Chapter 1 The unnerving birthday (Неудачный день рожденья) — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Chapter 1 The unnerving birthday (Неудачный день рожденья)

2023-02-16 34
Chapter 1 The unnerving birthday (Неудачный день рожденья) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Гарри открыл глаза в комнате на Прайвет Драйв четыре и со вздохом посмотрел на будильник. Два часа восемнадцать минут. Вот уже больше двух часов ему семнадцать, а он так и не сомкнул глаз. Хедвиг все еще не вернулась с ночной охоты, и парню решительно нечем было заняться до восьми утра, когда за ним приедет мистер Уизли, чтобы забрать к себе. Учебники и школьные принадлежности были уже сложены. Гарри открыл домашнюю работу, которую не доделал. Фактически, он ее толком даже и не начал. Зелья. Перелистывая страницы, он добрался до нужного раздела, достал чернильницу и перо и принялся записывать. Однако его хватило только на два предложения, прежде чем мысли вернулись к тому, что волновало его гораздо больше летнего домашнего задания, к его профессору, Северусу Снейпу.

Гарри со всей страстью ненавидел его. Это было чем-то, вроде взаимного соглашения между ними. Оба стремились сделать жизнь друг друга как можно более невыносимой. И в то же время Гарри никак не мог избавиться от странных и пугающих видений - тонкие губы Мастера Зелий прижимаются к его горлу, тихий стон срывается с его собственных приоткрытых губ... Гарри тряхнул головой, отгоняя неуместные мысли. Какого черта он об этом думает?! О самом уродливом, отвратительном, сальноволосом ублюдке, которого он имел несчастье повстречать. Вероятно, всему виной постоянное напряжение, в котором парень находился. В конце концов, от него ожидают, что он спасет мир! Да, все верно, просто напряжение и ничего больше. Этим Гарри себя и успокоил. В конце концов, этот сон ему приснился лишь однажды. И парень был уверен, что стоит ему только увидеть зельевара снова, как все встанет на свои места. Снейп опять будет невыносимым ублюдком, и думать о нем в каком-то другом русле просто не получится. Точно, это должно избавить его от неподобающих мыслей о своем профессоре.

Он просто не может быть неправ….

* * * * * * * * *

Гарри появился в Норе как раз к завтраку. У стола уже сидели Фред, Джордж, Билл и Гермиона. Остальных миссис Уизли буквально силой вытаскивала из постелей.

- Добрутро, Гарри, - сонно зевнул Рон, падая на ближайший стул, и потянулся к фаршированному яйцу. - С днем рождения, дружище.

- Привет всем, - улыбаясь, ответил Гарри, пока остальные члены семьи хором приветствовали его.

- Как проходят каникулы? - спросила миссис Уизли, накладывая в тарелку парня добавку и бормоча что-то вроде того, что надо бы нарастить на кости мальчика хоть немного мяса. - Они вели себя не слишком ужасно?

- Умм… Да нет… Все было не так плохо, как я ожидал, - ответил Гарри, быстро поглощая добавку.

Подошли остальные члены семьи, и завтрак проходил в уютной тишине, вдруг в камине не вспыхнул огонь. Но Гарри был слишком занят едой, чтобы обратить внимание на прибывшего, и только задушенный писк Рона, который вдруг вскочил и запнулся о стул, заставил поднять глаза от тарелки.

- С… С… Снейп! Что, черт возьми, вы здесь делаете? - прокашлявшись и выплюнув кусок тоста, выдавил он.

- Следите за языком, Уизли! - усмехнулся Снейп, переступая через ноги рыжего парня. - Я здесь, потому что меня попросил директор, так как сам он придти не смог. И можете быть уверены, я рад этому не больше вашего.

С этими словами он втолкнул в руки Гарри коробку.

- От Дамблдора, - почти выплюнул профессор, взмахом палочки преобразовал горшок с цветком в еще один стул и втиснулся в узкое пространство между Гарри и мистером Уизли.

Окинув взглядом присутствующих, Снейп уткнулся носом в принесенную с собой книгу по зельям. Мистер Уизли попытался втянуть его в разговор, но после нескольких неудачных попыток оставил гостя в покое и вернулся к мальчикам, которые быстро покончили с едой и направились поиграть в квиддич.

Игра закончилась быстро, Гарри спрыгнул с метлы и направился к дому.

- Пойдем! Я хочу посмотреть подарки! - с улыбкой позвал остальных Гарри и вбежал в гостиную, где на маленьком столике горой лежали всевозможные пакеты и коробочки. Плюхнувшись прямо на пол, парень потянулся к первому свертку, подписанному «Гари от Рона». Сорвав обертку, он обнаружил флягу полироли для метел «от Флитвуда».

