Будущее простое. Futuro imperfecto de Indicativo — КиберПедия 

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Будущее простое. Futuro imperfecto de Indicativo

2017-09-10 234
Будущее простое. Futuro imperfecto de Indicativo 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Употребляется для выражения действия в будущем. Образуется путем прибавления к инфинитиву следующих окончаний для всех трех спряжений.

 

Лицо Singular Plural
1-е -emos
2-е -ás -éis
3-е -a -án

Conjugación Futuro imperfecto

Amar Comer Vivir
yo amaré comeré viviré
tú amarás comerás vivirás
él, ella, Vd. amará comerá vivirá
nosotros amaremos comeremos viviremos
vosotros amaréis comeréis viviréis
ellos, ellas, Vds. amarán comerán vivirán

Например:

MañanacomeréenelcomedordelInstituto.

Завтра я буду обедать в столовойинститута.

¿Dóndepasaráslasvacaciones? Гдеты проведешь каникулы?

Las pasaréenel Cáucaso. Я их проведу на Кавказе.

5. Спряжение глаголов индивидуального спряжения tener, venir, poner, salir, hacer в Futuro imperfecto

Глаголы tener, venir, poner, salir имеют особую форму спряжения в будущем времени. Гласные е, i в окончании выпадают и заменяются согласным d.

При спряжении глагола hacer в Futuro imperfecto буквенное сочетание се выпадает.

Conjugación Futuro imperfecto

Tener Salir Venir Poner Hacer
yo tendré saldré vendré pondré haré
tú tendrás saldrás vendrás pondrás harás
él, ella, Vd. tendrá saldrá vendrá pondrá hará
nosotrostendremos saldremos vendremos pondremos haremos
vosotros tendréis saldréis vendréis pondréis haréis
ellos, ellas, Vds. tendrán saldrán vendrán pondrán harán

 

Примечание: Безличнаяглагольная форма hay в Futuro imperfecto имеет форму habrá.

MañanaennuestroInstitutohabráunavelada.

6. Глаголы elegir 'выбирать', pedir 'просить'

Эти глаголы относятся к отклоняющимся глаголам. В Presente de Indicativo в трех лицах единственного числа и в 3-м лице множественного числа гласный е под ударением заменяется гласным i. В Pretérito indefinido это чередование происходит в 3-м лице единственного и множественного числа.

Conjugación

Presente de Indicativo Indefinido
yo elijo yo pido yo elegí yo pedí
tú eliges tú pides tú elegiste tú pediste
él, ella, Vd. elige él, ella, Vd. pide él, ella, Vd. eligió él, ella, Vd. pidió
nosotros elegimos nosotros pedimos nosotros elegimos nosotros pedimos
vosotros elegís vosotros pedís vosotros elegisteis vosotros pedisteis
ellos, ellas, Vds. eligen ellos, ellas, Vds. piden ellos, ellas, Vds. eligieron ellos, ellas, Vds. pidieron

 

 

DE COMPRAS

Hoy, mi madre, mi hermano y yo hemos ido de compras a los Grandes Almacenes de la calle Petrovca. El domingo mi padre cumple 55 años. Le regalaremos un traje, una camisa yuna corbata.

El edificio de los Grandes Almacenes de la calle Petrovca es grande, tiene 4 pisos. En la planta baja están las secciones de aparatos de radio y televisores, aparatos eléctricos y fotográficos, juguetes, perfumería, joyería, mercería etc. En el primer piso hay tejidos, ropa blanca, y ropa interior. En el segundo y tercer piso, confección para señoras y caballeros y en el cuarto calzado. Subimos en ascensor al tercer piso y preguntamos al dependiente: ¿Tienen Vds. trajes de lana del 50? — Sí, tenemos de diferente calidad y precio. Nos enseña varios trajes y elegimos uno gris oscuro de 130 rublos. Mi hermano va a la caja, paga y toma el recibo, después lo entrega al dependiente y tomamos el traje. Compramos también un abrigo de invierno con cuello de piel para mi hermano. El abrigo vale 205 rublos. En la sección de confección para señoras mi madre pide un vestido de seda; le enseñan varios modelos, pero no le gusta ninguno. Subimos a la sección de calzado para caballeros y compramos un par de zapatos marrón, del 40, para mí y un par de chanclos. Los zapatos cuestan 25 rublos y los chanclos 4 rubios. En la sección de ropa interior hemos elegido una camisa blanca para mi padre, es bonita y barata, vale 9 rublos. Le gustará mucho. También hemos comprado una muda de invierno: camiseta y calzoncillo, para el abuelo. En la mercería hemos comprado una corbata a rayas azules y rojas para el padre, una bufanda para mí hermano, unos guantes para mí, calcetines para todos los hombres de la familia y medias para las mujeres: para mi madre de lana, y de seda para mi hermana. En la perfumería hemos comprado agua de colonia y jabón. Para mis sobrinos algunos juguetes de plástico. Luego las compras las hemos entregado en la oficina de «Servicio a domicilio». A las 3 de la tarde hemos recibido todo. A mi padre no le enseñaremos hoy las compras. El domingo le felicitaremos y le entregaremos los regalos. Vendrán a nuestra casa muchos amigos y celebraremos el cumpleaños.

