Божественное возможно узреть лишь в его собственном свете — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Божественное возможно узреть лишь в его собственном свете

2021-11-24 20
Божественное возможно узреть лишь в его собственном свете 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Так и жизнь Шрилы Прабхупады Сарасвати Тхакура может открыться нам только его беспричинной милостью - такова природа Господа и тех, кто приходит сюда от Его имени. Шрила Прабхупад - безбрежный океан божественных сокровищ; и если мы достаточно удачливы, нас, быть может, коснутся волны этого океана, омывающего своими водами

берега этого мёртвого мира. Среди его бесчисленных достоинств - эрудиция, гениальность, духовное зрение, скромность, великодушие, сострадание, милость - лишь некоторые. Сущность Шрилы Прабхупады не выразить и целыми томами - не то, что одной главой, и тем более простым перечнем фактов и впечатлений. Можно посвятить всю жизнь, чтобы обрести лишь искру истинного понимания о его послании, которое - вся его жизнь.

В лице его непостижимой личности мы встречаем Реальность вневременную и бескрайнюю. Однако, не оглядываясь на вечность - для того чтобы как-то начать, нам придётся восстановить ход событий.

 

Издание священных текстов, 1923г.

В 1923 году Шрила Прабхупад приступает к издательству «Шримад Бхагаватам» в «Калькутта Гаудия Принтинг Варкс». Выходят все двенадцать песен, с краткими изложениями каждой главы и различными комментариями.

 

***

хастамалакават-таттвам

шримад-бхагаватасйа йах

шаршайамша дживебхйаш там

шри джива-прабхум бхадже

"Я поклоняюсь Шриле Дживе Госвами Прабху, который открыл людям смысл (таттву) «Шримад-Бхагаватам». Благодаря ему смысл «Шримад-Бхагаватам» стал столь же ясен, как плод амалаки на ладони".

Шрила Джива Госвами о «Шримад-Бхагаватам»

Фрагменты из «Таттва-сандарбхи»

Текст 18.3

тад эвам самадхейам йадй экатамам эва пурана-лакшанам апаурушейам шастрам сарва-ведетихаса-пурананам артха-сарам брахма-сутропадживйам ча бхавад бхуви сампурнам прачарад-рупам сйат. сатйам уктам. йата эва ча сарва-прамананам чакраварти-бхутам асмад-абхиматам шргшад-бхагаватам эводбхавитам бхавата.

Кто-то мог бы сказать, что мы могли бы найти такую объединяющую основу, если бы существовало писание, наделенное признаками Пураны, обладавшее непогрешимостью апаурушейи, заключавшее в себе наболее важные идеи всех Вед, Итихас и Пуран, поддерживающее положения "Брахма-Сутры" и доступное сейчас на земле в полном объеме. Верно сказано, ибо вы напомнили нам о нашем самом обожаемом писании, о царе праман, "Шримад-Бхагаватам".

Текст 19.1

йат кхалу сарва-пурана-джатам авирбхавйа брахма-сутрам ча пранийапй апаритуштена тена бхагавата ниджа-сутранам акритрима-бхашйа-бхутам самадхи-лабдхам авирбхавитам йасмиин эва сарва-шастра-саманвайо дришйате сарва-ведартха-сутра-лакшанам гайатрим адхикритйа правартитатват.

Даже составив все Пураны и "Веданта-Сутру", могущественный мудрец Вьяса не был удовлетворен. Поэтому он явил плод своей зрелой медитации в "Бхагаватам", естественном комментарии на свои же сутры. Это произведение дает обобщенный обзор всех священных писаний, поскольку оно начинается с благословенной мантры Гаятри, сути всех Вед.

Текст 19.2

татхапи тат-сварупам матсйе:

йатрадхикритйа гайатрим варнйате дхарма-вистарах

вритрасура-вадхопетам тад бхагаватам ишйате

ликхитва тач ча йо дадйад дхема-симха-саманвитам прауштхападйам паурнамасйам са йати паромам гатим аштадаша-сахасрани пуранам тат пракиртитам ити.

