Выкладка осуществляется с любезного разрешения Leta. — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...

Выкладка осуществляется с любезного разрешения Leta.

2023-02-16 34
Выкладка осуществляется с любезного разрешения Leta. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Название: I Spy (Я - шпион)

Автор: vyator

Переводчик: Leta - главы 1-40, koshkakiplinga - главы 41-45

Источник:тут

Пэйринг: СС/ГП, ГП/ДМ, РУ/ГГ (но в основном это история Снейпа и Гарри)

Рейтинг: NC-17

Жанр: Romance

Размер: Макси

Предупреждение: Angst, Language, Torture, Oral, Anal

Выкладка осуществляется с любезного разрешения Leta.

Выкладка завершена. С Новым годом!

Chapter 8 Pancakes (Блины)

Северус сидел на первом в этом году совещании. Обычно здесь обсуждались успеваемость студентов, проблемы профессоров и школьного инвентаря. Но так как прошло всего два учебных дня, то совещание превратилось в приветственную речь для нового преподавателя ЗоТИ, обсуждение летних каникул и вопрос, хорошо ли профессор Рейвен устроилась в своих апартаментах.

Северус вздохнул. Ведь взрослые же люди, а ведут себя как школьники. Хотя нет, школьники, по крайней мере, не смогли бы раздобыть бренди.

- Ах, Северус, мальчик мой! Почему ты спрятался в угол и сидишь один? Почему бы тебе не присоединиться к нам и не попить чайку? Элизабет - очаровательная молодая ведьмочка.

- Уверен, - буркнул Северус, когда Альбус занял соседнее с ним кресло.

- Что у тебя на уме, мальчик мой? Ты что-то ведешь себя тише обычного.

- Ничего, - отмахнулся Северус, осушив свой бокал. На самом деле, все обстояло совершенно противоположным образом, и на уме у него были сотни вещей. Работа для Ордена, работа для Лорда, постоянное ожидание вызова к Лорду, тем более, что тот не трогал его уже больше месяца. Слова Драко о каком-то новом плане, и он до сих пор не выяснил подробности. И не выяснил, что же происходит с самим Драко. И, естественно, Поттер. Всегда Поттер. Его чувства к мальчишке изменились в сравнении с предыдущими годами. К тому же мальчик плохо спит, и Северус все еще считал, что это как-то связано с Темным Лордом.

- Ах, да, Северус! У меня к тебе дело, - Альбус отхлебнул из своего бокала и поморщился, видимо, директор не особенно хорошо относился к алкоголю. - Я хочу, чтобы ты снова начал обучать Гарри окклюменции, - глаза Северуса удивленно распахнулись.

- Разве нельзя это обсудить в более конфиденциальной обстановке? - озираясь по сторонам, спросил он.

- Нет, - бодро ответил директор. - Поскольку и обсуждать нечего. Я предоставлю тебе самому возможность поговорить с мальчиком насчет времени уроков. А сейчас прошу меня простить, я вернусь в компанию восхитительной мисс Элизабет, - и Альбус ушел, оставив Северуса с горечью смотреть на огонь в камине.

Как только час прошел, он тут же поднялся, желая покинуть кабинет, как обычно все и поступали, но, обернувшись, увидел, как весь мужской преподавательский состав и частично женский, собрались вокруг Элизабет Рейвен. Что-то в этой женщине было необычным и невероятно притягательным. Но вот что именно, Северус пока понять не мог, поэтому решил отложить эту загадку к остальным, требующим как можно скорее найти правильный ответ.

Решив, что ему необходимо еще выпить, прежде чем лечь спать, Северус вспомнил, что собственные запасы бренди у него уже закончились. Еще раз вздохнув, профессор направился в кухню.

* * * * * * * * * *

Спустившись вниз и войдя в кухню, Северус от удивления замер на месте. У дальней стены, подпирая бедром дверцу духовки, со сковородкой в руках стоял Гарри Поттер.

- И что, скажите на милость, заставило вас в такой час находиться здесь, Поттер? - грозно спросил профессор, отчего мальчик подпрыгнул на месте и уронил сковороду на пол.

- Блины собрался готовить, сэр, - Поттер поставил сковороду на огонь, и продемонстрировал профессору черпак с тестом, которое потом вылил на раскаленное дно сковородки.

- И почему вы готовите блины, да еще и в это время?

- Да потому что есть хочу, сэр. К тому же мне весь день хотелось блинчиков, - и мальчик снова вернулся к помешиванию теста.

- Так попросили бы домового эльфа, вместо того, чтобы шляться здесь во время отбоя!

- Домовики никогда не готовят их правильно. К тому же гораздо интереснее сам процесс готовки, - и парень с усмешкой повернулся обратно к профессору, перевернув поджаристый блин на другую сторону. Северус тряхнул головой и потянулся к невидимому буфету со спиртными напитками.

- Двадцать баллов с Гриффиндора за гуляние после отбоя. И отработка со мной завтра вечером в моем кабинете, - парень собрался было поспорить, но мужчина добавил: - И у вас блин горит.

