Августа. Тероа. Мирные и военные игры на свежем воздухе. — КиберПедия 

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Августа. Тероа. Мирные и военные игры на свежем воздухе.

2022-11-27 35
Августа. Тероа. Мирные и военные игры на свежем воздухе. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Hauoli можно сравнить с австралийским или калифорнийским beach party. Ужин у огня, песни и танцы под самопальную музыку, подвижные игры на берегу и в воде. Вроде бы то же самое. Но это все равно, что сравнивать плюшевого тигра с живым хищником. С одной стороны — все то же самое: усы, лапы, хвост и полосочки, а с другой — сами понимаете.

Поскольку праздник был связан, в первую очередь, с семейными делами хаусхолда E9, все началось с магического гадания на соответствующие темы. Под руководством дока Рау, одетого в оранжевую набедренную повязку, и раскрашенного ритуальными узорами, был приготовлен огромнейших размеров тонкий круглый блин на двухметровом алюминиевом листе (судя по виду, когда-то бывшем частью фюзеляжа небольшого самолета). Затем Рау последовательно извлек из гадального мешка 4 бамбуковые пластинки со значками ронго-ронго, перерисовал эти значки соевым соусом на поверхность блина, и прочел заклинание: «Mo aga i te hare, he-rae ana hakatuu i te toga erua, he-hakaeke kiruga ki te toga».

Спарк тут же шепотом перевел:

— «Когда древние строили дом, то в начале они ставили два столба, а потом перекрывали их сверху поперечной балкой». По ходу, магическая аллегория про мужчину и женщину. Если у женщины крепкие ноги, а у мужчины член стоячий, то начало уже хорошее.

Рау, тем временем, объявил результаты гадания.

— Ронго-ронго показали такие знаки: копье, цветок, птицу и волну. Копье это знак силы, им защищают дом. Цветок это знак любви, он дарит красоту и приносит плоды. Птица это знак новостей, она дальше всех видит. Волна это знак судьбы, она меняет мир, как хочет.

Патриархи утафоа немедленно начали спорить о смысле этого предсказания. Рау иногда вставлял несколько слов, и спор становился еще жарче. Спарк и Акела едва успевали переводить толкования и доводы для своих подруг и для дока Джерри.

Суть «расклада» (как выразился Акела) была следующая. Волна, птица и копье вместе означают начало войны, если четвертый знак этому не противоречит. Но выпал цветок, знак, противоположный войне, а цветок вместе с волной означают благожелательность Паоро, богини судьбы, и если смотреть так, то остальные два знака толкуются, как дальновидность и безопасность. Можно взять за основу птицу и цветок, означающие благожелательность Лако богини изобилия и танцев, и толковать волну и копье, как военную победу, которая принесет большую добычу. После долгих споров, компромисс был найден. Копье и волну объединили в знак Апухау, бога свирепых штормов. Птица и цветок значили, что шторм удастся заблаговременно предсказать и успешно пережить.

Признав знаки, все же, благоприятными, патриархи не приминули отметить, что ни куст, ни лодка, не выпали, а значит, плодовитость и изобилие остаются под вопросом. Док Рау возразил: встреча этих двух мужчин и двух женщин так необычна, что здесь не обошлось без вмешательства Паоро (все видели: гадание принесло ее знаки). А Паоро не сделала бы этого, если бы не считала, что эти четверо породят многочисленное потомство. С таким аргументом, опирающимся на всем известные события, патриархи, поворчав, согласились.

Публика приветствовала итоги гадания одобрительными возгласами, и началось поедание блина. Каждый отрывал и съедал кусочек, говорил свое пожелание хаусхолдерам, и делал глоток кокосового вина, черпая ковшиком из стоящего рядом 50-литрового котла. Остаток каждого кусочка бросали в волны, для детей богини Хаумеа. Пожелания были предельно откровенными, и имели явный крен в сторону сексуальной гигантомании. Как выразилась по этому поводу Санди: «наши virtual-sex аватары на этом фоне просто дистрофики».

На этом формально-магическая часть была закончена и публика перешла к развлечениям в соответствие со вкусом и возрастом. Почтенные жители собрались у горящих открытых очагов, и стали питаться, рассказывая разнообразные байки. Кто-то бренчал на маленькой гитаре — ukulele, создавая слегка фон. Ближе к пирсу кто-то включил музыку. Молодежь немедленно устроила танцы, плавно сменившиеся подвижными фольклорными играми.

Конечно, человеку, впервые попавшему на такое сборище не так-то просто разобраться, что здесь происходит. Док Джерри жил на атолле уже полтора месяца, но на Hauoli еще ни разу не был, поэтому сразу нашлись желающие рассказать ему о фольклорных играх, которые одновременно являлись танцами, анимированными мифами и много чем еще.

