн. ч.)

Сложные имена существительные

Zusammengesetzte Substantive

Сложные имена существительные возникают в результате слияния двух и более слов. Их всегда можно разделить на два слова: основное и определяющее.

Основное (или определяемое) слово всегда стоит на последнем месте и выражено именем существительным. Оно определяет род нсего сложного существительного и несёт второстепенное ударение: der 'Bücher,schrank «книжный шкаф».

Определяющее слово может быть выражено как существительным, так и другими частями речи или их основами. В сложном слове на него падает главное ударение: das 'Hoch,haus «высотное здание, многоэтажный дом» (сложное слово состоит из прилагательного hoch «высокий» + das Haus «дом»).

Перевод сложного существительного следует начинать с основного слова. Затем нужно перевести определяющее слово и задать к нему вопрос: «какой? какая? какое? или какие?».

Далее нужно дать перевод в соответствии с правилами русского языка, так как сложное слово переводится обычно группой слов, например:

der Arbeitstag = die Arbeit + der Tag (s — соединительный элемент)

1. der Tag —> «день»

2. die Arbeit —► «работа»

3. «день» какой? —► «рабочий»

4. der Arbeitstag —► «рабочий день»

Данную последовательность перевода необходимо всегда соблюдать, чтобы не допускать ошибок. Так, например, рассмотрим (ложное слово, состоящее из тех же существительных:

die Tagesarbeit = der Tag + die Arbeit (es — соединительный элемент)

1. die Arbeit —► «работа»

2. der Tag —> «день»

3. «работа» какая? —► «дневная»

4. die Tagesarbeit —► «дневная работа»

Слова в сложном существительном могут соединяться:

— непосредственно: das Tischtennis «настольный теннис» —► der Tisch «стол» + das Tennis «теннис»; das Schlafzimmer «спальня» —» schlaf(en) «спать» + das Zimmer «комната»;

— посредством соединительного элемента -(e)s -: die Tag es zeitung «дневная газета» der Tag «день» + die Zeitung «газета»;

— посредством соединительного элемента -(e)n -: die Sonnenbrille кочки от солнца» —► die Sonne «солнце» + die Brille «очки»;

— посредством соединительного элемента -е-: der Les e saal «читальный зал» —► les(en) «читать» + der Saal «зал».


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.