- Спасибо, Рон! - довольно оскалился Гарри. - У меня как раз закончилось.

Через какое-то время рядом с Гарри лежали уже распакованные подарки. Тут был и новый свитер от миссис Уизли, и ежедневник в кожаном переплете от Гермионы, коробка маггловских конфет от Дамблдора, и цепочка с кулоном в форме снитча от Джинни. Добравшись до последнего свертка, парень немного растерялся. Дело в том, что он уже получил подарки от всех знакомых и теперь искренне недоумевал, от кого же этот последний. Моргнув, после некоторого сомнения, он все же медленно снял обертку и обнаружил книгу по продвинутым зельям.

- Надеюсь, вы умеете читать, Поттер, а не только тупо пялиться в книгу, - язвительно заметил Снейп из своего угла. Гарри потрясенно обернулся к нему.

- Сэр… вы… это… хм… сэр? - надежда на то, что при встрече его неподобающие мысли о Снейпе исчезнут, не оправдалась. И утром, когда профессор сел рядом, Гарри пришлось спрятать лицо за волосами, опустив голову, чтобы никто не заметил румянца на щеках и возбужденного взгляда. Фантазия заработала на полную катушку, подбрасывая совсем уж нежелательные видения.

- Не стоит так волноваться, это была идея директора. Он сказал, что, раз уж я иду сюда, то не могу явиться без подарка. Как будто у меня был выбор, - пробормотал профессор, на секунду позволив отразиться досаде на лице. - Я знал, что это плохая идея. Так что не стоит строить из себя трогательного идиота, каким вы обычно являетесь, когда ужом вертитесь вокруг мисс Чанг.

Высказавшись, Мастер Зелий снова уткнулся в свою книгу, игнорируя ревнивый взгляд Джинни Уизли, которой не понравилось упоминание Чжоу Чанг, и раздраженный и немного удивленный - Гарри Поттера - по той же причине.

«Да как он смеет! Он сравнивает себя с Чжоу и намекает, что я должен чувствовать к нему то же?! Кошмарная мысль!» - возмущенно подумал Гарри, затем нахмурился. - «Ну… А как быть с тем сном? О, боги, о чем я думаю?» - отбросив преступные мысли, Гарри попытался успокоиться и просто получать удовольствие от собственного дня рождения. Получилось у него не особенно хорошо.

Chapter 2 Snape’s Observations (Наблюдения Снейпа)

Северус Снейп сидел в своей комнате, пристально пялясь в стакан с бренди. Это лето для него было наихудшим. Мало того, что он мотался туда обратно, работая и на Орден, и на Темного Лорда, так директор еще заставил его пойти на день рождения Поттера вместо себя! Правда, было занятно посмотреть, как мальчишка заикается, обнаружив подарок от Северуса. Мужчина вздохнул.

- Надеюсь, что у него хватит ума воспользоваться книгой во время уроков.

- О, безусловно, он так и поступит, Северус. Это была отличная мысль. Я от тебя другого и не ожидал, - Северус обернулся и увидел директора, стоявшего в дверном проеме.

- Да не было у меня никаких мыслей. Я просто надеюсь, что мальчишка не завалит экзамены. Кстати, он знает, что это была ваша идея, - осушив бокал одним глотком, он поднялся на ноги. - С какой стати вы отправили туда меня? Разве нельзя было послать свой подарок совой или заставить отнести его вашего волка?

- Я подумал, что вам с мальчиком уже пора наладить отношения, попробовать подружиться. Вот и дал вам шанс видеться в то время, когда Гарри не так занят повседневными хлопотами, - Северус фыркнул и чуть не подавился новой порцией бренди.

- Подружиться?! Где, во имя Мерлина, вы откапали эту дурацкую идею?

- Ну, ты постоянно назначаешь ему взыскания и отработки. Вот я и решил, раз вы проводите столько времени вместе, было бы хорошо, если бы вы оба получали от этого хоть какое-то удовольствие. Но не будем об этом, - быстро сменил тему Альбус. - Студенты приехали, - и директор спокойно развернулся и направился в сторону Большого Зала. Раздраженный до нельзя Мастер Зелий последовал за ним.