Подобным же образом описывает "Шримад-Бхагаватам" и "Матсья-Пурана": "В начале одной из Пуран в центре обсуждения находится мантра Гаятри. В этой книге описаны все основные принципы истинной религии и погибель демона Вритры. Эта Пурана называется "Бхагаватам". Тот, кто перепишет "Бхагаватам", водрузит его на трон с золотыми львами и подарит кому-нибудь в день полной луны месяца Праушхапада, достигнет высшей цели жизни. Считается, что эта Пурана состоит из восемнадцати тысяч стихов". ["Матсья-Пурана" 53.20-22]

Текст 19.3

атра гайатри-шабдена тат-сучака-тад-авйабхичари-дхимахи-пада-самвалита-тад-артха эвешйате сарвешам мантранам ади-рупайас тасйах сакшат катхананархатват. тад-артхата ча "джанмадй асйа йатах' ^тене брахма хрида' ити сарва-локашрайатва-буддхи-вритти-преракатвади-самйат. дхарма-вистара итй атра дхарма-шабдах парама-дхарма-парах ^дхармах проджджхита-каитаво 'тра паромах' итй атраива пратипадитатват. са ча бхагавад-дхйанади-лакшана эвети пурастад вйакти-бхавишйати.

Слово "гаятри", подразумевает основной смысл Гаятри, равно как и слово "дхимахи", неизменно присутствующее в текстах Гаятри. Неверно было бы в этой связи говорить о настоящей Гаятри-мантре, самой древней из всех ведических мантр. Смысл Гаятри мы обнаруживаем во фразах "Джанмадй асья ятах" (который является причиной творения, поддержания и разрушения этой вселенной) и "тене брахма хрида" (Он передал трансцендентный звук Вед из сердца) [Бхаг. 1.1.1] Эти две фразы в точности передают идеи содержащиеся в Гаятри. Они говорят о том, что Верховная Истина является прибежищем всех миров, и что это Она управляет разумом. Во фразе "дхарма-вистарах" (все основные принципы истинной религии) слово "дхарма" (религия) подразумевает "высшую форму религии", поскольку в "Бхагаватам" [1.1.2] утверждается: "дхармах проджджхита-каитово 'тра паромах" (Это произведение описывает высшую форму религии, полностью отвергая все виды религии мошеннической). Отличительными чертами высшей религии являются такие виды духовной практики, как медитация на Личность Бога, что и будет показано нами далее.

ТЕКСТ 20

Текст 20.1

евам сканде прабхаса-кханде ча йатрадхикритйа гайатрим' итй-ади

сарасватасйа калпасйа мадхйе йе сйур нарамарах тад-вриттантодбхавам локе тач ча бхагаватам смритам ликхитва тач ча... итй-ади ча.

аштадаша-сахасрани пуранам тат пракиртитам ити. тад эвам агни-пуране ча вачанани вартанте.

Подобно этому, в "Прабхаса-кханде" [1.2.39-42] "Сканда-Пураны" есть следующие утверждения: "... где Гаятри-мантра является предметом обсуждения", "Среди различных писаний, известных на земле, то, которое описывает историю людей и полубогов, живших в Сарасвата-кальпу, называется "Бхагаватам"", и "Человек, переписавший копию "Бхагаватам"...", а также "Говорится, что в этой Пуране восемнадцать тысяч стихов". Подобные утверждения имеются и в "Агни-Пуране".

Текст 20.2

тика-кридбхих прамани-крите пуранантаре ча: грантхо 'штадаша-сахасро двадаша-скандха-саммитаххайагрива-брахма-видйа йатра вритра-вадхас татхагайатрйа ча самарамбхас тад ваи бхагаватам видух ити.

Комментатор [Шрила Шридхара Свами] цитирует в качестве доказательства из другой Пураны: "Книга, содержащая восемнадцать тысяч стихов в двенадцати Песнях, включающая наставления мудреца Хаягривы о медитации на Всевышнего, а также описание убийства Вритры, и начинающаяся с Гаятри, называется "Бхагаватам".

Текст 20.4

шримад-бхагаватасйа бхагават-прийатвена бхагаватабхиштатвена ча парама-саттвикатвам. йатха падме амбаришам прати гаутама-прашнах:

пуранам твам бхагаватам патхасе пурато харех чаритрам даитйа-раджасйа прахладасйа ча бху-пате татраива ванджули-махатмйе тасйа тасмини упадешах ратрау ту джагарах карйах шротавйа ваишнави катхагита

нама-сахасрам ча пуранам шука-бхашитампатхитавйам

прайатнена харех сантоша-каранам

"Шримад-Бхагаватам" находится в чистейшей гуне благости. Он приносит радость Личности Бога, и ему отдают предпочтение преданные Господа. Как видно из "Падма-Пураны" ["Уттара-кханда" 22.115], из вопроса, заданного Гаутамой Амбарише: "О, повелитель земли, сидишь ли ты перед Божеством Господа Хари, читая "Бхагавата-Пурану", включающую в себя историю Прахлады, царя демонов?" Там же, в "Падма-Пуране", в разделе, прославляющем Ванджули маха-двадаши, Гаутама наставляет Амбаришу: "Следует бодрствовать всю ночь, слушая повествования о Господе Вишну: "Бхагавад-гиту", "Тысячу имен Вишну" и Пурану, рассказанную Шукадевой. Эти произведения должны читаться вслух и с выражением, со стремлением доставить удовольствие Верховному Господу Хари".

