X VIII столетие как историко-культурный феномен. — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

X VIII столетие как историко-культурный феномен.

2023-02-07 27
X VIII столетие как историко-культурный феномен. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

X VIII столетие как историко-культурный феномен.

Литература 18в. оказалась недопонятой и, следовательно, недооцененной (в отличие от истории), т.к. она связана с древнерусской культурой, а именно с риторической культурой(РК).

Риторическая культура IV в до нэ – кон XVIII века

§ Культура готового слова

§ Ориентация на предшествующий литературный опыт

§ Автор в риторическую эпоху не обращается непосредственно к действительности, автор не владеет словом, слово владеет им.

§ Автор –> слово –> действительность

§ Готовое слово – инструмент описания действительности

§ Задача автора высоких жанров – изобразить вечные законы бытия

§ Идея раскрывается в определенном жанре

§ В наше время предметом искусства становится действительность:

§ Автор –> действительность –> слово (постриторическая культура)

Главная особенность риторической культуры - упор на традицию, предшествующий опыт (древнерусский и отчасти европейский ). При этом формируются и новые традиции. РК подразумевает определенный взгляд на творчество, понимание задачи писателя. Ее также называют культурой готового слова, и для РК слово - носитель традиций смыслов и содержаний. Все повторения являлись залогом существующей литературы. Автор РК существует в готовых смыслах. Он не ищет слово для изображения действительности, а использует готовые формулы. РК противопоставлена следующей за ней постриторической культуре.

Особенности лит-ры 18 века:

Секуляризация культуры и литературы.

Секуляризация – процесс в культуре, связанный с ееформированием вне церкви.

Секулярная = светская литература.

В XVIII веке начинается переориентация всей культурной парадигмы (она становится горизонтальной): религиозность (Бог - человек, вертикальные отношения) сменилась на отношения человека с человеком (горизонтальные отношения).Появилась дворянская культура, которая противопоставлена церковной и народной => формирование светской культуры. Совпадает с синодальным периодом(превращение церкви в часть государственного аппарата).

Формируется и новый тип писателя (раннее - монах) =>частное лицо, светский человек.

Смена писателя => возникновение новых тем (напр., любовная).

По Лотману, русская культура стремится клитературоцентризму (до – только иконцентризм).

Идея служения государству – стержень русского дворянства

В 18 веке профессиональных писателей не было (кроме Сумарокова и Карамзина) – все они либо служили, либо работали в Академии наук => досуговое дело. Человек находил себя в системе гос.службы. Главная ценность – идея служения государству .

Европеизация.

Заимствование от модели поведения до модели государственного устройства.

Екатерина II ведет переписку с Дидро, Вальтером и другими и заявляет, что хочет внедрять западную философию, но в то же время противодействует инакомыслию, вводит цензуру, ограничивает свободу слова. +Ссылка Радищева из-за «Путешествия из П в М»

В сфере словесности в России происходит перенимание западно-европейского литературного наследия, а через него – античного литературного наследия. Важна роль переводов.

Подражания западу не несут механического заимствования, это скорее переработка и ассимиляция. Произведения“переплавляются” через русские традиции.

Жизнь особо не поменялась, т.к. первоначально заимствования были внешними. Усваивали западноевропейскую и античную культуры, но подражания не имеют механичный характер. Скорее, материал обрабатывали и приспосабливали к своим нуждам => переработка, ассимиляция (по Лихачеву). На чужом опыте учатся, как строить собственный опыт => появление переводной литературы.

4) Динамизм, интенсивность развития словесности.

Лотман: «Скорость развития русской литературы покажется кинематографичной».

Развиваются новые темы и жанры

Любовная тема => новые чувства => новая лексика => развивается язык

В серединеXVIIIвека вырабатывается система литературных стилей, заимствуется система жанров. Ф ормирование новой лексики. З адача : создание новой литературы и ее языка.

Торжественное красноречие.

Виды церковного красноречия: 1) Изъяснительное(торжественные речи и панегирики); 2) Совещательное; 3) Обличительное. Все виды представлены “словом” в соответствующемстиле.