* * * * * * * * * * * * * * *

Приветственный банкет стремительно набирал обороты. Студенты радостно делились с друзьями новостями, обсуждали, кто и где провел это лето, и затихли ненадолго только во время сортировки и речи директора. Северус неспешно поглощал свой ужин, изредка перебрасываясь короткими репликами с новым преподавателем ЗоТИ, которая вела себя также восторженно, как и половина первогодок. У женщины была бледная кожа, которая казалась еще бледнее из-за длинных темных волос, каскадом падающих ей на плечи. Фиолетовая мантия свободно висела на стройном теле, а насыщенные синие глаза перебегали с одного студента на другого, оценивающе примеряясь к каждому, кто находился в стенах Хогвартса. Звали ее Элизабет Рейвен. И хотя у них было не особенно много общего, Северус, одобрительно кивая, поддерживал разговор, так как выяснилось, что она неплохо разбирается в его предмете.

Когда наконец Мастер Зелий оторвался от своей тарелки и окинул взглядом зал, то наткнулся на внимательный взгляд Поттера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, а потом Поттер вдруг вспыхнул до корней волос и отвернулся, снова возвращаясь к беседе с друзьями. Профессор также обратил внимание на то, каким притихшим был мистер Драко Малфой, что являлось удивительным событием. Потому что обычно он развлекал однокурсников хвастливыми рассказами о своих летних каникулах. «Кажется, нас ожидает очень странный год», - думал мужчина по дороге к подземельям. Он шел позади своих студентов, внимательно приглядываясь к Малфою и гадая, не задумал ли блондин очередную пакость, заодно убедившись, что все ученики нормально добрались до общежития.

Северус смотрел, как мальчик ведет группу первогодок, и заметил, что для полноты картины явственно не хватает компании обычных телохранителей, Крэбба и Гойла, которые значительно отстали с полными руками всевозможной еды. Это было необычно. В другое время Малфой не позволил бы им отстать. Но по какой-то причине его это, кажется, не волновало. Решив, что ему все же придется поговорить с Малфоем, мужчина направился к себе.

Chapter 3 The Worst Monday Morning (Наихудшее утро понедельника)

«О, Мерлин» - Гарри уронил голову на стол. Похоже, этот год станет худшим за всю его учебу, ну, по крайней мере, самым необычным. Разговор с друзьями как-то незаметно перешел на тему фантазий. И пока остальные со смехом выслушивали сон Рона о том, как тот голым бегал по Ирландии, а затем предлагал чашечку чая Дамблдору в костюме гориллы, Гарри вернулся к своим собственным грезам. С того памятного дня рожденья ему приснилось уже несколько «неправильных» снов. Это заставляло задуматься, что с ним что-то не так…

Пока Гарри думал о своих проблемах и украдкой поглядывал на преподавательский стол, он столкнулся взглядом со Снейпом. И конечно же перед глазами тут же встали картинки из его сна. Он буквально почувствовал на своей коже эти губы. А в следующий момент он ощутил, как резко подскочила у него температура, щеки покраснели, и парень поспешно отвернулся, надеясь, что Снейп ничего не заметил.

Вздохнув, он вернулся к разговору с друзьями.

- Так что, Миона, как прошли каникулы? Все никак не мог спросить об этом на дне рожденья Гарри, - задал вопрос Рон, не успев еще прожевать картофельное пюре.

- Просто фантастика! Так здорово! Я изучала местную культуру. Вот вы знали, что Мерлин в молодости несколько лет провел в Гонконге, изучая демонов? - и следующий час Гарри с Роном слушали о том, что узнала Гермиона во время трехнедельного пребывания в Гонконге и других городах.

В конечном счете, когда им раздали расписания, Гарри почувствовал облегчение. Правда, не на долго. Стоило только узнать, что первым уроком в учебном году стояли… сдвоенные Зелья. Это и в прошлом году было достаточно плохо, но сейчас, когда перед глазами то и дело встают куски из его снов, стоило только увидеть Снейпа, это будет просто ужасно. Гарри был уверен, что Малфой из кожи выпрыгнул бы, только бы получить в руки новое оружие простив недруга. А уж как пополнится запас оскорблений Снейпа, если он случайно узнает эту тайну. Так разве приходится сомневаться, что этот год станет худшим?

- Гарри? Гарри, дружище, ты в порядке? Ты получил расписание? Все так плохо?.. Хм, да. Плохо. Но по крайней мере потом у нас Защита, значит, будет стимул пережить Зелья. Интересно, какой из нее преподаватель? - Рон окинул внимательным взглядом женщину. - Во всяком случае, выглядит она довольно… мило.

- Да, но ты вспомни Квиррела, он тоже выглядел совершенно невинно, а в итоге… - заметила Гермиона.

- Думаешь, ее подослал Сама-Знаешь-Кто? - глаза Рона возбужденно сверкнули.