Текст 20.5

татраиванйатра:

амбариша шука-проктам нитйам бхагаватам шринупатхасва сва-мукхенапи йадиччхаси бхава-кшайам

сканде прахлада-самхитайам дварака-махатмйе: шри-бхагаватам бхактйа патхате хари-саннидхау джагаре тат-падам йати кула-вринда-саманвитах

В другом месте "Падма-Пураны" есть такое утверждение: "Мой дорогой Амбариша, ты должен регулярно слушать "Бхагаватам", поведанный Шукадевой, и петь его, если, конечно, ты хочешь узреть конец своего пребывания в материальном мире". Также в "Прахлада-Самхите" из "Сканда-Пураны", в разделе, описывающем славу Двараки, говорится: "Тот, кто бодрствует всю ночь, с преданностью декламируя "Шримад-Бхагаватам" перед Божеством Хари, отправится в обитель Верховного Господа вместе со всеми членами своей семьи".

ТЕКСТ 21

Текст 21.1

гаруде ча:

пурнах со 'йам атишайахартхо 'йам брахма-сутронам бхаратартха-винирнайахгайатри-бхашйа-рупо 'сау ведартха-парибримхитах

пурананам сама-рупах сакшад бхагаватодитах

двадаша-скандха-йукто 'йам шата-виччхеда-самйутах грантхо 'штадаша-сахасрам шри-бхагаватабхидхах ити.

В «Гаруда-Пуране» говорится: "Это - самая полная [из Пуран]. Она передает суть "Веданта-сутры" и разъясняет смысл «Махабхараты», она является комментарием к Гаятри-мантре и подводит итог посланию Вед. Она изошла непосредственно из Личности Бога. Она - "Сама-Веда" среди Пуран. Это произведение из двенадцати Песен, сотен глав и восемнадцати тысяч стихов называется "Шримад-Бхагаватам".

Текст 21.2

брахма-сутранам артхас тешам акритрима-бхашйа-бхута итй артхах. пурвам сукишатвеиа манасй авирбхутам тад эва санкшипйа сутратвена пунах пракатитам пашчад вистирнатеена сакшат шри-бхагаватам ити. тасмат тад-бхашйа-бхуте сватах-сиддхе тасмин сатй арвачинам анйад анйешам сва-сва-капола-калпитам тад-анугатам эводаранийам ити гамйате.

То, что "Бхагаватам" передает суть "Веданта-сутры", означает, что этот труд является естественным комментарием к ней. Вначале это послание проявилось в уме [Шрилы Вьясадевы] в тонкой форме и было вкратце изложено в виде "Веданта-сутры"; позднее оно появилось в развернутой форме, как "Шримад-Бхагаватам". И поскольку "Бхагаватам" уже существует как самодостаточный авторский комментарий к "Веданта-сутре", подразумевается, что из комментариев других, более поздних авторов, лишь те достойны внимания, которые согласуются с "Бхагаватам".

Текст 22.4

сакшад бхагаватодитах' ити лкасмаи йена вибхашито 'йам' итй упасамхара-вакйанусарена джнейам. ^шата-виччхеда-самйутах' ити вистара-бхийа на виврийате. тад эвам шри-бхагаватам сарва-шастра-чакраварти-падам аптам ити стхите "хема-симха-саманвитам' итй атра "суварна-симхасанарудхам' ити тика-караир вйакхйатам тад эва йуктам. атах шримад-бхагаватасйаивабхйасавашйакатвам шрештхатвам ча сканде нирнитам.

Слова "она изошла непосредственно от Личности Бога" можно понять в свете стиха "касмаи эна вибхашитах" из заключительной главы "Шримад-Бхагаватам" [Бхаг. 12.13.19]: "Она ["Бхагаватам"] была поведана Брахме Господом". Мы не станем подробно разбирать фразу "Это произведение из... сотен глав" дабы слишком не затягивать это обсуждение. Таким образом, мы приходим к выводу, что "Шримад-Бхагаватам" действительно достоен называться царем всех писаний, и что комментатор [Шридхара Свами] был прав, объясняя фразу "хема-симха-саманвитам" (вместе с золотым львом) [Бхаг. 12.13.13] как "помещенную на трон, украшенный золотыми львами". Поэтому "Сканда-Пурана" заключает, что "Шримад-Бхагаватам" - единственное писание, которое необходимо изучать, и что это лучшее из писаний.