Слово” – торжественная церковная проповедь. Не утрачивает связь с церковью: производится в церкви после службы; на религиозные праздники и события государственного масштаба (восшествие на престол, рождение, венчания и смерть в императорской семье, военные победы, гос. указы и т.д.).В данную эпоху красноречие наполняется новым содержанием, чуждым религиозному: направлена на решение политических задач! Слова приобретают гос.характер.

Расцвет! Проповедники Феофан Прокопович + Стефан Яворский.

Феофан Прокопович:сын купца, закончил Киевскую духовную академию, обучался в Европе. Преподавал разные дисциплины. Стал ректором Киево-Могилянской коллегии. Приглашен Петром Первым в Россию, занял должность архиепископа Новгородского. Видный церковный, государственный деятель, поэт, драматург, епископ, теоретик государства и права, идеологически обосновал церковную реформу. Просветитель: организовал несколько образовательных учреждений и типографий. Ученый(“Поэтика”), математик, переводчик. Помимо слов, писал стихотворения, эпиграммы, трагикомедия “Владимир”; реформатор, ввел новые строфы и рифмовки. Все сферы деятельности нашли отражение в его произведениях. Ценность труда, склонность к протестантизму (несколько раз сменял конфессии). Былприближенным исторонником Петра 1 с его реформами.

Обновление традиционного жанра проповеди и расширение ее возможностей. Особенности слов: проекция библейских историй на петровское время, изменение основных этических критериев: долг перед государством, а не церквью. Дела Петра сопоставлены с делами библейских персонажей. Стилистическая и смысловая многоплановость, секуляризация жанра, сближение с другими жанрами. Требования к проповеди: ясность и логичность, умение убедить слушателя разумными доводами.

1725г. - "Слово на погребение Петра Великого". В названии указаны дата, место, повод, автор, титулы. Написано строго с риторическими правилами. Распадается на 2 части: риторические возгласы, вопрошания +обращение к слушателям и своеобразные ответы на вопросы, где Петр уподобляется некоторым библейским героям (Самсон - укреплял державу, Соломон - мудрость и тд). Мотив воскресения, символ камня (“Петр” с греч. – “камень”).Признает правильность реформ и интерпретирует их в положительном ключе. “Возлагает надежды” на Елизавету и на дворян как государственную опору. Закладываются основы почитения Петра в культуре.


Реформа русского стиха.

1735-1752.

К середине XVIII в. становится очевидной необходимость совершенствования, систематизации лит. языка. Реформой русского стиха открывается период литературы середины столетия.Егоособенностьюявилась постепенная перемена характера литературного творчества: просветительские идеи, формирование культ-лит центров, возростающая роль научных и образовательных учреждений.

Суть реформы состояла в переходе от силлабического к силлабо-тоническому стиху .Значение реформы: русская литература стала находиться в 1 ряду с европейской.Считалось, что национальная поэзия должна учитывать национальные особенности языка.Реформой занимались три главных автора того времени: Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков.Между ними разгорелась литературная (или не совсем) полемика: каждый считал свой путь в лит-ре единственно верным. Соглашаясь втом, что язык можно усовершенствовать лишь через усвоение античного наследия, они расходились в подходах: у Тр. латинизация синтаксиса, у Л. подрожание античному духу, у Сум. –теории и правила (см. “Наставления хотящим быть писателями”).

Основные труды в ходе реформы:

1735г. – Тредиаковский, сочинение «Новый и краткий способ к сложению российских стихов». Указывает, что русскому языку свойственно не силлабическое, основанное на количестве слогов в строке, а силлабо-тоническое стихосложение, опирающееся на одинаковое число ударений в каждом стихе, на чередование ударных и неударных слогов.

1739г. – Ломоносов, сочинение «Письмо о правилах российского стихотворства» + Хотинская ода в качестве примера. В «Письме» он предлагает рифмы и размеры. Ломоносов считал, что силлабо-тоническое стихосложение следует распространять на стихи любой длины. Боролся за чистоту стоп (не должно быть пиррихиев и спондеев). Четырехстопный ямб – перфект.

1752г. – Тредиаковский, сочинение «Способ к сложению российских стихов». Обобщил, что было сделано тремя литераторами.

Гаспаров – «Этапы книжного стиха»

1 этап. Досиллабика

Стих отличается от прозы только наличием рифмы (молитвословный стих).