- А? Вот дрянь! - переключившись на сковородку, Поттер даже не заметил, как Мастер Зелий вышел из кухни, прихватив с собой тарелку с уже готовыми блинами.

Chapter 12 Destructive Plans (Деструктивные Планы)

Как только мальчик вышел, Северус тяжело вздохнул. Обучение окклюменции, похоже, станет долгим и утомительным процессом. Три часа он пытался объяснить мальчишке хоть что-то, но ничего не добился. Фактически, результаты раз от раза становились все хуже, а к концу урока, в этом Северус мог поклясться, он вообще не пытался остановить вторжение.

На этом уроке он намеренно не задерживался ни на одном воспоминании, чтобы не смущать Поттера, но некоторые из них, надо признать, его заинтриговали. Например, его собственные пальцы, держащие запястье Поттера. Должно быть, это был сон, но с чего бы мальчишке видеть сны с его участием? «Наверное, это был кошмар», - решил профессор.

Устроившись за столом, Северус просмотрел груду бумаг. Неудобством от такого огромного количества домашней работы являлось то, что вчитываться вдумчиво не хватало времени. К тому же он потерял три часа из-за отработки. А проверку надо было закончить к утру. Плюс ко всему, стоило подумать над веской причиной для назначения отработок Поттеру на длительное время. Решив, что лучше поговорить об этом с Альбусом, Северус чуть расслабился. В конце концов, тот был столько времени директором школы, он-то должен придумать для Поттера хоть что-нибудь подходящее.

* * * * * * * * * * * * *

На следующий день после завтрака Альбус задумчиво поглаживал бороду.

- Для этого подошел бы какой-нибудь крупный скандальчик.

- Я знаю…

- А Гарри не слишком часто участвует в подобных мероприятиях.

- Но он всегда умудряется вляпаться в неприятности.

- Ну, обычно это происходит из-за того, что он появляется в ненужном месте и в ненужное время.

- Или из-за собственного невежества.

- Или, искренне полагая, что оказывает помощь, когда в действительности это не так.

- Или игнорируя правила.

- Точно, - Альбус глубокомысленно кивнул и налил себе чаю. - Итак, лучше всего устроить какую-нибудь шалость с его участием, чтобы отвести от нас подозрение других студентов.

- И преподавателей. Бог знает, что они могут подумать, если узнают, что я собираюсь обучать мальчика окклюменции, - Северус благодарно взял предложенную чашку.

- Теперь осталось придумать, что бы он мог такого сделать, чтобы мы… хм… - и оба на несколько минут погрузились в тишину. Придумывали. - О. Например, его могли бы поймать, когда он попытался бы стащить с кухни что-нибудь спиртное. Тем более, что в последнее время там пропало несколько бутылок.

- Я же сказал, что верну! - возмутился Северус. - К тому же Филч может поймать его раньше меня.

- А что, если поймать его с запрещенной книгой…

- Нет, этого не достаточно для того числа отработок, что нам нужно.

- Хмм… кое-кто из студентов несколько лет назад взорвал одну из ванных комнат.

- Достаточно для взыскания, но вряд ли Поттер сделал бы что-нибудь подобное.

- Верно. Разве только совершенно случайно…

- Это как Вы когда-то взорвали по ошибки туалет?

- Ну, это не обязательно должен быть туалет, - Северус заметил веселые искорки в глазах Альбуса.

- О чем это вы думаете?

- Ну, он бы мог случайно взорвать школьную лабораторию, если бы перепутал компоненты в правильном порядке. Правильный порядок ты ему подскажешь. Ведь мог бы?

- Нет! Ни за что на свете я не позволю мальчишке взорвать мой класс!

- Но этого будет достаточно для наказания, и уже конечно, ты первым его поймаешь.

- Вы ведь не серьезно…

- Да. Я абсолютно серьезно. Разве что тебе удастся придумать что-нибудь получше.

- Нууу… Нет.

- И этот план должен сработать, разве нет?

- Да, но только не зелья!

- Именно зелья. Ну, оставляю тебе право доработать детали и сообщить об этом мистеру Поттеру.

Северус тяжело вздохнул.

Chapter 36 Explainations

Северус недоверчиво воззрился на мальчишку.

- Ч-что?

- Он знает… Волдеморт знает, что вы шпион, - при звуке этого имени Северус вздрогнули, и виновато Поттер извинился.

- Откуда? Как, во имя Мерлина, он мог узнать? - Северус вырвал свою руку из хватки парня и принялся вышагивать по комнате.

- Я… Мне кажется, кто-то подслушал наш разговор с Гермионой, - тихо ответил Гарри, пялясь в пол.

- Что? - Северус резко обернулся. - Вы говорили о таких вещах открыто?!

- Я… Я… Рядом никого не было! Мы даже не подумали, что кто-то услышит…

- Не подумали! Очевидно, КТО-ТО все же был рядом! Теперь все, над чем мы работали, уничтожено!