Текст 22.5

ата эва сканде:

шаташо 'тха сахасраиш ча ким анйаих шастра-санграхаихна йасйа тиштхате гехе шастрам бхагаватам калау

катхам са ваишнаво джнейах шастрам бхагаватам калаугрихе на тиштхате йасйа са випрах шва-пачадхамахйатра йатра бхавед випра шастрам бхагаватам калау

татра татра харир йати тридашаих саха парада

йах патхет прайато нитйам шлокам бхагаватам муне аштадаша-пурананам пхалам прапноти манавах ити. тад эвам парамартха-вивитсубхих шри-бхагаватам эва сампратам вичаранийам ити стхитам.

Так в "Сканда-Пуране" сказано:

"Какой смысл собирать сотни и тысячи других писаний? Если человек, живущий в Кали-югу, не имеет дома книги "Бхагаватам", то как можно считать его вайшнавом? Даже, если это брахман, но у него нет "Бхагаватам", то такой брахман еще хуже, чем собакоед. О, брахман Нарада, где бы в Кали-югу ни присутствовал "Бхагаватам", туда нисходит Господь Хари вместе с тринадцатью главными полубогами. О, мудрец, любой человек, ежедневно читающий с преданностью хотя бы один стих из "Бхагаватам", обретет благо, равное благу от изучения всех восемнадцати Пуран". ["Сканда-Пурана", "Вишну-кханда" 5.16.40, 42, 44, 331]

Поэтому, тем, кто в наши дни хочет понять, в чем состоит высшая цель жизни, следует изучать "Шримад-Бхагаватам".

ТЕКСТ 23

Текст 23.1

ата эва сатсв апи нана-шастрешв этад эвоктам \алау нашта-дршиам эша пуранарко 'дхунодитах'ити. арката-рупакена тад вина нанйешам самйаг-васту-пракашакатвам ити пратипадйате. йасйаива шримад-бхагаватасйа бхашйа-бхутам шри-хайаширша-панчаратре шастра-катхана-праставе ганитам тантра-бхагаватабхидхам тантрам, йасйа сакшат шри-ханумад-бхашйа-васала-бхашйа-самбандхокти-видват-камадхену-таттва-дипика-бхавартха-дипика-парамахамса-прийа-шука-хридайадайо вйакхйа-грантхас татха мукта-пхала-хари-лила-бхакти-ратнавалй-адайо нибандхаш ча вивидха эва тат-тан-мата-прасиддха-маханубхава-крита вираджанте.

Поэтому, хотя есть много других богооткровенных писаний, о "Бхагаватам" говорится: "Появление этой Пураны, словно восход солнца для тех, кто окутан тьмой и утратил зрение в эпоху Кали" {калау нашта-дршиам эша пуранарко 'дхунодитах) ["Бхаг". 1.3.43.] Из этого сравнения с солнцем мы можем сделать вывод, что другие писания не в состоянии в точности описать реальность, не прибегая к помощи "Бхагаватам". В произведении "Шри Хаяширша Панчаратра", среди различных писаний упомянута "Тантра-бхагавата", причисляемая к комментариям на "Шримад-Бхагаватам". Существует еще несколько подлинных комментариев на "Шримад-Бхагаватам": "Шри Ханумад-бхашья", "Васана-бхашья", "Самбандхокця", "Видват-камадхену", "Таттва-дипика", "Бхавартха-дипика", "Парамахамса-прия" и "Шука-хридая", а также несколько монографий по разным тематикам того же произведения: "Мукта-пхала", "Хари-лила", "Бхакти-ратнавали" и другие. Эти выдающиеся труды составлены просвященными духовными наставниками, каждый из которых давал комментарии в соответствии с мнением своей школы.

Текст 23.2

йад эва ча хемадри-грантхасйа дана-кханде пурана-даиа-праставе мастйа-пураиийа-тал-лакшана-дхритйа прашастсш. хемадри-паришеша-кхандасйа кала-нирнайе ча кали-йуга-дхарма-нирнайе \алим сабхаджайантй арйах' итй-адикам йад-вакйатвеноттхапйа йат-пратипадита-дхарма эва капав анги-критах, самватсара-прадипе ча тат-картра %шаташо 'тха сахасраиш ча' итй-адикам праг-даршитам сканда-вачана-джатам уттхапйа сарва-кала-дошатах павитрйайа катичит шри-бхагавата-вачанани лекхйанити ликхитани.

