Глава 6. Первый (The First Salvo) — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Глава 6. Первый (The First Salvo)

2022-10-11 27
Глава 6. Первый (The First Salvo) 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

       Гарри уставился на девственно чистый пергамент, если не считать нескольких загогулин, которые он изобразил по краям. Надо сказать, мысли были столь же девственно чисты. Короче говоря, в голове их просто не было. Та часть сознания, которая не пыталась сбежать куда глаза глядят, тараторила с пулеметной скоростью: "Ну и что ты собираешься ответить двум профессорам, которые сделали тебе предложение! Да еще и перед всей школой!"

Внезапно на стол перед ним с глухим ударом упала толстенная книга, и Гарри подпрыгнул от неожиданности. Гермиона плюхнулась на стул и, показывая на книгу, заговорила:

- В библиотеке ничего нет! Нет, ну вообще-то, есть, но я что-то сомневаюсь, что тебя заинтересует четырехтомный трактат Совета 483 года, детально анализирующий Обряд и его последующие изменения.

Гарри выдавил из себя улыбку:

- Да, ты знаешь, я тоже что-то сомневаюсь.

- На самом деле, это достаточно увлекательно. Вот ты, например, знаешь, что в 1193 году Совет составил список питомцев, которых можно дарить Кандидату? А то за год до этого одному парню подарили химеру, и она его сожрала.

- Какая прелесть! - заметил Рон, присаживаясь рядом с Гарри и беря в руки книгу, которую принесла Гермиона. - Ну а это-то что?

- "Обряд Посвящения. То, что должен знать каждый протеже", - сказала девушка, - мне ее мадам Пинс порекомендовала, сказала, там много для тебя полезного, - вдруг она заметила на столе карточки, - Это они?

- Да, - Гарри тяжело вздохнул, - давай, посмотри. Там ничего личного, просто спрашивают разрешения за мной ухаживать. Может, поможешь с ответом.

- Вау, Гарри, ты только глянь! - Рон с воодушевлением щелкал пальцем по книге, - Там картинки! - он уставился на страницу, вращая книгу в руках, - Ни хрена себе, ни за что бы не подумал, что можно ТАК изогнуться!

Гарри быстро взглянул и, поняв, что именно изображено на картинках, выхватил книгу из рук Рона и захлопнул ее. Хотя бы потому, что иллюстрации еще и двигались:

- А я думал, тебя от этого тошнит.

- Что, парень с парнем? - Рон пожал плечами. - Просто некоторым надо через это пройти. Например, Фрэд и Джордж все еще протеже. И я думаю, все в порядке, просто немного не по мне, - он указал на открытки в руках Гермионы, - вот от чего меня тошнит, от самой идеи такого предложения.

- А мне кажется, это довольно интересно, - Гермиона положила карточки на стол и взглянула на Гарри, - Ты уже решил, что ответишь?

Он ткнул пальцем в чистый пергамент:

- Ну как, похоже, что я решил?

- Не думаю, что "пошли все на…" будет достойным ответом, - сказал Рон, беря в руки открытки, - Ну, по крайней мере, та, что от профессора Макса, ничего, а вот насчет Снейпа, у меня создалось впечатление, что пока этот старый извращенец писал письмо, ему запихнули кочергу в задницу и ме-е-едленно проворачивали.

- А мне кажется, что открытка профессора Снейпа просто замечательна, - возразила Гермиона. -Сразу видно благородство и заметное сочувствие и понимание как ситуации в целом, так и переживаний Гарри.

- Угу, конечно. Если ты считаешь, что Снейп может сочувствовать, то ты еще меньше понимаешь переживания Гарри, - фыркнул Рон.

- Он сочувствует, а иначе он бы в это не ввязался! - Гермиона "встала в боевую стойку".

- Да он просто сексуально озабоченный, - парировал Рон, - На что хочешь спорим, сотни лет прошли с тех пор, как он последний раз трахался. А что не так с письмом профессора Макса?

- Оно… - Гермиона вдруг смутилась, - оно какое-то… случайное. Как будто он просит перепихнуться в чулане вместо того, чтобы принять важнейшее решение в жизни.

- Умм… Возможно, так и есть, - ухмыльнулся Рон. - Кстати о том, чтобы перепихнуться в чулане, - он послал Гермионе завлекательную улыбку.

Та закатила глаза:

- Рон, во имя Мерлина, о чем ты только думаешь! Гарри нужна наша помощь.

- Да ладно, все в порядке, - угрюмо сказал Гарри, - я как раз подумываю о том, чтобы залезть под одеяло с головой и никогда оттуда не вылезать.

- Это не решит проблему, - разумно заявила Гермиона. - Слушай, почему бы тебе просто не сказать, что это для тебя большая честь и что тебе нужно больше информации, потому что ты этого не ожидал.

- Ха, это я и без тебя знаю, - пробормотал Гарри, покорно записывая надиктованное. - А я не могу послать обоим одно и тоже? Две записки я сейчас не рожу.

- Слушай, а ведь это неплохая идея! - кивнула Гермиона. - Не выказывать никому расположения.

- Ну так что? - жалобно протянул Рон, теребя Гермиону за руку.

- Давайте, идите, - сказал Гарри, продолжая писать. - Я это перепишу, потом немного почитаю перед сном, - Гарри даже не взглянул на книгу, но яркий румянец на щеках мгновенно выдал друзьям, что именно он собирался почитать.

Наконец, Гермиона позволила увести себя в полутемный уголок гостиной Гриффиндора. Несколько минут Гарри с непонятной тоской наблюдал за ними, а потом снова вернулся к своему письму.

