Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Топ:
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Интересное:
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Дисциплины:
2022-10-28 | 69 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Он дал обоим (коллегам) хороший совет.
Sie brachte die beiden (Söhne) in den Kindergarten.
Она привела обоих (сыновей) в детский сад.
49
Степени сравнения прилагательных -Komparation der Adjektive
В немецком языке, также как и в русском, прилагательные имеют три степени сравнения:
положительную (словарную) - Positiv (Lexikonform)
сравнительную - Komparativ
превосходную - Superlativ, например:
klein (маленький) - kleiner (als) (меньше, чем) -
der (die, das) kleinste или am kleinsten (самый маленький);
kurz (короткий) - kürzer (als) (короче, чем) -der (die, das) kürzeste или am kürzesten.
Ich habe einen kurzen Weg zur Schule, mein Freund hat einen noch kürzeren Weg als ich, aber meine Freundin hat den kürzesten Weg von uns allen. Sie wohnt am n ä chsten an der Schule.
У меня короткая дорога в школу, у моего друга дорога еще короче, чем у меня, а у моей подруги самая короткая из всех нас дорога. Она живет ближе всех к школе.
Исключением в таком образовании степени сравнений являются некоторые прилагательные, например:
gut (хороший) - besser (als) (лучше, чем) - am besten (лучше всего);
viel (много) - mehr (als) (больше, чем) - am meisten (больше всего) и т.д.
Как Вы уже, наверное, заметили, что в сравнительной степени сравнения употребляется союз als - чем, например:
Mein Mann ist größer als ich.
Мой муж выше меня.
Er ist älter als sein Bruder.
Он старше своего брата.
50
»
Hinweise für Dozentinnen und Dozenten
Lerninhalte des vorstehenden Kapitels sind Deklination, Bildung und Verwendung der Adjektive und der Ordnungszahlwörter (im Zusammenhang werden hier auch die Grundzahlwörter behandelt) sowie die Steigerung der Adjektive. Wie beim Substantiv so wurde auch bei der Deklination und Bildung der Adjektive besonderer Wert auf eine große Zahl von Anwendungsbeispielen gelegt, obwohl die Verwendung der Adjektive im Russischen der im Deutschen ähnelt. Allein die Verbindung mit unbestimmten und bestimmten Artikeln ließ dies geboten erscheinen; hinzu kommt noch die Verbindung mit weiteren Pronomen im Deutschen, die eine Deklination nach dem Muster mit unbestimmten oder bestimmten Artikeln veranlassen.
|
Eine Unterscheidung zwischen attributivem und prädikativem Gebrauch der Adjektive gibt es im Russischen auch. Im Russischen unterscheidet man allgemein diesbezüglich zwischen den Langformen (attributiv) und den Kurzformen (prädikativ) der Adjektive. Eine Schwierigkeit stellen dagegen Adjektive dar, die die Verwendung eines bestimmten Kasus des zugehörigen Substantivs fordern. Zwar gibt es dies im Russischen auch, aber in den seltensten Fällen stimmen die geforderten Kasus im Russischen und im Deutschen überein. Hier sind also zahlreiche Verwechslungen möglich; Regeln der Transformation gibt es nicht, allein das Lernen der Einzelfälle kann Abhilfe schaffen.
Auf das Problem der Großschreibung der Adjektive ist bereits in den Hinweisen zu den Substantiven eingegangen worden. Es handelt sich hierbei natürlich um ein Phänomen, das rein schriftsprachlich zur Geltung kommt; zu bedenken ist aber, dass den Lernenden nicht nur aktives, sondern auch passives Wissen zu vermitteln ist, das auch die Lektüre von Zeitschriften und Büchern ermöglichen soll.
Die Bildung und Deklination von Grund- und Ordnungszahlwörtern dürfte die Lernenden vor keine großen Probleme stellen, ebensowenig wie die Steigerung der Adjektive.
51
Местоимения - Pronomen
Личные местоимения - Personalpronomen
В немецком языке существуют личные местоимения - Person «pronomen, и они склоняются по тем же четырем падежам, что
существительные или прилагательные:
ich | du | er | sie | es wir | ihr | sie | Sie | |
я | ты | OH | она | оно мы | вы они | Вы | ||
я | ты | OH | она | OHO | ||||
Nom. | ich | du | er | sie | es | |||
Gen. | meiner | deiner | seiner | ihrer | seiner | |||
Dat. | mir | dir | ihm | ihr | ihm | |||
Akk. | mich | dich | ihn | sie | es |
Ich lebe (du lebst, er / sie / es lebt) in Deutschland.
Я живу (ты живешь, он / она / оно живет) в Германии.
|
|
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!