2 этап. Силлабика

Стих противопоставляется прозе по рифме и равному количеству слогов в строке.

3 этап. Силлаботоника

То же самое, что в силлабике + повторяющееся в строке чередование ударных и безударных слогов.

Вывод: поэзия развивается в сторону увеличения дифференциальных признаков (больше противопоставляется прозе).


Сумароковская школа.

Херасков — поэт, вокруг которогосплотилась так называемая сумароковская школа (А. А. Ржевский, В. И. Майков, И. Ф. Богданович, Я. Б. Княжнин и др.) — литераторы, сотрудничавшие в журналах «Полезное увеселение» (1760—1762), «Невинное упражнение» (1763), «Свободные часы» (1763), «Доброе намерение» (1764).Театр: Херасков написал 8 трагедий, ставил проблему нравственного усовершенствования, писал мещанские драмы, был связан с масонством. Княжнин– “тираноборческая” трагедия “Вадим Новгородский”, была под запретом на печать и распространение; завершающий этап зарождающегося историзма. Конец XVIII в. – спад трагедии и оды.(по конспекту)

Отдавая дань традиционной похвальной оде, Херасков и его приверженцы с большим энтузиазмом и несомненно с большим результатом взялись за разработку иных жанров. Сам Херасков выступил создателем нового типа оды — «нравоучительной», написанной, в отличие от анакреонтической, рифмованным ямбом и, в отличие от похвальной, не разделенной на строфы.

Постепенно формальные признаки одического жанра начинали все заметнее размываться. Одновременно и темы «философических» од (восхваление добродетели, сетования на скоротечность и суетность жизни, размышления о счастии и т. п.) перекочевывали в стансы, сонеты, рондо, даже в эпитафию и эпиграмму, если она сохраняла исконное значение краткой надписи, вовсе не обязательно сатирического характера, н-р эпиграммы Богдановича. Вместе с тем особый интерес стали вызывать всевозможные поэтические эксперименты, блестящим мастером которых выступил Ржевский: его ода из односложных слов, сонеты на заданные рифмы, сонеты, рассчитанные на три способа прочтения и т. д. Такие эксперименты не только демонстрировали богатые метрические и ритмические возможности русского стиха, но по-своему помогали отказаться от той категорической однозначности и строгой регламентации, к которой обязывала теория классицизма. Превознося красоту в одной оде (лишенной, кстати, ужеформальных жанровых признаков), Богданович опровергает эти мысли в другой, используя те же самые рифмы. У Майкова, а затем и других поэтов появляются оды, обращенные, подобно посланию, к определенному адресату: «Ода Платону о бессмертии души» и другие. У Я. Б. Княжнина ода оказывается посвящена пейзажной зарисовке, соприкасаясь с идиллией: «Утро. Ода». Подобные попытки обновления жанра были, несомненно, плодотворны.

(Информация взята с сайта Пушкинского дома)

История русской притчи (басни):у Сумарокова это низкий жанр, простой стиль, шутливость, речевая маска. Другие, с учениками (Ржевский) - равностопный ямб, меньше грубости и комизма. 2-я пол. 18 в - нейтрализация басенного стиля, абстрактная дидактика ("Нравоучительные басни" Хераскова). И. И. Дмитриев - сентименталист, конец 18 в., басня - "салонная игрушка", однородность стиля, сглаженный вольный ямб. Сумароковская и дмитриевская басни соединяются в басняхКрылова. (Из конспекта по лекции Матвеева)

Ученики Сумарокова самостоятельно продолжали его труд (перерабатывали, что-то убирали/добавляли).Элегия не была популярная уже. Они не стремились развивать разнообразные ритмические формы русского стиха. Стансы и медитативные оды появились. Появилось стремление упорядочить слово, ввести организацию в построение фраз. Необходимость усилить выразительность речи –>медитативная ода – стремление к симметричному расположениюсинтаксическихэлементов. Пытались усилить ритмическую насыщенность речи. От Сумарокова переняли и сохранили организацию словаря, семантического и синтаксического строев.(Из статьи про Ломоносова и Сумарокова)


Русская ода XVIII в.


Русская трагедия XVIII в.


Творчество Д. И. Фонвизина.

