Функции коммуникаций. Отличие деловых коммуникаций от повседневных. — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Функции коммуникаций. Отличие деловых коммуникаций от повседневных.

2022-11-14 28
Функции коммуникаций. Отличие деловых коммуникаций от повседневных. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Функции:

1) Контактная

2) Побудительная

3) Координационная

4) Информативная

5) Перцептивная

6) Эмотивная (обмен эмоциями)

7) Статусная

8) Преобразовательная

Бытовые:

1) Происходят, как правило, стихийно, без заранее сформулированной цели.

2) Отличаются большим разнообразием тем

3) Свободно используются разнообразные вербальные и невербальные средства общения

4) Носят в основном информационно – эмоциональный характер и не связаны с необходимостью принятия какого – либо решения

Деловые:

1) Планируются заранее, направлены на достижение определенных целей

2) Число тем ограничено поставленной целю

3) Контролируются применяемыми средствами общения на их соответствие нормам и правилам этикета

4) Носят деловой характер, предполагают анализ различных точек зрения и совместный поиск решения проблемы

Классификация видов деловых коммуникаций.

Признаки классификации:

1) Субъект коммуникации (Выделяют прямые (личные контакты и непосредственное восприятие друг друга общающихся людей) и косвенные (через посредников)

2) Цели коммуникации: 1) Витальные ( поддержание, сохранение и развитие организма); 2)Социальные ( расширение и развитие личностных и межличностных контактов, личностный рост человека)

 

3) Каналы коммуникации:

A. Непосредственные

B. Опосредованные ( с помощью опосредованных средств)

4) Содержание коммуникации:

a) Материальные (обмен)

b) Кондиционные ( обмен состояниями)

c) Мотивационные ( обмен побуждающими целями)

d) Деятельностные

e) Когнитивные ( обмен знаниями)

 

5) Степень формализации:

· Формальные ( строго регламентированы, позволяют упорядочить информационные потоки)

· Неформальные (происходят с помощью слухов)

 

6) Организация направленности:

· Вертикальные (нисходящие и восходящие)

· Горизонтальные (координация работы сотрудников м/д собой)

· Диагональные ( коммуникации, осуществляемые работниками подразделений и отделов, находящихся на разных уровнях иерархии)

 

7) Степень доверительности ( доверительные и официальные (поддержание контактов для решения служебных задач)

 

8) Средства:

· Вербальные (речь)

· Невербальные (несловесно)

 

Вербальные коммуникации. Виды и функции речи.

Речь – это язык действия, под языком действия понимается система знаков, включающих слова с их значениями – синтаксис.

Функции речи:

1) Сигникативная (обозначение)

2) Обобщение (слово обозначает не один, а группу однородных, подобных предметов)

3) Коммуникативная (передача знаний)

4) Регулятивная (регулирование поведения человека)

Вербальная коммуникация – это процесс двустороннего речевого обмена м/д людьми, ведущая к взаимопониманию.

Различают 2 вида речи:

1) Внутренняя (речь про себя; особенность: отрывистость)

2) Внешняя (человек обращает ее к другим людям; основная функция – коммуникативная; бывает устной и письменной)

Устная речь – произносится вслух и воспринимается на слух.

Письменная речь – реализуется различными графическими или техническими средствами, обычно воспринимается зрительно).

 

Вербальная коммуникация. Принципы речевого воздействия. Виды троп.

Принципы речевого воздействия:

1) Принцип доступности (предполагает учет культурно-образовательного уровня партнера или клиента, их жизненный или производственный опыт)

2) Принцип ассоциативности (связан с вызовом сопереживания и размышлений у собеседника путем обращения к его эмоциональной и рациональной политике)

3) Принцип экспрессивности ( находит отражение в эмоциональной напряженности речи человека, его мимике, жестах и пользы)

4) Принцип сенсорности (предусматривает широкое использование цвета, света, звука, рисунков, моделей в общении)

5) Принцип интенсивности (связан с темпом подачи информации)

Тропы – употребление слова в переносном значении.

Эпитет – передает выразительность, оживляет слово

Метафора – слова сближаются по сходству или контрасту их значения

Гипербола – преувеличение

Метонимия – перенос значений по смежности явлений

Синекдоха –  обозначение целого через части

Литота – преуменьшение

Перифраза – замена предмета описательным оборотом речи

 


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.