- Я знаю! - Поттер всхлипнул и закрыл лицо ладонями. - Я не хотел, чтобы вы расплачивались за мою оплошность. Именно поэтому я и пошел туда, - опустив руки, парень с вызовом уставился на Северуса, несмотря на слезы, он выглядел невероятно наглым в этот момент.

Северус зарычал. Сейчас он злился на мальчишку больше, чем когда-либо. А если прибавить к этому боль, терзающую его руку, он вообще был готов придушить паршивца на месте. порывисто отвернувшись он сделал несколько шагов.

- К-куда вы? - в который раз испуганно воскликнул парень.

- К директору, - Северус указал мальчику на его одежду. - Ваша форма. К моменту моего возвращения вы должны привести себя в порядок, - снова отвернувшись, он вышел из комнаты.

Вообще-то, Северус мог бы попасть в кабинет директора и через камин, но он надеялся по дороге привести мысли в порядок, хоть на время забыть о Поттере и чуть-чуть успокоиться.

- Северус, мальчик мой, как хорошо, что ты пришел, - Альбус выглядел жизнерадостно.

- У нас возникла серьезная проблема, - сразу приступил к делу Северус.

- Ты о чем? - взволнованно уточнил директор.

- Как оказалось, Темный Лорд теперь знает, что я… - на секунду Северус запнулся, ощутив новую волну боли в руке. - Шпион, - закончил он.

- Откуда ты… Поттер? - спросил Альбус. Северус кивнул.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Когда двое волшебников вошли в комнаты Снейпа, Поттер уже был одет и сидел на диване, нервно теребя подол мантии.

- Гарри? - позвал Альбус, проходя через комнату и усаживаясь напротив мальчика. Северус остался стоять, все еще убеждая себя успокоиться.

- Я не хотел, - тут же начал оправдываться парень. - Не думал, что кто-то услышит. Никого же не было! Я просто разговаривал с Гермионой и даже не думал, что нас подслушают…

- Но кто-то все же услышал, - тихо спросил Альбус. Мальчик кивнул.

- Я услышал шаги, но никого не увидел, поэтому не знаю, кто это был…

- Расскажи, что случилось потом. Зачем ты пошел в Хогсмид?

- Ну, мы решили, что мне послышалось. Гермиона ведь ничего не услышала. И я тогда пошел к Снейпу, чтобы извиниться. Уверен, вы знаете, что произошло…

- Знаю, - подтвердил Альбус.

- А на следующее утро, когда все завтракали, мне пришло письмо. В нем говорилось, что отправитель знает правду о Снейпе, и единственный способ сохранить ему жизнь, это придти на встречу в Хогсмид. Я знаю, что должен был сказать вам, но не хотел рисковать…

- Понимаю, - директор наколдовал чай. Северус по опыту знал, что сейчас Альбус приступит к самым каверзным вопросам, но мальчишка, казалось, вообще не обращал внимания на происходящее.

Отодвинув в сторону предложенную чашку, Северус решил, что ему потребуется кое-что покрепче. Он полностью проигнорировал недовольный взгляд Альбуса и подошел к бару.

- Гарри, я знаю, что тебе тяжело, но ты обязан рассказать нам, что произошло в тот отрезок времени между письмом и твоим появлением у школы вечером, - голос Альбуса был успокаивающим, но Северус видел ужас Поттера, когда пришлось снова вспомнить пережитое.

Осушив стакан одним глотком, Северус прислушался к разговору, надеясь, что спиртное поможет легче выслушать рассказ мальчишки.

Не помогло.

На самом деле, профессор напрочь забыл о второй порции спиртного. Стакан так и остался в его руке, а зельевар все слушал об игре, организованной Упивающимися Смертью, а затем о Темном Лорде и пытках.

Гнев поднимался в душе Северуса. Гнев на Темного Лорда. Гнев на собственную беспомощность. Гнев на то, что у него не было шанса отомстить.

Стакан в руке взорвался, но Северус не обратил на это никакого внимания. Он смутно слышал, как Альбус что-то сказал, как подошел к нему и убрал осколки, некоторые пришлось доставать из его ладони.

- Думаю, что так будет лучше, - тихо произнес Альбус.

Chapter 40 Relief (Помощь)

Боль действительно была невыносимой. И сначала Северус не слушал, о чем говорит мальчик. Он мог думать только о том ноже и жалеть, что позволил Поттеру его забрать.

Наступила ночь, и уставший от боли Северус, наконец, обратил внимание на слова Поттера.

Мальчишка говорил, как же ему надоели эти вечные разговоры о квиддиче. рассказывал что-то о приключениях Золотого Трио. Чушь, конечно, но по крайней мере, это отвлекало его от боли. Хотя и не достаточно. До тех пор, пока Поттер не заговорил о своих чувствах к мужчине. Этой темой Северус действительно заинтересовался. Да так, что боль вообще отступила на второй план. Он внимательно слушал, боясь упустить хоть слово.