В русской литературе последней трети 18 века мы можем найти целый ряд замечательных писателей, каждый из которых внес свой вклад в развитие и совершенствование словесного искусства. Это Г. Р. Державин, Н. М. Карамзин, А. Н. Радищев и Д. И. Фонвизин. Творчество Державина, как известно, связано прежде всего с поэтическим дискурсом, Карамзин и Радищев сыграли необычайно важную, хотя и отличную друг от друга, роль в развитии русской прозы, Фонвизин же интересен нам прежде всего как драматург. Его комедии «Недоросль» и «Бригадир» сохраняют многие правила классицизма: единство времени и места, пятиактное строение пьес, линейность и схематичность персонажей. Но так же содержат и выход за правила: ремарки, подробно описывающие людей и обстановку; речь часто обращена не к публике; все отрицательные персонажи обладают индивидуальным характером; имена персонажей не условны; герои обращаются друг к другу по имени-отчеству.

Как и большинство литераторов той эпохи, Фонвизин родился в достаточно старинной дворянской семье. Она вела свое начало от рыцаря- меченосца, потомки которого приехали в Россию при Иване Грозном . Дата рождения Фонвизина - 14 апреля 1745 года. Своих родителей и начальное образование он сам описал в неоконченных мемуарах «Чистосердечное признание в делах моих и помышлениях». Учился юный дворянин в гимназии при Московском университете, а затем и в самом университете. Он был среди первых выпускников Московского университета, и среди его соучеников были Н. И. Новиков, один из самых замечательных деятелей русской культуры второй половины 18 века, с ругой же стороны - знаменитый вельможа, государственный деятель, фаворит Екатерины II Г. А. Потемкин, светлейший князь Таврический. Как раз в студенческие годы Фонвизин обращается к литературной деятельности, появляются в печати его первые сочинения, это переводы разного рода. После переезда в новую тогда еще столицу, Петербург, его писательская деятельность заметно активизировалась. Начинающий писатель пробует свои силы в оригинальных и полуоригинальных произведениях, драматических и стихотворных, он много переводит. Именно в это время Фонвизин входит в Елагинский кружок - кружок переводчиков и писателей, которые сгруппировались вокруг И. П. Елагина , кабинет-министра Екатерины II и руководителя русского театра. Главная задача деятелей этого кружка заключалась в создании полуоригинальных произведений. Русский театр нуждался в расширении репертуара, и для этого члены Елагинского кружка, такие как Лукин, Ельчанинов , Фонвизин, сам Елагин , обращались к иноязычным текстам, но не просто их переводили, а переделывали, склоняли на наши нравы. Образцом такого склонения на наши нравы является комедия Фонвизина «Корион». В этом контексте, в кругу деятелей Елагинского кружка, в 1769 году молодой автор, 24-летний Фонвизин создает «Бригадира» - одну из самых замечательных комедий того времени. Роль Бригадира в истории русской комедии связана прежде всего с тем, что в этой комедии впервые в русской комедиографической практике органично соединилось смешное и серьезное (показаны результаты неправильного воспитания). Воспитание являлось главной темой не только данной комедии, но и всей эпохи Просвещения. Все герои (кроме Софьи и Добролюбова) в ней погрязли в пороках, они – необразованные, безнравственные (всеотрицательные персонажи замешаны в любовных интригах) люди с низким уровнем культуры.

Иванушка - самый отрицательный герой комедии. Его мать, отец, предполагаемый тесть, то есть советник, - социальные и нравственные монстры, и Иванушка ни в чем им не уступает. Он так же невежественен, а глуп даже более, чем окружающие его люди. Он совершенно аморален, он ни

