Каршнанам адхикаранурупа севаива бхаджананукула — — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Каршнанам адхикаранурупа севаива бхаджананукула —

2022-12-20 27
Каршнанам адхикаранурупа севаива бхаджананукула — 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

кришнети йасйа гири там манасадрийета

дикшасти чет пранатибхиш ча бхаджантам ишам

шушрушайа бхаджана-виджнам ананйам анйа-

ниндади-шунйа-хридам ипсита-санга-лабдхйа (4)

(Шри-Рупападанам (Шри Рупа Госвами))

 

Служение преданным согласно их духовному положению приводит к чистой преданности:

 

кришна саха кришна-нама абхинна джанийа,

апракрита эка-матра садхана манийа

йеи нама лайа, наме дикшита хаийа,

адара карибе мане сва-гоштхи джанийа

намера бхаджане йеи кришна-сева каре,

апракрита врадже васи' cарввада антаре

мадхйама ваишнава джани' дхара тара пайа,

анугатйа кара тара мане ара кайа

намера бхаджане йеи сварупа лабхийа,

анйа васту нахи декхе кришна тейагийа

кришнетара самбандха на паийа джагате,

сарвва-джане сама-буддхи каре кришна-врате

тадриша бхаджана-виджне джанийа абхишта,

кайа-мано-вакйе сева' хаийа нивишта

шушруша карибе танре сарввато-бхавете,

кришнера чарана лабха хайа танха хаите

(Бенгальское стихотворение Шри Бхакти Сиддханты Сарасвати Тхакура)

Того, кто зная Кришну и Его Святое Имя неотличными друг от друга, избирает единственный путь — служение всецело духовному Имени, и кто получил истинное посвящение в воспевание Имени, следует мысленно почитать как своего близкого родственника.

А того, кто служит Кришне непрестанным поклонением Его Имени, а в сердце постоянно живет во Вриндаване, следует принять как своего истинного друга в мыслях и поступках и безмерно дорожить его обществом, ибо он достиг средней ступени преданности.

Того же, кому благодаря его чистосердечному поклонению Святое Имя раскрыло Свою истинную Индивидуальность, кто во всем живом и неживом видит лишь Кришну и не видит ничего отделенным от Кришны во всем творении, понимая, что все души равно служат замыслам Кришны, — знай его как величайшего святого, почитай и цени его больше всех других, служи ему мыслью, словом и делом, с великой решимостью в сердце. Склоняйся перед ним, вопрошай его, служи ему всевозможным образом, ибо лишь по милости такой великой души мы можем достичь стоп Господа Кришны. (4)

(Перевод бенгальского стихотворения, содержащего наставления, обращенные к преданному, находящемуся на средней ступени)

 

Утсахади-гуна анукулатвад адаранийах —

утсахан нишчайад дхаирййат, тат тат кармма-праварттанат

санга-тйагат сато вриттех, шадбхир бхактих прасиддхйати (5)

(Шри-Рупападанам (Шри Рупа Госвами))

 

Ввиду своей особой благоприятности, следует принять шесть качеств, начиная с энтузиазма:

 

бхаджане утсаха йара бхитаре бахире,

судурллабха кришна-бхакти пабе дхире дхире

кришна-бхакти прати йара вишваса нишчайа,

шраддхаван бхактиман джана сеи хайа

кришна-сева на паийа дхира-бхаве йеи,

бхактира садхана каре бхактиман сеи

йахате кришнера сева кришнера сантоша,

сеи кармме врати сада на карайе роша

кришнера абхакта-джана-санга парихари',

бхактиман бхакта-санге сада бхадже хари

кришна-бхакта йаха каре тад анусаране,

бхактиман ачарайа дживане маране

эи чхайа джана хайа бхакти адхикари,

вишвера-мангала каре бхакти парачари

(Бенгальское стихотворение Шри Бхакти Сиддханты Сарасвати Тхакура)

Кто поклоняется Господу с (1) энтузиазмом, внутренне и внешне, тот постепенно обретает редчайший дар чистой преданности. Кто служит Господу Кришне с (2) непоколебимой убежденностью, тот действительно верен и предан этому пути. Если кто-то не может начать служить Кришне, но с (3) настойчивостью не оставляет своих усилий, то в этом проявляется его искренность. (4) Кто поглощен служением Кришне лишь ради Его удовлетворения, тот никогда не ощутит гнев. (5) Кто сторонится непреданных Кришне, тот всегда будет искренне служить Господу в обществе Его преданных. (6) Для того, кто следует путем, указанным великими вайшнавами, служение Кришне — дело жизни или смерти. Тот, кто обладает этими шестью достояниями, годен для чистого преданного служения и своей проповедью может очистить всю вселенную. (5)

(Перевод бенгальского стихотворения)

Юкта-ваирагьям эванукулам —

йавата сйат сва-нирввахах, свикурййат тавад артхавит

адхикйе нйунатайан ча, чйавате парамартхатах (6)

(Шри-Вьясападанам)

Отречение благоприятно лишь на основе преданности ( юкта-вайрагья ):

Следует принимать лишь столько, сколько необходимо для благополучного поддержания жизни в теле. Мудрец будет всегда руководствоваться этим правилом, ибо знает, что излишнее или недостаточное принятие препятствует достижению Высшей Духовной Реальности. (6)

(Шри Вьясадева)

 


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.