В начале Рау рассказал несколько коротких легенд, от которых произошли игровые сюжеты, а потом в дело вступила Келли, со свойственным ей конкретным подходом.

— Это, типа, остров, а вокруг, естественно, море и волны прибоя, — объясняла она, указывая пальцем на танцующий круг взявшихся за руки людей, — В море, ясное дело, акула, вон тот парень в маске, видите? А парень на острове, с ожерельем на шее, это людоед. Девчонка в зеленом лава-лава — русалка. И акула, и людоед, хотят ее поймать, но акула не может лезть на берег, а людоед не умеет плавать. Русалка убегает от одного на остров, а от другого в море. «Волны» могут ей помогать, устраивая приливы и отливы… О! Людоед попался!

Парень в ожерелье замешкался и попал в «прилив», оказавшись в «море». Его схватили за руки и за ноги, потащили на дальний конец пирса и, раскачав как следует, бросили уже в настоящее море.

Спарк и Акела, тем временем, утащили своих девушек танцевать. У дальнего пирса кто-то включил медленное «техно-диско» — то, что рекомендовал Рау в качестве «ненавязчивых физических упражнений для беременных юных леди».

— Когда будет еще какая-нибудь игра, я приду и расскажу, — пообещала Келли.

Тем временем ожерелье надели на нового людоеда-претендента, и игра продолжилась. «Русалка» снова оказалась проворнее и подставила «акулу». Парень в маске прозевал «отлив», был схвачен и, точно так же, выброшен с пирса. Девушка, издав победный крик, выбросила вверх сжатый кулачок и побежала купаться, передав зеленый платок «русалки» кому-то из «волн».

— Уаиани, моя студентка, — гордо сообщил доку Джерри толстый веселый дядька, одетый в яркую лимонно-желтую набедренную повязку, — Обо Ван Хорн, к вашим услугам.

— Джерри Винсмарт, к вашим. А что вы преподаете?

— Физхимию в университете Факаофо.

— Коллега Обо кузен моей второй жены, — пояснил Рау.

Ван Хорн улыбнулся и громко фыркнул.

— Эту непоседу все время тянет на форсов. Теперь у нее капитан ВВС. Он хороший парень, но, на мой взгляд, простоватый.

— Меня тоже часто тянет на форсов, — сообщила Оливия, усаживаясь рядом, — Возможно, это что-то первобытное. Мы, женщины, древние загадочые существа. Почти как кошки.

— А на толстых профессоров тебя не тянет?

— Смотря по погоде, — ответила она, — когда ночью прохладно, об них хорошо греться.

— Боюсь, что по сравнению вот с этим, — Обо кивнул на горящий в очаге огонь, — у меня нет шансов.

— Огонь это другое, — возразила Оливия, — Тоже, кстати, первобытное и загадочное. Вот вы, как физик, можете сказать, почему огонь так странно устроен?

— Ну, это довольно сложный вопрос нелинейной химической кинетики…

Его прервал громкий прерывистый визг. «Людоед» поймал «русалку» и теперь, вместе с «акулой» тащил выбрасывать ее с пирса. Девушка отбивалась, но не очень всерьез. Ван Хорн дождался, когда визг завершится громким «плюх» и продолжил:

— … Огонь, это т. н. диссипативная система со сложной структурой автоколебаний. Такие системы открыли в XX веке, когда возникла идея неравновесной термодинамики и наука всерьез занялась нелинейными моделями, необратимыми процессами и псевдо-хаосом. Это была настоящая революция в естественных науках, причем во всех сразу.

— Крушение физического детерминизма Лейбница, — вставил Джерри.

— И появление философии нестабильного мира Пригожина, — добавил Рау.

— А можно чуточку попроще, для аборигенов? — спросила Оливия.

— Торнадо, — сказал Обо, — Смерч с явно наблюдаемой структурой, который формируется и существует за счет энергии турбулентного воздушного потока. Торнадо втягивает мелкие вихри, утилизирует их энергию и рассеивает ее, чтобы поддержать свое вращение. Язык пламени устроен сложнее, он в несколько этапов утилизируют и химическую энергию сгорания топлива.

— Похожим образом работает живой организм, — заметил Джерри, — С точки зрения коллеги Обо, он преобразует химическую энергию пищи в поддержание своей структуры.

— Совершенно верно, — подтвердил Ван Хорн.

Оливия рассеянно посмотрела на огонь в очаге.

— Интересно. Значит, пламя действтительно похоже на живое существо, и это не просто иллюзия.