Ir de compras Hacer compras

Vocabulario

compra f покупка GrandesAlmacenesунивермаг traje m костюм camisa f рубашка corbata f галстук sección f отдел juguete m игрушка perfumería f парфюмерия joyería f ювелирные изделия mercería f галантерея tejidos m ткани ropa interiorнижнее белье ropablancaпостельноебелье cofección f готовая одежда calzado m обувь subirподниматься ascensor m лифт dependiente m продавец de lana f шерстяной, -ая diferenteразличный, -ая calidad f качество precio m цена ensenarпоказывать elegirвыбирать grisсерый,-ая oscuro, -атемный, -ая pagarплатить recibo m квитанция abrigo m пальто de inviernoзимнее ruello m воротник de pielмеховое valerстоить pedirпросить vestido m платье de sedaшелковое gustarнравиться zapatos m туфли marrónкоричневый, -ая chanclos m галоши barato, -адешевый, -ая muda f комплект белья camiseta f майка calzoncillo m кальсоны bufanda f шарф guantes m перчатки calcetines m носки hombre m мужчина medias f чулки agua de coloniaодеколон jabón m мыло de plásticoпластмассовый, -ая servicioadomicilioдоставка на дом oficina f зд. бюро recibirполучать

 

Expresiones

ir de compras — идти за покупками

hacer compras — делать покупки

subir en ascensor — подниматься на лифте

(de)a rayas — полосатый, -ая

sección decalzado — обувной отдел

de confecciones — отдел готового платья

de aparatos de radio — отдел радио

de ropa interior—отдел нижнего белья

 


EN LA MERCERÍA

Cliente:¿TienenVds.calcetinesdelanapara caballero?

Dependiente: Sí,tenemos.¿Qué número calza Vd.?

Cliente:El41.

Dependiente: Tenemosparaesenúmero.¿Claroso oscuros?

Cliente:Oscuros.

Dependiente: Aquí tiene Vd.

Cliente:Megustaestemarrónoscuroyeste gris.¿Cuánto valen?

Dependiente: 2rublos.

Cliente:¡Qué caros!

Dependiente: Son de muy buena calidad: lana pura. Tenemosmásbaratos,perodepeor calidad.

Cliente:Bien. Compro los dos pares.

Dependiente: ¿DeseaVd.algunacosamás?

Cliente:Guantesdeinvierno paraseñora.

Dependiente: Muybien,tenemosgransurtidode guantes. ¿De piel o de lana?

Cliente:Mejor de lana.

Dependiente: ¿Para su mujer?

Cliente:Sí,yparamimadre.

Dependiente: Parasumadre,ésteazulyparasu mujer el rojo.¿Verdad?

Cliente:De acuerdo.¿Cuánto valen?

Dependiente: 3rublos60kopeks.

Cliente:¿Puedo ir a pagar?

Dependiente: Ahora mismo. La caja está a la derecha.

Cliente:Muchas gracias.

Vocabulario

¿Qué numero calza Vd.? Какой размер вы носите? (об обуви и носках) clarosсветлые oscurosтемные lana puraчистая шерсть gran surtidoбольшой выбор de acuerdoсогласен verdadправда ahora mismoсейчас же

EJERCICIOS

I.Conjúguense enPresente deIndicativo,Pretéritoperfecto,Pretérito indefinido y Futuro imperfecto: leer, cantar, escribir.