разу на протяжении действия не вспоминает о дворянских своих обязанностях. Более того, Иванушка в своем зле далеко опередил родителей или советника с советницей. Все плохие, так сказать, действующие лица комедии попирают самые естественные нормы человеческого общения, но никто не делает этого так вызывающе, как он. Особенно это заметно в его отношении к родителям. Иванушка не только не чтит отца и мать, но и откровенно насмехается над ними, а отца собирается убить, вызвать на дуэль. Поведение такого рода, такая концентрация злых качеств придают ему не один отвратительно-смешной, но и угрожающий, страшный характер. Зло, которое он олицетворяет, оказывается не просто социальным, нравственным или интеллектуальным. Это зло абсолютное, сатанинское, как сказали бы ранее. На то, что отрицательные качества Иванушки - от иного, сатанинского мира, указывает его речь. Вообще, в драматургии той эпохи главным образом обрисовки героев были произносимые ими слова, о чем прекрасно писал П. Н. Берков . Иванушка же постоянно чертыхается. Буквально через слово из его уст вылетают выражения: «Черт ли видит то!», «Черт меня возьми!», «Pardieu!» и так далее. Его чертыхание - не просто особенность речи. Для людей 18 века упоминание черта было равнозначно его призыванию. Тот, кто говорит о темных силах, служит им. Чертом действительно не шутили, и упоминание его означало, что человек уповает на дьявола, а не на Бога, принадлежит абсолютному злу. Что же приводит Иванушку в такое страшное положение? Ответ в Бригадире очевиден - воспитание. Правда, Фонвизин не показывает читателю подробности Иванушкиного воспитания, но мы узнаем Иванушкиных родителей, слышим их разговоры и видим их поступки. Этого достаточно, чтобы догадаться, чему они могли научить своего сына, каковы воспитатели - таково и воспитание. А затем Иванушка очутился в Париже, откуда тоже ничего хорошего не вынес. Итак, плохое воспитание делает из человека плохого гражданина, невежду, безнравственного индивидуума. Более того, оно отдает его во власть темных дьявольских сил, то есть обрекает на духовную гибель. Казалось бы, не самое важное - воспитание, но нет, от него зависит вся жизнь человека и его судьба и, что важнее для христианина, будущее спасение его души.

Эта комедия, наполненная, с одной стороны, веселостью, а с другой стороны - в высшей степени серьезная, имела огромный успех. Этот успех изменил дальнейшую фонвизинскую жизнь. Н. И. Панин, один из виднейших деятелей раннего екатерининского времени, президент Коллегии иностранных дел и одновременно воспитатель наследника - великого князя Павла Петровича, будущего Павла I , пригласил его себе на службу. Фонвизин становится его секретарем и вскоре - самым доверенным Панину человеком. А Панин был одним из лидеров аристократической оппозиции Екатерине II , и Фонвизин навсегда перешел в стан врагов императрицы, что впоследствии печально сказалось на его литературной судьбе.

Фонвизин отправляется в путешествие по Европе, где появляются «Письма из Франции» (к Панину и сестре) – колоритная и резко отрицательная картина, отражающее традиционный взгляд на чужое общество. Очерки оформлялись в виде писем, были написаны разговорным языком, и в то же время являлись публицистическими статьями для широкого круга. Фонвизин включился в популярный в Европе жанр, так как, согласно эстетике постклассицизма, письмо являлось проявлением индивидуальности. Во Франции он ищет знакомое, а незнакомое сразу отрицает.

В 1770-е годы писатель создал относительно немного. Он раздумывает над социально-политическими проблемами, а в своих Письмах из Франции дает замечательно яркую, хотя и резко негативную, картину французской жизни в конце старого режима. Исподволь идет работа над «Недорослем», который был поставлен на сцене в 1782 году и который упрочил репутацию Фонвизина как первого комедиографа своего века. Недоросль - действительно самое