- Зачем бы ему это? Философского камня здесь больше нет, - осадил его Гарри, поднимаясь из-за стола. Студенты расходились по своим общежитиям, и почти все гриффиндорцы были сейчас озабочены только тем, как бы поскорее добраться до своих кроватей. Гарри еле отрывал ноги от пола, спотыкаясь на каждом шагу. Стоило ему только добраться до постели, как он мгновенно уснул.

* * * * * * * * * *

Проснулся Гарри невыспавшимся, но странно довольный тем, что так устал и не видел снов. Он даже не сразу вспомнил, что первым уроком у них Зелья. Быстро приняв душ и вернувшись обратно в комнату, Гарри потянулся за своими часами и обнаружил, что уже опаздывает на полчаса.

- Вот черт! А я-то гадаю, почему так тихо! - схватив одежду и на ходу натягивая джинсы, парень скатился по ступенькам в общую гостиную. Не обращая внимания на заинтересованные взгляды тех гриффиндорцев, у которых не было первого урока, Гарри устремился к портрету и, уже переступая через порог, влез в футболку. Сбегая по ступенькам из Башни, парень несколько раз пытался попасть в рукава мантии, пару раз чуть не упал и уже в самом низу вспомнил, что не захватил с собой сумку. Пришлось бежать обратно.

К тому времени, когда он - мокрый, взъерошенный, запыхавшийся - добежал до кабинета Зелий, прошло уже сорок пять минут с начала урока. Медленно открыв дверь, парень буквально окунулся в бархатистый голос Мастера Зелий.

- Отработка, мистер Поттер! В моем кабинете сегодня вечером! И тридцать баллов с Гриффиндора! Возможно, вы и являетесь Золотым Мальчиком школы, но это не дает вам права опаздывать на мои уроки! - окинув взглядом остальных студентов, Снейп кивком указал на место в первом ряду. - Садитесь! Так как мистер Малфой единственный, у кого нет пары, можете работать рядом с ним.

Проклиная себя и сбившееся дыхание, Гарри молча подчинился, зная, что лучше не спорить. Проходя мимо стола Рона и Гермионы, он бросил на них полный негодования взгляд. Парень уселся на указанное место, достал пергамент и чернильницу с перьями. Выяснив, что профессор, похоже, не собирается сказать ему, какая тема урока, он неохотно повернулся к блондину.

- Ну, и что мы делаем? - спросил Гарри, попутно заглядывая в кипящий котел и полюбовавшись на нечто, очень напоминающее болотную воду.

- Я готовлю зелье концентрации, - хотя голос блондина и был полон привычного яда, да и ехидная насмешка на лице никуда не делась, что-то в Малфое казалось необычным. Весь прошлый год он работал в паре с Забини, и теперь Гарри удивился, обнаружив его одного. Конечно, могло случиться и так, что Снейп просто поставил их в пару, пока Поттера не было. Но что удивило Гарри больше всего, так это Забини, работающий в паре с единственным студентом из Хаффлпаффа.

- Эмм… Малфой, а почему ты работаешь один? - поинтересовался гриффиндорец, попутно списывая с доски инструкции к зелью.

- Какое тебе дело? Просто заткнись и передай мне язык тритона, ладно? - Гарри подал ему отвратительный на вид кусок. - Так как я застрял тут с тобой, и нам придется работать вместе, давай постараемся не убить друг друга, идет? Мне нравятся зелья, поэтому хотелось бы, чтобы меня тут оставили. Поэтому либо не мешай мне, либо помогай. Все. Перемешивай пока, а я пойду за остальными компонентами, - и с этими словами Малфой всучил Гарри деревянную ложку, поднялся и направился к шкафу с ингредиентами.

Вздохнув, Гарри послушно принялся размешивать вонючую жидкость, краем глаза следя, как профессор начал обходить столы и проверять работу учеников. И вот сейчас он остановился за спиной гриффиндорца.

- Неправильно, Поттер! Надо размешивать восьмеркой! Восьмеркой! Хоть бы раз в жизни прислушался ко мне! - и следующее, что почувствовал Гарри, это как профессор склонился над мин, прижимаясь грудью к его спине, поймал его руку и принялся управлять ею, показывая правильное движение. Сердца парня чуть не выпрыгнуло из груди.

- Вы смотрите сюда? Я надеялся, что в свои семнадцать вы знаете, как выглядит цифра восемь. Однако вы не перестаете удивлять меня. Ну как, Поттер, сможете продолжить самостоятельно? В конце концов, вы уже большой мальчик, - Гарри молча кивнул, комок в горле лишил его возможности ответить вслух. А еще он почувствовал, как заливается краской его лицо.


Поделиться с друзьями:

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.035 с.