Первым порывом, услышав признания Поттера, было утешить его, объяснить, что Северус опасался разоблачения, что он не хотел, чтобы потом Поттер винил во всем себя.

А расставив все по местам, Северус намекнул мальчику, что сейчас, когда угроза разоблачения потеряла актуальность, и о Темном Лорде волноваться незачем, они вполне могут быть вместе. До Поттера дошло быстро. И как только он повернулся к Северусу, профессор воспользовался этим, чтобы наконец-то поцеловать парня. Простое прикосновение губ к губам, но и это было чем-то волшебным.

- Мне казалось, вы привели тысячу причин, по которым мы не можем быть вместе, - пробормотал Гарри, когда они разорвали поцелуй и уткнулись лбами друг другу.

- Верно. Но теперь они меня не интересуют. Жизнь слишком коротка, чтобы упускать тебя, - Северус снова потянулся к мальчику за следующим поцелуем, но их прервало тихое покашливание.

- П-профессор! - Гарри отшатнулся от Северуса и сел прямо, глядя на Альбуса.

- Прошу прощения, что прерываю вас, - директор чуть улыбнулся, - но мне кажется, что Северусу это необходимо, - и старик протянул профессору бутыль с искрящейся жидкостью. Тот быстро схватил ее.

- Спасибо, - прошептал он, пытаясь свинтить пробку. Гарри несколько секунд смотрел на его безуспешные попытки, затем забрал бутылку, открутил пробку сам и вернул Северусу. Мужчина благодарно улыбнулся, поднес бутылку ко рту и хлебнул прямо из горлышка, не обращая внимания на отвратительный вкус.

Эффект оказался практически моментальным. Зелье начало действовать, как только попало в желудок. Боль постепенно стихла до терпимого уровня. Северус с облегчением вздохнул.

- Откуда у вас это? - спросил зельевар, обращаясь к директору.

- Прости, Северус, но у меня могут быть свои маленькие тайны, - в глазах Альбуса искрился смех. - Надеюсь, ты не наделал глупостей, пока меня не было, - спросил директор, глядя на руку, обернутую заляпанным кровью полотенцем.

- Ничего, с чем не мог бы справиться Поттер, - он протянул руку мальчику, но тот пребывал в ступоре, и потому Северусу пришлось подниматься самостоятельно.

- В таком случае, Гарри, прими мою благодарность, - Альбус улыбнулся. - Полагаю, мне надо оставить вас одних. Северус, когда вы тут закончите, не мог бы ты зайти в мой кабинет?

- Конечно, - с легким кивком ответил Северус.

- По-подождите, - вынырнул из ступора Поттер, когда Альбус направился к двери.

- Что такое, Гарри?

- Я что-то не понял… вы не возражаете? - парнишка растерянно переводил взгляд с Альбуса на Северуса и обратно.

- Ну, отношения между преподавателями и студентами не поощряются. Но ты уже совершеннолетний, Гарри. И если ты не возражаешь, если тебя ни к чему не принуждают, почему я должен быть против? Естественно, если такие отношения не отразятся негативно на твоей успеваемости, - Альбус просиял ослепительно улыбкой. - К тому же я считаю, что вы двое как нельзя лучше подходите друг другу. А ты сможешь проконтролировать, что он не проводит все время, запершись в своей лаборатории.

- Я попытаюсь, - Гарри усмехнулся, а директор покинул комнату.

Мальчик развернулся к Северусу.

- Пришла пора свести счеты! - внезапно заявил парень.

- О?

- Да! Ты назвал меня Поттером!

- Прошу прощения?

- Ты слышал! В разговоре с директором ты назвал меня Поттером! Перед этим ты сказал, что мы теперь вместе, а уже через минуту снова называешь меня по фамилии.

- Это просто привычка, - правдиво ответил Северус. - Целых шесть лет я звал тебя не иначе как Поттер.

- Ну, я не Поттер, - мальчик подошел к Северусу и обнял его за талию, уткнувшись лицом ему в шею. - Я Гарри! Гарри-Гарри-Гарри-Гарри!

- Хорошо! Хорошо! Гарри, - Северус сделал ударение на имени мальчика. Прижав его к себе, мужчина наклонил голову за законным поцелуем. Первые поцелуи можно было назвать целомудренными. Но сейчас Северусу безумно хотелось почувствовать вкус мальчика. Мужчина нетерпеливо лизнул его губы, и они раскрылись.

Объятия становились все крепче, оба с жадностью изучали рты друг друга. Языки скользили по губам, ласкали небо партнера, касались друг друга, боролись за главенство. Левая рука Северуса легко обвивала талию мальчика, а правая с силой прижимала Гарри к мужчине. Наконец Северус отпрянул в сторону и судорожно вздохнул.

- Мне, правда, нужно попасть к директору.

- Я бы предпочел, чтобы ты остался.

- Ну, к сожалению, мир все еще не вращается вокруг тебя, Гарри.