II.Sustituyase elInfinitivo por la persona y el tiempo correspondientes: 1. Mañana (yo) (ir) de compras y (comprar) un par de zapatos para mi sobrinito y se los (regalar) el día de su cumpleaños. 2. En los Grandes Almacenes (vender) abrigos de invierno muy bonitos, y yo (querer) comprar, uno. 3. El dependiente nos (enseñar) un vestido de lana verde y uno de seda azul y Carmen (elegir) el de lana, porque le (gustar) más. 4. Hoy (yo) (tener) la tarde libre y (querer) ir contigo al cine. 5. Este vestido (ser) más barato que aquél, pero no me (gustar) porque (ser) verde. 6. Hoy (venir) mi hermano y mañana le (visitar). 7. ¿(Escribir) tú mañana a Clara? Sí, mañana (escribir) a Clara y a Lida. 8. El domingo nosotros (ir) a casa de los abuelos y les (felicitar) con motivo de la fiesta. 9. Mañana Elena y Lucía (visitar) a Conchita y le (preguntar) dónde vive su hermano. 10. Ayer yo (pasear) toda la tarde y hoy (trabajar) hasta la noche, porque mañana me (examinar) de ruso. 11. ¿Que (hacer) el domingo que viene? 12. ¿A qué hora (salir) (vos) mañana de casa? 13. Venir tú el domingo a mi casa? 14. Elena me (pedir) ayer mis apuntes de historia.

III.Contéstese a las preguntas:

1. ¿Dónde ha comprado. Vd. esa corbata?

2. ¿De qué color esla bufanda de Luis?

3. ¿Cuánto vale ese abrigo de invierno con cuello de piel?

4. ¿Tienen Vds. calcetines de lana para caballero?

5. ¿En qué piso está la sección de ropa interior?

6. ¿Cuánto has pagado por esos guantes?

7. ¿Qué número calza Vd.?

8. ¿De qué color quiere Vd. el traje?

9. ¿Te gustan los zapatos de Andrés? 10. ¿Qué te gusta más, el té o el café?

IV.Tradúzcase al ruso: Cuando tengo tiempo y dinero me gusta ir de compras a los Grandes Almacenes que están en la calle Petrovca. Hoy las clases terminan a las 3 e iré allí para comprar un par de calcetines, una camisa y una corbata. Yo tengo varias camisas pero todas son oscuras y necesito comprarme una clara para el verano. También tengo corbatas, pero son viejas y quiero comprarme una a rayas para la camisa nueva. Las corbatas a rayas ahora están de moda y yo no tengo ninguna. Los calcetines quiero regalárselos a mi amigo porque hoy es sucumpleaños.

V.Llénenselospuntosconlaspreposiciones:

1. Este vestido... lana me gusta más que aquél... seda. 2. Quiero comprarle... mi abuela un par de medias y... mi abuelo un par... guantes. 3. Este traje es... buena calidad, pero no me gusta el color. 4. Todos los días regreso... casa...las 8 de la noche. 5. Ayer escribí... mis padres dos cartas, 6. El profesor hoy nos ha hablado... la vida de Lenin. 7. El metro... Moscú es magnífico. 8. Elena pasea todos los días... el parque después... las clases. 9. No voy contigo... el cine porque voy... el teatro con Elena. 10.Mihermano vive... mis abuelos...los alrededores de Moscú.

VI.Sustituyanselossustantivoscomplementodirectooindirectopor los pronombres correspondientes: 1. María escribe a sus padres todos los días. 2. Te he comprado un libro en español. 3. Ayer visitamos a nuestros amigos. 4. He leído este libro dos veces. 5. Memos escrito muchos ejercicios y los hemos enseriado al profesor. 6. Juan quiere regalar a su amigo una pluma estilográfica. 7. Elena ha comprado un par de zapatos para su hermana. 8. Escribiré a Pepita hoy por la tarde. 9. El director ha saludado a los estudiantes en el pasillo. 10. El dependiente nos enseñó un traje bastante bonito.11.El profesor nos pidió los cuadernos.