значительное произведение как самого Фонвизина, так и русской драматургии 18 века. До сих пор Недоросль остается одной из лучших русских комедий. При этом Недоросль тесно связан с Бригадиром: вторая комедия развивает многие идеи, которые были высказаны в Бригадире. При этом в Недоросле драматург высказался несравнимо основательнее и подробнее, полно развертывая систему своей аргументации. Прежде всего, в Недоросле показаны уже не только пагубные следствия дурного воспитания и сообщества - эти слова, поставленные Измайловым в заглавие своего романа, в полной мере характеризуют проблематику Бригадира. В Недоросле же, наряду с этим, показы результаты идеальной педагогической системы. Злым героям противостоят герои хорошие, причем, в отличие от предыдущей пьесы, они не только противостоят, но и противодействуют, они активны и энергичны. ГОВОРЯЩИЕ ФАМИЛИИ! Отрицательные персонажи - это Простаковы: отец, мать, сын и брат Простаковой -- Скотинин. Эти люди во многом напоминают дворян из Бригадира, разве что они еще хуже, более, если можно так выразиться, упорны в своем зле и потому более зловещи. Не один из них, как в Бригадире, а все они - не только выразители социальных, нравственных и интеллектуальных недостатков, но и одновременно представители абсолютного инфернального начала. Получается, что все наиболее важные негативные герои происходят из рода Скотининых. Но какой смысл вкладывали Фонвизин и его современники в слово <скот>? Очевидно, <скотом> называли, как и в наше время, невежественного, грубого, низкого человека, и это ярко характеризует отрицательных персонажей комедии. Но <скот> обозначало и другое - человека, предавшегося злу и потерявшего душу, надругавшегося над образом Божиим в себе самом и потому ставшего безобразным, не человеком, а скотом. Именно в этом значении и применяет драматург к своим героям значащее прозвище-фамилию - Скотинины. Усугубляется их скотство особым влечением, страстью к свиньям, а свинья уже в глубокой древности воспринималась как представитель темной силы, как один из образов Сатаны, и это представление было живо в 18 столетии. Скотинины Недоросля, влюбленные в свиней, оказываются адскими персонажами, и не случайно Правдин говорит об адском нраве госпожи Простаковой.

Совсем иными предстают положительные персонажи Недоросля - Стародум, Правдин, затем Софья, Милон. Если вся глубинная сущность плохих героев выражалась словами <скот> и <свинья>, то для их антиподов ту же роль обозначения сущности играет слово <душа>. О душе беседуют Стародум с Правдиным, с Софьей, без души нет для них человека, это слово постоянно звучит в их разговорах. «Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время», - в этих словах жизненное кредо не одного Стародума, но и всех его единомышленников. Слово <душа> многозначно, обладает разными смыслами. Но не случайно В. И. Даль в своем Толковом словаре живого великорусского языка первым выделяет следующее значение: Душа - это бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волей. Именно это значение оказывается особенно важным для добрых героев. В нем акцентируется волевое начало обладателя души, наличие же воли, в свою очередь, предполагает активное отношение к жизни. Человек не пассивно следует за житейскими обстоятельствами, он сам, руководствуясь разумом, выбирает жизненную позицию и таким образом реализует свою внутреннюю свободу. Душа, наделяя личность волей и разумом, делает ее свободной. Напротив, человек, лишенный души, скот, лишен и свободы. И в фонвизинской пьесе дело обстоит именно так. Это отчетливо проявляется даже в речи персонажей Недоросля. Слова-маркеры для положительных персонажей – «душа», отрицательных – «скот», «свиньи». Отрицательные герои говорят сочно, ярко, их речь - поток, часто прерывистый и беспорядочный, она изобилует разговорными и просторечными оборотами и выражениями. Герои же положительные, напротив, строят свою речь, и она получается очень книжной. И в лексике, и в синтаксисе соблюдены правила и нормы книжного высокого языка. Для

нас, привыкших к языку реалистической и постреалистической литературы, разговоры Простаковой, Митрофанушки и Скотинина кажутся интереснее и художественно выразительнее, нежели дисциплинированные беседы Стародума и Правдина. Эта книжность и сухость кажутся нам эстетическим просчетом, даже недостатком мастерства Фонвизина. Но с точки зрения драматурга, с точки зрения литературной теории и практики того времени, дело обстоит совершенно иначе, и это необходимо всегда осознавать. Фонвизин изображает положительных героев, которые выбрали добро и им руководствуются в своей жизни. Этот выбор сделал их свободными, дал им духовную власть над миром, они хозяева положения и стремятся разумно организовать и окружающую действительность, и свой внутренний мир, и свою речь. Их отношение к слову отражает отношение к миру. Нормативность их речи, обработанность их языка, следование риторическим правилам - все это и доказывает, что они в своих поступках и проявлениях добрые, положительные, обладают волей и разумом. Совсем иначе ведут себя и, соответственно, говорят герои отрицательные. Основу их словесного образа составляет необработанная разговорная речь. Они прямо выплескивают поток своей речи, как он приходит им в голову, не пытаясь овладеть им, как-то обработать свою речь. Точно так же они не пытаются, не способны овладеть ни миром, ни собой, а напротив - подчиняются давлению действительности и своим хаотическим страстям. Они слуги зла и лишены воли и свободы. Скотинины оказываются бессильны, недаром они терпят в комедии поражение.