- А почему нет? - парень надул губки.

- Нахальный юнец, - буркнул Северус, получив в ответ задорную улыбку, за которой последовал еще один поцелуй.

- Ладно, я тебя отпускаю, но лучше тебе уйти прямо сейчас!

- Иду. И ты тоже иди, может, немного поспишь. Ты же тут со мной все ночь просидел, устал, наверное, - мальчик неопределенно пожал плечами.

- Да не так, чтобы очень. Я все равно долго не могу уснуть.

- Могу предложить неплохое средство для сна, - серьезно предложил Северус, когда они подходили к дверям.

- Когда мы увидимся снова? - тихо спросил Гарри.

- Вечером. Приходи ко мне на ужин. А теперь иди, - поцеловав на прощанье мальчика, он мягко подтолкнул его к выходу.

* * * * * * * * * * * *

Едва Северус пришел в кабинет Альбуса, как тот сервировал завтрак на журнальном столике. В отличие от комнат зельевара, шторы в кабинете директора были раздернуты, и утренний свет заливал комнату.

Северус уселся в одно из мягких кресел и подвинул к себе блинчики.

- Значит, вы с Гарри уладили свои разногласия, - улыбнулся Альбус.

- Похоже на то.

- Надеюсь, что ты будешь вести себя, как взрослый, Северус, - Альбус внимательно посмотрел на мужчину. - Гарри все же еще ребенок, и он склонен действовать в порыве чувств, не прислушиваясь к логике.

- В добавок ко всему, он еще и гриффиндорец, - подтвердил Северус, директор усмехнулся. - Я все понимаю, Альбус. Не волнуйся, меня тоже заботить его безопасность. Я сделаю все, чтобы сохранить ему жизнь.

- Я знаю, мой мальчик, - вздохнул Альбус. - Просто хотел лишний раз убедиться. А теперь займемся более неотложными делами.

- Война, - спокойно заявил Северус.

- К сожалению, да. Сколько бы я ни говорил, что ничего не изменилось оттого, что ты больше не наш шпион, это будет ложью. Как это ни прискорбно, но теперь преимущество на стороне Волдеморта. У нас еще в запасе две недели до Рождества и две после, пока не вернутся остальные студенты. И это время стоит использовать. Как бы ему это не нравилось, я хочу усилить его обучение.

- Усилить насколько? - спокойно уточнил Северус. Вообще-то, его это предложение не удивило. Этого следовало ожидать.

- По понедельникам и четвергам ты будешь заниматься с ним окклюменцией, а по вторникам, пятницам и воскресеньям будешь тренировать его в боевой магии. Я уже говорил с Элизабет. Она согласилась продолжить с ним уроки единоборства по средам и субботам.

- Выходит, все неделя у него расписана, - Северус отодвинул от себя пустую тарелку.

- К сожалению, да. Я бы был тебе благодарен, если бы ты сообщил об этом мальчику. Скорее всего, ты увидишь его раньше меня. Занятия начнутся с завтрашнего дня, - Северус кивнул.

- Я поговорю с ним.

Chapter 41 Свидание

Когда Гарри вышел из комнат Снейпа, то чувствовал, как на его губах расползается счастливая улыбка. Он ощущал себя легким, словно пёрышко. То, что сначала казалось настолько ужасным, теперь воспринималось им как самая прекрасная вещь, которая случалась с ним за довольно долгое время. Конечно, он всё ещё чувствовал себя расстроенным из-за того, что они теперь потеряли возможность добывать новые сведения о планах Волдеморта, но зато он и Северус, как Гарри теперь имел полное право называть зельевара, смогли открыть друг другу свои чувства. Поэтому Гарри не считал, что всё сложилось настолько ужасно, раз привело к таким замечательным последствиям.

Поднимаясь по коридорам в Гриффиндорскую Башню, он чувствовал себя, словно на седьмом небе, от заполнявшего его ощущения счастья, и когда добрался, наконец, до общей гостиной, то с блаженным вздохом устроился в ближайшем кресле.

- Что-то особенное произошло сегодня вечером? - спросила Гермиона, рассеянно теребя цепочку на своей руке.

- Хмм… - рассеянно буркнул Гарри.

- Ну, давай же, расскажи мне всё подробно! - Гермиона смотрела на него насмешливо, и Гарри застенчиво улыбнулся.

- Да вроде бы ничего особенного, но, - Гарри тяжело вздохнул, - Я спустился, чтобы пообедать, а когда вернулся, Снейп был абсолютно невменяемым. Он здорово напугал меня, Миона! - Гарри нервно теребил рукава своей мантии.

- Всё было настолько плохо?