— Лично я думаю, что причина не в физике, а в социальной роли огня, — сказал Рау, — более двух миллионов лет огонь был самым надежным партнером человеческого племени. Он согревал, защищал, обрабатывал пищу и оружейные материалы. Не бесплатно, конечно. Его надо было кормить и обустраивать в очаге. Если разобраться, то именно очаг с огнем побудил людей создавать семьи со сложной структурой эмоциональных и хозяйственных отношений. В том числе, и магических отношений. Работа с огнем всегда была магией.

— Более двух миллионов лет, — повторила Оливия, — Получается, что не человек придумал очаг, а очаг придумал человека. Ведь древнейшие люди, я имею в виду горячо любимых нами эректусов, появились только полтора миллиона лет назад.

— Огонь начали использовать Homo habilis, — сообщил Джерри, — это было 2,4 миллиона лет назад. Можно ли считать хабилисов людьми, это пока вопрос дискуссионный.

— А люди современного вида? — спросил Обо, — они когда появились?

— Меньше 150 тысяч лет назад. Впрочем, смотря что считать людьми современного вида. После дискуссий с коллегой Рау, я уже склоняюсь к тому, чтобы считать эректусов расой или подвидом современного человека. Хотя, 99 процентов биологов меня не поддержат.

— Я сейчас задумалась, — сказала Оливия, — а у эректусов уже была магия огня? Я имею в виду, огонь завораживал их, также как нас? Они угадывали в огне образы каких-нибудь фантастических существ, вроде духов или элементалов?

— Я уверен, что да, — без колебаний, ответил Рау.

— Антропологи считают, что у эректусов была только протомагия, — заметил Джерри.

— Неправильно считают, — отрезал великий тахуна, — Магия или есть, или нет. А приставку «прото» антропологи и историки используют, когда явление есть, но они не желают его признавать. Этакое застенчивое словесное жульничество.

— Рау, знаешь ты кто? — спросил Обо, — ты периферийный научный экстремист!.

— Ты еще экстремистов не видел. Ничего, сейчас увидишь, — Рау махнул рукой в сторону направляющихся к ним Факира Слая и Кван Ше.

— Сейчас будет реальный фейерверк, — объявил Слай, открывая изрядных размеров ящик и извлекая оттуда массивную ракетницу, — не то, что какие-то там рождественские шутихи.

Он привычным движением загнал патрон в ствол, поднял руку и выстрелил. Пара секунд, и над лагуной вспыхнула яркая магниевая «люстра». Резкий голубовато-белый свет сделал все окружающее похожим на черно-белый снимок. Фальшивый сейнер недалеко от входа в лагуну, пальмы на берегу, люди вокруг костров, показавшихся при таком освещении тускло-бардовыми… В частности, стало видно, что Кван Ше возится с извлеченным из того же ящика предметом, подозрительно похожим на реактивный гранатомет.

— Прикольно, — оценила Келли, — а ты нас не взорвешь на фиг этой трубой?

— Es el juguete de policia, ella no es peligroso, — спокойно ответила та, жестом давая понять, чтобы никто не стоял позади нее.

— Хочется верить, — сказала Санди, с подозрением наблюдая, как китаянка опускается на колено и пристраивает трубу на правое плечо, — Но эта штука не выглядит безопа…

Окончание утонуло в громком «ПФФ!».

Предмет, который Кван Ше назвала «неопасной полицейской игрушкой», и вправду имел отношение к полиции. Это было реактивное пусковое устройство для шоковых гранат, используемых против мобстеров при массовых беспорядках. Ракета транспортирует на дистанцию до 800 метров боезаряд, который выбрасывает на 20 метров в разные стороны шесть светошумовых элементов: 200-граммовых бомбочек в картонной оболочке, ОЧЕНЬ громко взрывающихся с ОЧЕНЬ сильной вспышкой. При хорошо развитой фантазии это, конечно, можно считать феерверком, но большинство людей почему-то придерживаются другой точки зрения. После осветительной ракеты «люстры», в центре лагуны прогремели шесть оглушительных взрывов, сопровождаемых ослепительными вспышками. Жолио Хоста, капитан фрегата «Рангитаки», для начала задал традиционно-риторический вопрос «como de puta madre?», в переводе означающий «что за блядство?». Затем он отложил в сторону спиннинг, на который от нечего делать ловил всякую мелочь, и навел на берег бинокль. Увидев там скопление людей, и явные признаки горения в нескольких точках, он почесал волосатое пузо, ткнул толстым пальцем в меню селекторной связи и сказал:

— Синэо, возьми пару толковых ребят, сгоняйте на «колбасе» к берегу. Там гражданские баловались чем-то вроде бомбочек, посмотри, все ли в порядке.

