Ex.13. Open the brackets using the verb in proper tense — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Ex.13. Open the brackets using the verb in proper tense

2024-02-15 22
Ex.13. Open the brackets using the verb in proper tense 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. We usually (to have) our shipboard training on board merchant ships. We (to have) our shipboard training on board merchant ships now. We (to have) our shipboard training on board merchant ships last summer. We (to have) our shipboard training on board merchant ships soon.

2. They (to learn) how to stow cargo every practical study. They (to learn) how to stow cargo now. They (to learn) how to stow cargo last month. They (to learn) how to stow cargo, when he went ashore. They (to learn) how to stow cargo one of these days.

3. We (to launch) the life-boats very seldom. We (to launch) the life-boats now. We (to launch) the life-boats yesterday. We (to launch) the life-boats, when they approached the ferry. We (to launch) the life-boats in a week.

4. He often (to use) a finder and satellite navigation system. He (to use) a finder and satellite navigation system at the moment. He (to use) a finder and satellite navigation system last month. He (to use) a finder and satellite navigation system in an hour. When I went aboard, he (to use) a finder and satellite navigation system.

5. Sometimes he (to receive) navigational warnings. He (to receive) navigational warning now. He (to receive) navigational warning two minutes ago.When we entered the radio-room, he (to receive) navigational warning. If the weather is terrible, he (to receive) navigational warning.

 

Ex.14. Open the brackets using the verb in proper tense. Read and translate the text. Make up 15 special questions to the given text.

The Practical Studies Aboard Modern Vessels

The cadets of our maritime college have their practical studies aboard five modern training vessels. The port of registry of the vessels is St. Petersburg. Usually duringthe voyages the vessels (to call) at different ports of Europe.

 The cadets (to work) under the direction of the ship’s officers and the college teachers.

While having their shipboard training the cadets (to do) all the necessary work on board. They (to keep) watches, (to wash) the deck, (to navigate) a ship in any weather.

After their shipboard training the cadets (to solve) problems of navigation, (to plot) the course of the ship, (to find) her bearings, (to use) radars and other modern radio equipment,  (to operate) her engine.

The “Professor Ukhov” is one of the typical training motor vessels. There

 (to be) many modern facilities for training cadets on her board: a training bridge for cadets, a training engine-room for engineer cadets, up-to-date radio equipment for radio-engineer cadets.

In 1974 the “Professor Ukhov” (to be) on a special visit to London. The high level of training in the Russian Merchant Marine (to make) a great impression on the foreign delegationwhich (to visit) the ship.

 

Ex . 15. Translate into English

1. Кто будет руководить работой матросов? 2. Вы скоро передадите мою радиограмму? 3. Когда матросы покрасят корпус судна? 4. Я буду нести вахту у руля через два часа. 5. Ваша машина будет работать надеж­но? 6. Когда капитан прикажет изменить курс судна? 7. Что будет делать вахтенный помощник на мостике? 8. Капи­тан будет на судне через час.

Приложение

Таблица неправильных глаголов.

Infinitive

Past Tense Past Participle Значение
1 arise arose arisen возникать
2 awake awoke awaked, awoke будить, просыпаться
3 be was, were been быть
4 bear bore borne, born носить, выдерживать
5 beat beat beaten бить
6 become became become становиться
7 befall befell befallen случаться, приключаться
8 begin began begun начинать(ся)
9 bind bound bound связывать
10 bite bit bitten, bit кусать
11 blow blew blown дуть
12 break broke broken ломать(ся)
13 bring brought brought приносить
14 broadcast broadcast broadcast передавать по радио
15 build built built строить
16 burn burnt, burned burnt, burned гореть, жечь
17 burst burst burst разрываться
18 buy bought bought покупать
19 catch caught caught ловить, схватывать
20 choose chose chosen выбирать
21 come came come приходить
22 cost cost cost стоить
23 cut cut cut резать
24 dare dared, durst dared сметь
25 deal dealt dealt иметь дело
26 dig dug dug копать
27 do did done делать
28 draw drew drawn тащить; рисовать
29 dream dreamed, dreamt dreamed, dreamt видеть сны; мечтать
30 drink drank drunk пить
31 drive drove driven вести, гнать
32 eat ate eaten есть, кушать
33 fall fell fallen падать
34 feed fed fed кормить(ся)
35 feel felt felt чувствовать
36 fight fought fought бороться, сражаться
37 find found found находить
38 fly flew flown летать
39 forbid forbade, forbad forbidden запрещать
40 forecast forecast, forecasted forecast, forecasted предсказывать
41 forget forgot forgotten забывать
42 forgive forgave forgiven прощать
43 freeze froze frozen замерзать, замораживать
44 get got got (US – gotten) получать; становиться
45 give gave given давать
46 go went gone идти, ехать
47 have had had иметь
48 hear heard heard слышать
49 hide hid hidden, hid прятать
50 hit hit hit ударять, поражать
51 hold held held держать
52 hurt hurt hurt повредить, ушибить
53 keep kept kept держать, хранить
54 know knew known знать
55 lay laid laid класть
56 lead led led вести
57 learn learnt, learned learnt, learned учиться
58 leave left left оставлять, покидать, уезжать
59 lend lent lent давать взаймы, одалживать
60 let let let позволить; отдавать внаем
61 lie lay lain лежать
62 light lighted, lit lighted, lit зажигать, освещать
63 lose lost lost терять
64 make made made делать; заставлять
65 mean meant meant значить, подразумевать
66 meet met met встречать
67 melt melted melted, molten таять, плавить
68 mistake mistook mistaken ошибаться
69 pay paid paid платить
70 prove proved proved, proven доказать; оказаться
71 put put put класть
72 read read read читать
73 ring rang, rung rung звонить, звенеть
74 rise rose risen подниматься
75 run ran run бежать
76 saw sawed sawn, sawed пилить
77 say said said говорить, сказать
78 see saw seen видеть
79 seek sought sought искать
80 sell sold sold продавать
81 send sent sent посылать, отправить
82 set set set помещать, заходить (о солнце)
83 shake shook shaken трясти
84 shave shaved shaved, shaven брить(ся)
85 shine shone shone сиять, блестеть
86 show showed shown, showed показывать
87 shut shut shut закрывать
88 sing sang sung петь
89 sink sank sunk, sunken погружаться, тонуть
90 sit sat sat сидеть
91 sleep slept slept спать
92 slide slid slid, slidden скользить
93 sling slang slung швырять; метать из пращи
94 speak spoke spoken говорить
95 speed sped, speeded sped, speeded спешить, ускорять
96 spell spelt, spelled spelt, spelled писать/произносить по буквам
97 spend spent spent тратить
98 spill spilt, spilled spilt, spilled проливать
99 split split split раскалывать(ся)
100 spoil spoilt, spoiled spoilt, spoiled портить
101 spread spread spread распространяться
102 stand stood stood стоять
103 stick stuck stuck приклеивать
104 sweep swept swept мести
105 swim swam swum плавать
106 swing swung swung качать(ся); размахивать
107 take took taken брать
108 teach taught taught учить, обучать
109 tear tore torn рвать
110 tell told told рассказывать
111 think thought thought думать
112 throw threw thrown бросать
113 wear wore worn носить, изнашивать
114 weave wove woven, wove ткать
115 win won won выигрывать
116 wind winded, wound winded, wound заводить; виться
117 withstand withstood withstood противостоять, выдержать
118 work worked, wrought worked, wrought работать, действовать
119 write wrote written писать

 

­

 


Поделиться с друзьями:

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.012 с.