- Всё было просто ужасно! - Гарри покачал головой. - Когда я вернулся, он собирался ножом срезать себе с руки метку. Он мог просто убить себя. Я так испугался! Но он так заботился обо мне, когда я был ранен, поэтому я тоже должен был о нём позаботиться, чтобы помочь ему. Я сидел с ним, и говорил, говорил, чтобы отвлечь его от этой ужасной боли, рассказывал ему всё то, что только приходило на ум. А когда все возможные темы закончились, я стал рассказывать о своих чувствах к нему, я не думал, что он вообще обращает внимание на то, что я говорю, но Северус определённо слышал меня. Особенно, моё признание.

- И что он сказал? - спросила Гермиона, насмешливо улыбнувшись. - Судя по тому счастливому выражению лица, с каким ты вернулся, это было что-то хорошее.

- Великолепное! - Гарри улыбнулся. - Он сказал, что я не должен обвинять себя в том, что произошло, и что больше Темный Лорд не будет стоять между нами. А потом он меня поцеловал. ОН МЕНЯ ПОЦЕЛОВАЛ!

- Так значит, он хочет быть с тобой?

- Да, - Гарри кивнул. - Когда мы целовались, в комнату вошел Дамблдор, и это нас ужасно смутило. Я так боялся, что он начнёт кричать на нас или ещё что-то в этом роде, но он лишь сказал, что это наш собственный выбор и наше личное дело. Директор улыбнулся и, передав Снейпу зелье от боли, ушел. А потом мы снова целовались, как сумасшедшие. А когда я собрался уходить, он пригласил меня на ужин!

- Я рада за тебя, эти отношения - именно то, что тебе сейчас нужно.

- Это так чудесно, я теперь окончательно понимаю, что эти чувства - настоящие, я ещё никогда не был настолько счастлив. Интересно, насколько он хорошо готовит? Наверное, это что-то поразительное, если учесть его огромный опыт в приготовлении зелий.

Гермиона рассмеялась:

- Всё это замечательно, но не мешало бы тебе немного поспать. Ты просидел с ним всю ночь, и тебе просто необходим отдых, если ты хочешь чувствовать себя достаточно бодрым сегодня вечером.

- Я не хочу. - Гарри отрицательно покачал головой. - Я чувствую себя буквально переполненным энергией. Я думаю, что сейчас мне стоит пойти позавтракать, а потом я собираюсь немного полетать на квиддичном поле.

- Прекрасно, я присоединюсь к тебе за завтраком. Я всё равно собиралась спускаться перед тем, как ты вернулся.

Они вместе отправились в Большой Зал, который был практически пуст из-за того, что большинство оставшихся на Рождество студентов ещё сладко спали в своих постелях. Гарри бросил взгляд на преподавательский стол, отметив отсутствие Снейпа и Дамблдора. Но он догадывался, что они, скорее всего, сейчас в директорском кабинете обсуждают последние события и решают, как в связи с изменившимися обстоятельствами действовать дальше. Гарри заранее захватил с собой метлу, поэтому, оставив Гермиону одну в Большом зале заканчивать завтрак, сразу же направился на квиддичное поле. Как только он достиг трибун, то сразу же сел на метлу и взмыл в воздух. Чувство полёта опьяняло его, ведь он не летал уже довольно долго. Конечно, у него была возможность поучаствовать в матчах, и совсем недавно на игре Хаффлпафф - Гриффиндор он довольно эффектно поймал снитч, но со всей этой учебой и тем, что школу рано закрыли в преддверии Рождества, у него не было возможности по настоящему насладиться полетами, и делать это так часто, как бы ему хотелось.

Он взлетал вверх и нырял вниз, он закладывал крутые виражи по всей территории поля для квиддича, он поднимался под самые облака и обрушивался в крутом пике почти до самой земли. Он ощущал себя невероятно свободным в небе, все его мысли были сосредоточены только на Северусе, и он чувствовал, что нет ничего на свете, что могло бы быть сейчас лучше этого.

* * * * * * * * * * *

Вечер стремительно приближался и Гарри всё сильнее чувствовал, как его охватывает возбуждение. Сейчас он стоял посреди спальни мальчиков и растерянно смотрел на Гермиону:

- Серьёзно! Я понятия не имею, что можно одеть! Ты просто обязана мне помочь!

Гарри умоляюще смотрел на подругу, и та в ответ рассмеялась, поднимаясь с кровати, откуда раньше наблюдала за мучениями юноши.

- Хорошо, давай посмотрим, что из всего этого подойдёт тебе по размеру?

Девушка принялась вытаскивать одежду из гардероба и сваливать всё в кучу на его кровати.

- У меня ничего такого нет.

- Я заметила. - Подруга удручённо вздохнула. - Мы просто должны найти то, что выглядит достаточно прилично, а потом немного подправим.

- Как? - Гарри удивлённо уставился на нее, в волнении садясь на кровать.

- Магией, - с лёгкостью ответила Гермиона.

- А ты уверена, что получится?

- Стоит попробовать, не можем же мы позволить тебе идти на такой важный вечер в обносках Дадли! Это же будет настоящее любовное свидание!

Девушка улыбнулась Гарри и принялась снова перебирать разложенную на кровати одежду. Через двадцать минут были отобраны самые приличные на вид джинсы, в которых не было дырок, и выглядевшая почти новой чёрная рубашка.