— Да, кэп, — ответила лейтенант Синэо Номако, судовой врач. Отложив в сторону свежий номер «Cinema Nova», она встала с койки, потянулась, застегнула липучки на ботинках, сунула пистолет в карман форменных шортов, нацепила на одно плечо лямку рюкзака с десантным медкомплектом, и вышла на ют. Там очень кстати нашелся сержант Аристид Кевин, играющий в го со стрелком Ромулом Асетти.

— Вас-то мне и надо, ребята, — сказала она, — приказ кэпа проверить вот тот участок берега. Две минуты на экипировку, «колбасу» на воду и вперед.

 

 

С берега «колбасу» (то есть, надувной моторный бот) первым заметил Слай.

— Военно-морские рыбаки идут в гости, — сообщил он, — Будем веселиться по-взрослому!

Будь трое бойцов ВМФ в обычном режиме службы, они могли бы отказаться от выпивки и прочих развлечений, но для мирных рыбаков (которыми они были по легенде) такой отказ никуда не годился. Hauoli это такая штука, от участия в которой приличный меганезиец может отказаться, только если у него очень важные и срочные дела. Лейтенант Номако изложила все по мобильнику кэпу Жолио. Кэп подумал, взвесил аргументы и ответил:

— Гуляйте, только не нажритесь. В 3:00 чтоб все были на борту в рабочем состоянии.

Синэо убрала трубку, и лаконично сообщила:

— Romeo-Charlie (что на флажковом языке означает: «Принято. Ответ положительный»).

Тут-то и началось веселье по-взрослому. Прибывшие немедленно подбили местных на игру «акула и чайка», суть которой Келли изложила Винсмарту очень доступно:

— Вот эти пары ребят по грудь в воде, это рифы. Чайка… ну, та девчонка, будет по ним прыгать. Она, по ходу, нелетающая чайка. Ей надо допрыгать отсюда, вон до туда. А в море будет акула… вон тот парень. Он будет ловить ловить чайку, а рифы играть за нее. Руки они держат друг у друга на плечах, но они могут под водой пинать акулу ногами. Пинают иногда так, что мало не кажется. Игра-то азартная.

— А на что играют? — спросил док Джерри.

— На чайку… В смысле, на девушку, — пояснила Келли.

— В каком, смысле?

— Ну, в таком, — Келли сделала простой и понятный интернациональный жест.

— Это… Гм… Как?

— Ну, обыкновенно. Сейчас увидите.

Игра происходила стремительно. Все решалось секунд за 10–15, под крик, визг, плеск и шлепанье пяток «чайки» по плечам «рифов». Пинки под водой были не слышны. Их силу и точность можно было оценить по пошатанию «рифов» и резких сменах курса «акулы». Если «акуле» удавалось столкнуть «чайку» в воду, то оба плыли к неосвещенной части берега, а остальные вслед кричали им вслед всякие советы технического характера.

Один раз зрители взорвались восторженным визгом. Это Факир Слай в захватывающей 20-секундной игры спихнул-таки с «рифов» Синэо Номако.

— Ну, влипла, — фыркнула она, вынырнув из воды, — А тут есть грунт помягче кораллов?

— Есть надувной рафт вон у того пирса, — сказал Слай, махнув рукой.

Эту парочку проводили аплодисментами.

Чуть позже отличился док Рау, поймав Уаиани, студентку доктора Обо Ван Хорна. Он, в отличие, от других «акул-призеров», не исчез с девушкой в темноте, а вернулся вместе с ней к костру, где сидела все таже кампания. Поскольку к тому моменту уже были готовы печеные тыквы с начинкой из тунца, и кальмары, жаренные на открытом огне, со сладким картофелем, народ здесь уже во всю питался, запивая еду молодым пальмовым винном..

— Я пожилой мужчина, — пояснил Рау свои действия, — Мне тяжело заниматься любовью с сильными молодыми женщинами, поэтому я их ловлю просто из спортивного интереса.

— Врет, — авторитетно сообщила Кван Ше.

— Вижу, — лаконично ответила Уаиани.

— Кошмарная нынче молодежь, — заметил Ван Хорн, — Никакого уважения к старшим. Как ты думаешь, Рау, это везде так, или только у нас?

— Не только везде, но и всегда, — вмешался Винсмарт, — Античные классики пишут, что 25 веков назад молодежь уже была ленивая, неблагодарная, непочтительная к старшим, и ни на что не годная. С тех пор она не изменилась к лучшему. Видимо, это генетическое.

 


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.042 с.