Употребление Past Continuous — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Употребление Past Continuous

2024-02-15 19
Употребление Past Continuous 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. Длительное действие, начавшееся до определенного момента в прошлом, и все еще совершающееся в этот момент. Момент может быть указан обозначениями времени (at that moment – в этот момент, at that time – в это время, at 3 o’clock – в 3 часа, at midnight – в полночь) или придаточными предложениями с глаголом-сказуемым в Past Simple.

Примеры:I was writing a letter. – Я писал письмо. (я еще продолжал писать письмо)
At 10 o’clock last night I was watching TV. – Вчера вечером в 10 часов я смотрел телевизор.
I was looking at myself in the mirror when she came in. – Я смотрела на себя в зеркало, когда она вошла.

2. Длительное действие, которое совершалось в истекшем отрезке времени, хотя оно могло прерываться в течение всего этого отрезка времени.

Примеры :I was reading a magazine during 2 hours. – Я читал газету 2 часа.

Примечание.Обратите внимание на особенности употребления Past Continuous (Past Progressive)и Past Simple.

3. Past Continuous (Past Progressive) как и Past Simple употребляется со следующими обозначениями времени (all day yesterday – вчера весь день, all day long – весь день, all the time – все время, the whole evening – весь вечер, from two till three – с двух до трех).

Past Continuous Past Simple
I was working the whole evening. Я работал весь вечер. They played volley-ball from five till six. Они играли в волейбол с 5 до 6.

4. Если речь идет о длительном действии (о процессе) употребляется форма Past Continuous (Past Progressive), а если автор констатирует факт совершения действия – употребляется форма Past Simple.

Past Continuous Past Simple
When she came home I was making some tea. Когда она пришла домой, я заваривал чай.(процесс) When she came home, I made some tea. Когда она пришла домой, я заварил чай.(факт)
Elis was walking in the park when I phoned her. Эллис гуляла в парке, когда я позвонил ей.(процесс) Elis walked in the park when I phoned her. Эллис гуляла в парке, когда я позвонил ей.(факт)

5. Когда два длительных действия совершаются одновременно, они оба выражаются либо с помощью Past Continuous (Past Progressive) либо с помощью Past Simple. Если говорящий хочет сделать акцент на действии как процессе – употребляется Past Continuous (Past Progressive), а если констатирует факт – употребляется Past Simple.

Примеры :While you were sleeping, I was playing tennis.– Пока ты спала, я играл в теннис.(процесс)
While you slept, I played tennis.– Пока ты спала, я играл в теннис.(факт)

Ex .8. Translate into Russian

1. The crewmen were working on deck the whole day yesterday. 2. Our doctor was examining (осматривал) the sailors from 9 to 12 o’clock yesterday. 3. The ship St. Petersburg was approaching the port when we came there. 4. The carpenter and the boatswain weren’t lifting life-boats at 5 p. m. yesterday. 5. The radio-officers were keeping watch when they heard the SOS signal. 6. What was Sam doing when you entered his cabin? — He was reading a telegram from his parents. 7. Who was repairing the door in the chart-room from 6 to 9 yesterday? — Our carpenter was. — Did he finish his work? — No, not yet (еще нет). — Were you helping him? — No, I wasn’t. I was busy with my own work.  

Ex.9. Put the sentences in negative and interrogative form

1. I was watching TV yesterday at 9 o’clock in the evening. 2. The electrician was repairing the pump yesterday from two till four o’clock. 3. We were listening to music on the radio when you phoned. 4. The sailors were cleaning the hold  when the Boatswain called them. 5. The Chief Mate was speaking to the agent when the Captain came.


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.006 с.