- Иди, одень всё это, чтобы я смогла потом подогнать их под твой размер.

- Хорошо.

Гарри отправился в ванную, где и переоделся в отобранные вещи. Когда же юноша вернулся в спальню, Гермионе сразу стало понятно, почему джинсы выглядели настолько новыми. Они были как минимум на три размера больше, чем всё то, что раньше одевал Гарри, и теперь он забавно шел к ней, придерживая джинсы обоими руками.

- О, Мерлин, они, должно быть, были велики даже для Дадли!

- Насколько я знаю, эту пару джинсов он даже не надевал.

- Отлично. Подожди, сейчас я сделаю так, что ты сможешь их прекрасно носить.

Гермиона вытащила палочку и, направив её несчастные джинсы, прошептала заклинание. Джинсы резко уменьшились в размере, и юноша невольно вскрикнул, когда они плотно прижались к его коже.

- Тебе не кажется, что они стали слишком тесными? - Гарри растерянно посмотрел на туго обтянувшие его ноги брюки, смотревшиеся на нём, словно вторая кожа. - Это не выглядит вызывающе?

- Это выгладит превосходно! - мурлыкнула Гермиона, с удовольствием разглядывая друга.

- Не смотри на меня так. Это ужасно смущает!

- Ничем не могу помочь. Ты выглядишь таким чертовски сексуальным, когда на тебе надето то, что подчеркивает твою привлекательность, а не эти разношенные шмотки!

- Рон! У тебя есть Рон! - напомнил Гарри подруге, и та удрученно покачала головой.

- Ах, как жаль, что я уже занята.

Гермиона подогнала по размеру его рубашку, и отступила назад, наслаждаясь полученным результатом.

- Ну и как это всё вместе смотрится? - Гарри вертелся возле зеркала, стараясь рассмотреть себя со всех сторон.

- Сногсшибательно. Снейп будет сражён наповал. Интересно, удастся ли ещё и твою прическу привести в порядок?

Спустя ещё минут двадцать Гермиона удрученно рассматривала всё тот же художественный беспорядок на голове лучшего друга.

- Я сдаюсь! Твои волосы просто невозможно укротить!

- Ох, прости.

- Не волнуйся, всё нормально. А тебе уже не пора? Ты уверен, что не опоздаешь?

- Удачи. - Гермиона нежно поцеловала юношу в щёку.

- Спасибо, Миона. - Гарри благодарно улыбнулся подруге и направился к выходу.

Гарри постучал в дверь и нервно одернул полы черной рубашки. Он чувствовал себя очень неловко от того, что Гермиона сделала его одежду настолько тесной, что она теперь слишком откровенно облегала его тело. Дверь открылась и Гарри почувствовал, что у него невольно перехватило дыхание. Снейп выглядел великолепно в чёрных слаксах и рубашке глубокого зелёного оттенка, выглядывающей из-под расстёгнутой черной мантии, плотно облегавшей широкие плечи. Зельевар посторонился, пропуская юношу внутрь. Комната, освещённая мерцающем пламенем свечей, выглядела удивительно уютно, в центре стоял маленький столик, сервированный на двоих, и уставленный различными тарелочками с блюдами, от одного вида и запаха которых у Гарри сразу разыгрался аппетит.

- Ты чудесно выглядишь. - Северус проводил юношу к столу и помог ему устроиться на его месте. - Вот уж не ожидал, что в твоём гардеробе может отыскаться что-то настолько соблазнительное.

- Спасибо. - Гарри потупился, чувствуя, как румянец заливает его лицо и шею.

Несмотря на то, что Гарри чувствовал себя до крайности смущенно, и ему казалось, что он не сможет проглотить ни кусочка, первое же попробованное им блюдо заставило его блаженно зажмуриться.

- Это просто восхитительно!

- Я рад, что тебе понравилось.

- Как может не понравиться то, что настолько великолепно!

Северус улыбнулся и Гарри заворожено уставился на него.

- Что?

- Я никогда раньше не видел твоей улыбки. Она просто чудесная. - Гарри счастливо улыбнулся в ответ.

Снейп улыбнулся ещё теплей, и Гарри почувствовал, как в ответ всё его беспокойство испаряется, и предвкушение мирного и спокойного вечера, который они смогут провести только вдвоём, сладко разливается в его душе.

Когда с ужином было покончено, они перебрались на кушетку возле камина, где, удобно расположившись, беседовали до тех пор, пока Гарри не принялся сонно клевать носом.

- Ты хоть немного поспал после того, как ушел от меня? - обеспокоено спросил Северус.

- Нет, я был слишком счастлив, чтобы спать. - Гарри блаженно вздохнул, почувствовав, как сильная рука крепко обвилась вокруг его плеч.

- Тогда спи. У нас ещё будет масса времени, чтобы побыть вместе.

- Обещаешь? - сонно спросил Гарри.