*~*~*

"Профессор Снейп,

Вы оказали мне огромную честь, обратив на меня свое внимание. Должен сказать, это стало для меня большой неожиданностью, и не уверен, что подобные отношения пойдут мне во благо. Однако сама идея меня заинтересовала, и, если Вы не против, я с удовольствием обсудил бы ее с Вами.

С уважением, Гарри Поттер".

Когда Снейп прочитал письмо, доставленное совой Поттера, его губы скривились в изумленной ухмылке. Видимо, Грейнджер оказала мальчишке посильную помощь в написании ответа. Хотя бы потому, что - если вспомнить, как тот работал в классе и над домашними заданиями - он вряд ли был способен самостоятельно излить столь заумные мысли на бумагу. Не говоря уже о какой-то напыщенности и неестественности письма, так не похожей на его обыкновенную нахальную прямолинейность. Как ни странно, Снейпу ее не хватало. Профессор снова взглянул на пергамент и заметил, что у парня неплохой почерк. Возможно, он будет переписывать бумаги для Снейпа. Надо же чем-то его занять в последующие три года.

- Эй, Снейп! Глянь на это и приготовься расстаться с деньгами.

Профессор по Защите от Темных Сил ворвался в учительскую и тут же бросил на стол перед Северусом лист пергамента:

- Он пишет - идея его заинтересовала, хотя он этого и не ожидал. Ну и что ты об этом думаешь?

Молча, Снейп протянул Максу свой собственный пергамент. То, как по мере чтения все тех же слов менялось выражение лица Ворма, было выше всяких похвал, и Снейп вдруг ощутил прилив благодарности к Поттеру за это.

- Ну… Ну, конечно, мальчик послал нам одинаковые письма, чтобы мы не знали, кто лидирует. Очень, очень умный молодой человек.

- Скорее уж очень ленивый, - Снейп забрал свое письмо из рук Макса. - Израсходовал свой запас сложных слов на неделю вперед и не стал утруждать себя тем, чтобы подыскать другие.

Макс нахмурился:

- Не слишком высокого ты мнения о парне.

Снейп внезапно заинтересовался своими скрещенными пальцами:

- Напротив. Я думаю, Поттер достаточно умен, просто ему лень шевелить мозгами чаще, чем раз в году. Он храбр, но храбр безрассудно. Если он умудриться не помереть во время одного из своих дурацких приключений, он может стать одним из лучших волшебников своего поколения, - он остановился, - хотя не думаю, что это о многом говорит.

- Ну почему же, Северус? - спросила МакГонагалл, которая появилась в комнате как раз вовремя, чтобы выслушать речь целиком. - Мне кажется, это самое приятное, что ты когда-либо говорил о мистере Поттере.

- Только не повторяйте это в его присутствии, Минерва, - сказал Снейп, - я не хочу, чтобы он слишком много о себе возомнил.

МакГонагалл одарила его странным взглядом:

- Не думаю, что тебе есть, о чем беспокоиться.

- Минерва! - Макс подлетел к профессору МакГонагалл и схватил ее за руки, - Дорогая моя, Вы очень вовремя. Мне нужна дуэнья для моих свиданий с мистером Поттером, а кто может быть лучше, чем декан его факультета? Не соблаговолите ли Вы оказать нам честь своим присутствием?

МакГонагалл вопросительно взглянула на Снейпа, и тот кивнул.

- Хорошо.

- О, я на вершинах блаженства, - продекламировал Макс, целуя ей ручки. - А теперь до свидания! Я должен все обмозговать и разработать стратегию.

- Это не займет много времени, - пробормотал Снейп, затем, услышав фырканье МакГонагалл, вскинул бровь и спросил, - Минерва, а я думал, наш глубокоуважаемый коллега Вас не волнует?

- Он неплохой учитель, но я ему и иголку бы подержать не доверила.

- Так Вы и мне не доверяете, - заметил Снейп.

- А, ну, по крайней мере, я знаю, чего от тебя ожидать, Северус, - спокойно ответила МакГонагалл, присаживаясь на стул рядом с ним. - Ты, правда, согласен с тем, что я буду дуэньей на его свидании с Гарри? Правила запрещают мне быть дуэньей еще и у тебя.

 

Губы Снейпа изогнулись в полу-улыбке:

- Все равно я принял меры предосторожности. Моим наставником согласился быть Директор.

МакГонагалл тихонько захихикала:

- Я забыла, каким предусмотрительным ты можешь быть, Северус.

Снейп снисходительно склонил голову:

- Спасибо.

- У меня урок через несколько минут, но я хотела отдать тебе вот это, - МакГонагалл протянула ему небольшой блокнот. - Это тетрадь Гарри по Трансфигурации за первый курс.

Снейп вскинул бровь:

- А зачем она мне?

- Потому что Гарри не очень прилежно записывал конспекты по Трансфигурации… зато он писал о многих других вещах… он же не знал, что кто-то это прочитает. Может, что-то из этого подскажет тебе, о чем мистер Поттер мечтает больше всего на свете, - МакГонагалл встала и пошла к двери.

Снейп посмотрел на тетрадь, а потом - снова на профессора Трансфигурации:

- Знаете, Минерва, из Вас бы вышел замечательный слизеринец.

- Не оскорбляй меня, Северус, - она остановилась в дверном проеме и снова взглянула на него. Ее глаза весело блестели. - Я поставила на тебя десять галлеонов, и мне бы очень не хотелось проиграть.

Дверь захлопнулась, обрывая доносящийся из учительской смех Снейпа.   

Обольщение Гарри Поттера

 


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.028 с.