Прошедшее время с глаголом Sahip olmak — КиберПедия 

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Прошедшее время с глаголом Sahip olmak

2017-09-10 230
Прошедшее время с глаголом Sahip olmak 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

İki kızım vardı у меня было 2 дочери

Büyük bir odası vardı у нее была большая комната

Değişik bir elbisen vardı у тебя было другое (не такое) платье

 

Çiftçinin inekleri var mıydı? У фермера были коровы?

Çocuğun oyuncakları var mıydı? У ребенка были игрушки?

O bayanın kocası var mıydı? У той женщины был муж?

 

 

Arabamız yoktu у нас не было машины

Turistin pasaportu yoktu у туриста не было паспорта

Orada hiş akrabam yoktu у меня там совсем не было родственников

 

Прошедшее время с Var-Yok

Masada mektuplar vardı на столе были письма

Şehirde büyük bir fabrika vardı в городе был большой завод

Havaalanında birçok bavul vardı в аэропорту было много чемоданов

 

Lokantada yeni bir aşçı var mıydı? В ресторане был новый повар?

Buzdolabında hiç biftek var mıydı? В холодильнике был хоть какой-то бифштекс?

Salonda yeni koltuklar var mıydı? В зале были новые кресла?

 

Zarfın üstünde hiç pul yoktu на конверте совершенно не было марок

Evin önünde arabalar yoktu перед домом не было машин

Masada hiç erik yoktu на столе совсем не было слив

 

 

ДОМАШНЯЯ РАБОТА

Поставьте эти предложения в вопросительную форму

1. Adam topu elinde tuttu

2. Deterjan dolaptaydı

3. Plajda çok şişman bir adam gördünüz

4. Onu ağabeyimle tanıştırdı

5. Tren istasyonunda bekledin

6. Geçen gece otelde şarkı söyledik

7. Dün evde dinlendiler

8. Marketten bir kilo kiraz aldım

 

Поставьте эти предложения в отрицательную форму

1. Dün akşam orada bir otel aradı

2. Masadaki ekmekleri kestik

3. Bize telefon ettiler

4. Bifteği buzdolabına koydun

5. Kız parti için bir siyah elbise seçti

6. Arkadaşların dün gece benimleydi

 

3. Поставьте эти предложения в такое время, которое соответствует наречиям времени, приведенным в скобках. Используйте в предложениях и наречия времени!

Пример: kız bu kazağı… giymek….(yarın)

Kız yarın bu kazağı giyecek

1. Bız havaalanına…gitmek…(iki saat sonra)

2. Kadın evi….temizlemek…(gelecek hafta)

3. Ben balkonda… kahvaltı etmek…(dün sabah)

4. Ders…başlamak…(on dakika önce)

5. Siz kızkardeşime mektubu….göndermek…(üç saat önce)

6. Sen Japonya’ya…gitmek….(her yıl)

 

Переведите на русский язык

1. Dün araba kullandınız mı?

2. Salamı çok severim. Altı yüz gram kesebilir misiniz?

3. Saat sekizde parti için hazır olmadılar

4. Babamızın sesini duyudm. Geldi mi?

5. Kızın sevgilisi bir pilottur

6. Tepedeki evi gördünüz mü?

7. Hesabı hiç ödemedik

8. Zil çaldı. Kapının önünde birisi vardı.

 

Переведите на турецкий язык

1. В комнате никого не было

2. Что вы делали с понедельника?

3. Ты купил новый компьютер?

4. Мы попросили у официанта бутылку белого вина

5. Моя мама не купила порошок. Она забыла

6. Я купила свежие фрукты. Ты хочешь покушать немного черешен?

7. Для завтраков вы купили яйца, сосиски, колбасу, хлеб, 1 пачку чая и сахар.

8. Он ничего не принес для своей жены.

 

Сделайте перевод текста

Слова из текста:

Kompartıman купе

Bölüm часть, серия, отделение, раздел, кафедра

Asistan ассистент, помощник

Yabancı иностранец

Yemek vagonu вагон-ресторан

 

TRENDE

Bu tren Ankara’dan İstanbul’a gidiyor. Saat beş buçukta kalktı. Burası trendeki bir kompartıman. Yolcular kompartımanda oturuyorlar.

Ayhan pencerenin yanında oturuyor. Dışarıya bakıyor. O Türk Dili Bölümünde bir asistandır. Yabancılara Türkçe de öğretiyor.

Ayhan’ın yanında yaşlı bir adam oturuyor. Adamın hiç saçı yok. Başında şapkası var. Ankara’da yaşıyor ama İstanbul’daki kızının evine gidiyor. Orada bir ay kalacak.

Ayhan’ın kaşısında genç bir adam ve karısı var. Ayhan onlarla konuştu. Adamın adı Turguttur. O bir doktor. İstanbul’da bir hastanede çalışıyor. Karısı bir ev hanımıdır. Onlar Ankara’da Turgut’un babasını ziyaret ettiler ve şimdi evlerine dönüyorlar.

Ayhan kompartımandan çıktı. O, akşam yemeği yemek istiyor. Yemek vagonuna gitti.

 

Оценка 6х3=18+5=23 балла

 

 

Урок 59

НОВЫЕ СЛОВА. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ. BELKİ, ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Belki может быть, возможно belki bugün gelir
Benimki мой benimki yeşildi
Seninki твой oradaki çanta seninkidir
Onunki его, ее, этого bu kitap seninki değildir, onunkidir
Bizimki наш bu araba bizimki midir yoksa onlarınki midir?
Sizinki ваш benimki nerededir? Sizinki burada değildir
Onlarınki их onlarınki mutfaktadır
İp веревка nereden bir ip bulabilirim?

 


Поделиться с друзьями:

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.