Недоросль имел еще больший успех, чем Бригадир, и после создания Недоросля в начале 80-х годов, Фонвизин трудится необычайно активно. Это время - период напряженной плодотворной работы. Фонвизин активно сорудничает в журнале Собеседник любителей российского слова, который издавала Е. Р. Дашкова . Именно здесь он публикует свои «Несколько вопросов», могущих возбудить в умных и честных людях особливое внимание. Вопросы эти были обращены к сочинителю Былей и небылиц и носили весьма дерзкий характер, а сочинителем этим была сама императрица Екатерина II . Она была раздражена, припомнились и все прежние сатирические стрелы Фонвизина и, самое главное, его близость к Панину. После этого эпизода произведения Фонвизина, за редчайшим исключением, уже не печатались. В частности, не смог выйти в свет подготовленный им журнал «Друг честных людей, или Стародум», в котором, среди прочего, обменивались письмами герои Недоросля - Софья, Стародум, Скотинин. Не дошли до читателя и другие сочинения, которые Фонвизин в то время создавал.

Начиная с середины 80-х годов Фонвизин тяжело и долго болеет. Однако ум писателя нисколько не ослабел. С середины 80-х годов начинается новый этап развития его творческой мысли, когда прежние идеи существенно пересматриваются и углубляются. Прежде всего, Фонвизин начинает пересмотр просветительского представления о доброй природе человека. В Чистосердечном признании в делах моих и помышлениях, уже упоминавшемся мемуарном тексте Фонвизина, мы видим сомнение в природной доброте человека. Залогом нравственного возрастания, залогом правильной жизни является теперь не только хорошее воспитание, как это было в Недоросле. Необходим и постоянный жесткий нравственный самоконтроль, связанный с религиозными представлениями. В этих новых взглядах Фонвизина во многом отразилась его близость к масонству. В списках членов масонских лож фамилия Фонвизина не упоминается, но то, что Фонвизин был близок к масонскому кругу, что он так или иначе испытал на себе воздействие масонских представлений, не подлежит сомнению, это проявилось в произведениях, написанных им в конце его жизни. 12 декабря 1792 года он умирает, и прах его предают земле на Лазаревском кладбище Свято-Троицкой Александро-Невской лавры , где и поныне, до сих пор его прах хранится в могиле.


Поэзия Г. Р. Державина.

Гаврила Романович Державин (1743 – 1816) родился в селе Сокуры, Казанская губерния, умер в имении Званка, Новгородская губерния.

В его творчестве соединились риторическая и постриторическая культуры, произошла смена литературно-эстетического мышления. Предметом искусства становится действительность. Первое место в классификации занимает жанр. Этот слом особенно заметен в поэзии Державина, в которой появляется дидактическая струя. Его поэзия риторическая, ориентирована на жанр, обладает новым лирическим содержанием. Державина по праву можно назвать первым лирическим поэтом.

Родился Гаврила Романович в бедной семье, учился в Казанской губернии. По ошибке был записан вПреображенский полк. На службе начинает писать стихи, которые называет «вирхи». Однако все стихи пришлось сжечь из-за эпидемии. Был губернатором, личным секретарём императрицы, министром юстиции. Свои мемуары Державин начинает с перечисления своих должностей, но поэта среди них нет. О себе пишет в 3-ем лице: «Он в выражении и стиле пытался подражать г. Ломоносову, но хотев парить, не мог выдерживать постоянно красивым набором слов, свойственного единственно российскому Пиндару великолепия и пышности. А для того, с 1779 г. избрал он совсем другой путь». Державин отказывается от чисто риторических принципов творчества, переходит к лирическому, чувственному описанию.

В центре поэзии теперь не жанр, а собственная личность. Появляется бытовой аспект в поэзии. Информацию о жизни автора можно искать в его стихах. Лирический субъект обретает конкретные черты. Из произведений можно заключить, что автор любит вкусно поесть, девушек, спокойное уединение, полюбоваться красотой пейзажей.