- Обещаю.

Гарри, переполненный ощущением счастья, откинулся на грудь поддерживающего его мужчины и погрузился в сон.

Chapter 42 Обучение

Северус просидел у камина почти целый час, любуясь на мирно спящего Гарри, прежде чем он поднял мальчика с кушетки и перенёс в свою спальню. Он положил его на кровать и аккуратно снял с него обувь, стараясь не разбудить. Затем осторожно пристроился рядом с тёплым хрупким телом, снял с юноши очки, и, обвив руку вокруг талии Гарри, устроил тело спящего так, что голова юноши теперь лежала в изгибе его шеи и плеча. Северус расслабленно улыбнулся, вдыхая исходивший от юноши аромат.

Когда Северус проснулся на следующее утро, то обнаружил себя лежащим на спине, придавленным тяжестью навалившегося на него во сне Гарри.

- Доброе утро. - Северус ласково взъерошил уже и без того всклокоченные волосы молодого волшебника.

Единственным ответом ему послужило невнятное бормотание, сопровождавшееся потягиванием и зевком.

- Хорошо спал?

- Лучше, чем когда-либо, - ответил Гарри, наконец, соизволив приподняться. - Как я попал в твою кровать?

- Я принёс тебя сюда после того, как ты заснул на кушетке.

- Ох, прости, но я так расслабленно и спокойно чувствовал себя рядом с тобой, что просто не заметил, когда отключился.

- Я польщен.

Северус мягко притянул юношу к себе и припал к его теплым губам в нежном поцелуе. Затем взял с прикроватной тумбочки очки и передал их Гарри.

- Мы должны вставать с постели.

- Неужели, нам так уж нужно выбираться из этого тёплого и уютного места. - Гарри забавно надул губки.

- Судьба жестока к своим избранникам. - Северус поднялся, побуждая своим примером Гарри последовать за ним. - Вставай, нам пора приступать к твоему обучению.

- Обучению?

- Да, поскольку я теперь не смогу добывать информацию для Ордена, ты теперь подвергаешься ещё большей опасности, чем раньше. Поэтому ты должен быть достаточно хорошо подготовлен, чтобы суметь защитить себя. Твоё обучение - это одна из тех вещей, о которых Альбус вчера говорил со мной.

- Вот как, - Гарри опустил голову и тоскливо вздохнул. - И как мы будем с тобой заниматься?

- Каждый понедельник, вторник, четверг, пятницу и воскресенье. - Северус внимательно смотрел на Гарри, ожидая его реакции.

- И как долго?

- Весь день.

- Весь день?! - Гарри возмущённо подскочил на кровати. - Не то, чтобы я жаловался, что буду возле тебя всё это время, но тренироваться целыми днями!

-И, кроме того, по средам и субботам у тебя будут занятия с профессором Рейвен.

- Вы что, с ума посходили! А когда у меня будет время для себя? Я ведь должен иногда расслабляться! - Гарри раздражённо уставился на Северуса.

- У тебя будет время отдохнуть ночью, спать тебе никто не запрещал. У тебя просто нет другого выбора, Гарри. Ты должен быть полностью готов к битве, когда придёт время.

- Но я определенно не собираюсь жертвовать ради учёбы этим Рождеством. По крайней мере, я хочу, чтобы его мы встретили с тобой вместе и ничто нас при этом не отвлекало.

- Хорошо. А теперь собирайся, нам пора завтракать.

- Северус, и нет никакого способа, чтобы вернуть тебя обратно в постель? - Гарри потянулся, постарался выглядеть при этом как можно невиннее.

- Не пытайся соблазнить меня. У нас на сегодня намечено много дел. - Северус поспешно ретировался в ванную.

* * * * * * * * * * * *

Следующие две недели стали самыми напряженными для Северуса. Он не был настолько загружен уже довольно давно. Пять дней в неделю он с Гарри занимался окклюменцией и боевой магией, ненадолго прерываясь лишь на еду и сон. Северус был даже рад, что Гарри настолько выматывается к концу дня, что засыпает мёртвым сном, стоит его голове коснуться подушки. Раньше юноша часто жаловался на то, что проводит ночи без сна, обуреваемый тревогами и переживаниями. Те же два дня в неделю, что были свободны от его занятий с Гарри, он посвящал подготовке того материала, который будет необходим для дальнейшего обучения мальчика, составлял учебные планы для студентов, что вернуться в школу после каникул, или обсуждал с Альбусом ход всё набирающей силу войны. И хотя ему всё же удавалось выкроить для себя час или два, но этого определённо было недостаточно, чтобы справиться с всё возрастающим напряжением. Он даже не представлял, как Гарри удается настолько сдерживаться, чтобы не сорваться и не начать орать на всех подряд. Наконец наступил Сочельник, а в обучении Гарри еще не наметилось явного прогресса.

- Ты действуешь слишком медленно, Гарри. Ты должен быть намного быстрее, или тебе никогда не опереди


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.187 с.