VII.Escríbanse las siguientes oracionesponiendoen primer lugar el complemento:

Todavía no hemos terminado el trabajo de curso. Leí dos veces esta novela. Mañana escribiré a Pablo que has llegado.

Todavía no hemos aprendido las palabras. He metido tus cuadernos en mi cartera. Ayer escribimos a Carmen y a Elena.


VIII. Fórmese el grado comparativo y superlativo de los siguientes adjetivos: caro, barato, largo, obscuro.

IX.Háganse frases con las siguientes expresiones: ir a pie, ir de compras, hacer compras, subir en ascensor, una vez a la semana (al mes, al día).

X.Tradúzcase al español:

A.1. Ты навестила сегодня Елену? Нет, я ее не навестила, я навещу ее завтра. 2. Преподаватель спросил у вас новые слова? Нет, он нас не спрашивал, но мы их выучили. 3. Он купил новый костюм и хочет тебе его показать. 4. Куда ты хочешь поставить шкаф? Я хочу его поставить между кроватью и окном. 5. Что ты напишешь своей маме? Я ей напишу, что ты приехала и мы скоро уедем. 6. Почему ты с ним не поздоровался? Потому что я с ним поздоровался утром. 7. Вы уже написали контрольную работу? Да, мы ее написали вчера, а когда вы будете ее писать? Мы ее напишем завтра. 8. Ты поздравил маму с праздником? Да, я ее уже поздравил, а ты поздравил свою? Я тоже ее поздравил и подарил ей очень хороший подарок. 9. Ты отдал преподавателю наши тетради? Да, я ему их отдал.

B.1. Это пальто мы купили для дедушки. 2. Перчатки они уже подарили Елене. 3. Эти журналы мы уже прочитали. 4. Чеки мы отдали продавцу. 5. Игрушки для детей мы купим завтра. 6. Это упражнение я еще не делал, потому что оно трудное. 7. Слова этого текста мы выучим сегодня. 8. Эти слова мы не написали.

С. 1. Завтра я буду работать весь день в библиотеке, а сегодня хочу заниматься в институте. 2. Когда мы будем писать диктант? Завтра вы будете писать диктант. 3. Когда ты мне покажешь свое новое пальто? Я тебе покажу его завтра. 4. Ты пойдешь со мной в театр? Нет, я не пойду с тобой, я пойду с Анитой. 5. Сегодня я тебе покажу, где живет Карлос. 6. Завтра она тебе напишет, когда придет. 7. Ты придешь завтра в институт? Нет, я приду сегодня.
8. Сегодня у нас не будет испанского языка. 9. Что вы будете делать вечером? Вечером мы будем делать перевод этого урока. 10. Завтра выйду из дома ровно в 8 часов, чтобы позавтракать в институте.

D. 1. Мне не нравится этот шкаф; он очень темный, мне больше нравится тот, светло-зеленый. 2. Тебе нравится мой костюм? Да, он мне очень нравится, но стоит очень дорого. 3. Вам нравятся мои туфли? Нет, они нам не нравятся. 4. Я больше люблю синий цвет, чем зеленый, а Мигелю нравится больше зеленый. 5. Ты любишь кофе? Нет, я не люблю кофе, я люблю только чай. 6. Эта девушка мне очень нравится, потому что она очень веселая. 7. Кого ты больше любишь: сестру или брата? Я больше люблю сестру, но брата тоже очень люблю. 8. Что ты больше любишь кино или театр? Я люблю больше кино.

Е. Сегодня моя жена и я пошли после работы в Мосторг и сделали много покупок для всей семьи. Для старшего сына купили серый шерстяной костюм очень хорошего качества, он стоил 15 рублей. Елене купили пару чулок и пару туфель. Мы также купили пару нижнего белья для меня, а для жены — пару перчаток. В отделе готового платья продавец показал нам много моделей шелковых и шерстяных платьев, все очень хорошего качества и недорогие. Моей жене понравилось одно из них, и мы его купили. Мы заплатили за него 30 рублей. Потом мы отдали все покупки в отдел доставки на дом. Затем мы вышли на улицу, сели в метро и поехали домой. Всем очень понравились наши подарки.

 


TEXTO COMPLEMENTARIO


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.04 с.