Биографический аспект. Из поэзии Державина мы можем узнать факты из его жизни. Он пишет, что должен был быть запечён в хлебе, так как был довольно хилым ребёнком. Также, что при взгляде на комету произнёс своё первое слово – «Бог». Его поэзия построена на принципе контраста. Смешивается лексика высоких и низких жанров.

Ода «На смерть князя Мещерского»: поводом для размышлений становится смерть не великого человека, а простого. Вопросы жизни и смерти становятся перед частным человеком. Написано высоким одическим слогом. На фоне аллегорических образов смерти образ Мещерского утрачивает своё конкретное значение и представляется читателю современником, таким же человеком, как он сам. Конфликт между праздником жизни и смертью.

Ода «Снигирь», написанная на смерть Суворова, построена иначе. В основе лежит конкретное описание черт великого полководца. В оде происходит раскрытие героя как человека, мы наблюдаем снижение стиля. Столкновение героя и обычного человека:

Кто перед ратью будет, пылая, Ездить на кляче, есть сухари; В стуже и в зное меч закаляя, Спать на соломе, бдеть до зари;

Установка на диалог, формирование жанра дружеского послания.

Муза в стихотворениях Державина может принимать самые разные виды, иногда отнюдь не возвышенные:

Что ты, Муза, так печальна, Пригорюнившись сидишь? Сквозь окошечка хрустальна, Склоча волосы, глядишь;

В своём «Приглашении к обеду» Державин красочно описывает природу, используя «цветные» эпитеты. Появляется ощущение причастности природы и быта к празднику жизни. Нераздельность бытовой и духовной составляющих.

Ода «Фелица» обращена к императрице. Имя взято из сказки Екатерины II «О царевиче Хлоре», посвящённой её внуку Александру. Фелицей Екатерина II называет себя, имя образовано от латинского слова felix, что значит «счастливый». Державин разрушает систему жанров, сложившуюся в XVIII веке. Не публикует оду, так как боится преследования со стороны прототипов своих образов. Стихотворение доходит до императрицы и очень нравится ей. Она награждает Державина табакеркой с деньгами, а также рассылает стихотворение всем вельможам, которых узнала в нём. Державин не брал взяток, защищал невинных, государственная служба ничему его не научила, он плохо уживался с людьми. Позднее Александр II уволит его за «слишком ревностную службу». Став личным секретарём императрицы, Державин разочаровывается в ней и больше уже не пишет ничего подобного «Фелице». Он прославляет императрицу, описывает её возвышенно, но наблюдается снижение образа, так как Державин описывает скорее не идеального монарха, а идеального человека. Также он описывает бытовые занятия Екатерины. В одах Ломоносова такого не было. Ода построена на контрасте идеальной императрицы и «мурзы» - собирательного образа вельможи. При этом автор выступает от лица этого вельможи, говоря «я». Вельможа полностью погружён в быт и не приносит никакой пользы. Текст нагружен бытовыми подробностями. Державин ломает канон торжественной оды сниженной лексикой, бытовыми зарисовками. Обращается к произведению другого жанра и вообще другого рода литературы. Ода отличается тем, что написана не на случай, как подобало, а просто так. Это и многие другие произведения Державина разрушают классификацию классицизма, риторическую культуру в целом. Жанр бывает трудно определить из-за смешения черт. Вместо жанра и традиции на первый план выходит фигура автора. Предметом описания становятся события частной жизни автора и реакции на общую историю. Мы видим глубокое противоречие в его поэзии: с одной стороны – радость жизни, чувственное восприятие мира, с другой – ощущение смерти и желание её преодолеть. Державин видит несколько способов «преодоления» смерти: религия (ода «Бог»), достойная жизнь (в духе Горация или Анакреонта) и поэтическое бессмертие («Памятник», перевод Горация). В его понимание поэтическое бессмертие рассматривается как бессмертие государства.

В XIX веке интерес к Державину падает, но возрождается в веке XX. К нему обращаются в поисках нового слова.


X VIII столетие как историко-культурный феномен.

Литература 18в. оказалась недопонятой и, следовательно, недооцененной (в отличие от истории), т.к. она связана с древнерусской культурой, а именно с риторической культурой(РК).


Поделиться с друзьями:

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.072 с.