Хемадри в одном разделе своей книги при обсуждении принесения в дар Пуран приводит цитаты из "Матсья-Пураны", в которых прославляется "Шримад-Бхагаватам" и перечисляются его отличительные признаки. А в конце своей книги, в главе, описывающей признаки различных эпох, при описании религиозных принципов для века Кали Хемадри цитирует текст, начинающийся словами: "Возвышенные души с большим почтением относятся к Кали-юге" {калим сабхаджаянтй аръях) [Бхаг. 11.5.36]; сказав, что это стих из "Бхагаватам", он признает, что в век Кали применимы лишь те религиозные принципы, которые изложены в "Бхагаватам". Для другой своей книги, "Самватсара-прадипы", Хемадри взял несколько стихов из "Сканда-Пураны", процитированных нами выше, начиная со слов: "Какой смысл собирать сотни и тысячи", после чего он приводит несколько стихов из "Бхагаватам", которые рекомендует читателю переписать от руки ради очищения от всех пороков этого века.

Текст 23.3

атха йад эва каивалйам апй атикрамйа бхакти-сукха-вйахаради-лингена ниджа-матасйапй упари вираджаманартхам матва йад апаурушейам ведаита-вйакхйанам бхайад ачалайатаива шанкараватаратайа прасиддхена вакшйамана-сва-гопанади-хетука-бхагавад-аджна-правартитадвайа-ваденапиэтан-матра-вариита-вишва-рупа-даршана-крита-враджешвари-висмайа-шри-враджа-кумари-васана-чаурйадикам говиндаштакадау варнайата тата-стхи-бхуйа ниджа-вачах-сапхалйайа сприштам ити.

Шанкарачарья, воплощение Господа Шанкары, считал послание "Шримад-Бхагаватам" более возвышенным, даже чем его собственная концепция слияния со Всевышним, поскольку "Бхагаватам" раскрывает, что такое счастье преданного служения, а также другие особые истины. Поскольку Верховный Господь пожелал скрыться, Шанкарачарья в соответствии с Его желанием проповедовал философию единства, которую мы обсудим позднее. Все же, Шанкарачарья боялся трогать "Бхагаватам", изначальный нерукотворный комментарий к "Веданте". Описывая в своей "Говиндаштаке" события, о которых рассказывается лишь в "Бхагаватам" - таких, как изумление царицы Враджа при виде вселенской формы и то, как Кришна украл одежды у незамужних девушек Враджа - он был почтителен и даже сослался на "Бхагаватам", чтобы придать вес своим словам.

ТЕКСТ 24

Текст 24.1

йад эва кила дриштва сакшат тач-чхишйатам праптаир апи шри-мадхвачарйа-чаранаир ваишнава-мате правишйа ваишнавантаранам тач-чхишйантара-пунйаранйади-ритика-вйакхйа-правеша-шанкайа татра татпарйантарам ликхадбхир вартмопадеша крита ити ча сатвата варнайанти.

Шри Мадхвачарья-чарана принадлежал к цепи ученической преемственности Шанкарачарьи. Узнав "Шримад-Бхагаватам", он стал приверженцем вайшнавизма. Боясь, что другие вайшнавы попадут под влияние комментаторов, таких как Пуньяранья и прочие последователи Шанкары, Шри Мадхва написал свой собственный комментарий на "Бхагаватам", показав правильный подход к его пониманию.

Текст 24.2

тасмад йуктамуктам татраива пратхама-скандхе:

тад идам грахайам аса сутам атма-ватам вирам сарва-ведетихасанам сарам сарам самуддхритам двадаше:

сарва-веданта-сарам хи шри-бхагаватам ишйате тад-расамрита-триптасйа нанйатра сйадратих квачит

В этой связи в самом "Бхагаватам", в Первой Песне, сказано: "Сняв "сливки" со всех Вед и летописей вселенной, Шри Вьясадева поведал "Шримад-Бхагаватам" своему сыну, самому высокочтимому среди осознавших себя душ". ["Бхаг." 1.3.41] А также в Двенадцатой Песне: "Говорится, что "Шримад-Бхагаватам" - суть всей философии Веданты. Тот, кто хоть раз испытал удовлетворение, вкусив его нектар, уже никогда не привлечется ничем иным", {сарва-веданта-сарам хи...) [Бхаг. 12.13.15]

Текст 24.3

татха пратхаме:

нигама-калпа-тарор галитам пхалам шука-мукхад амрита-драва-самйутам пибата бхагаватам расам а-лайам мухур ахо расика бхуви бхавуках

ата эва татраива:

йах сванубхавам акхила-шрути-сарам эком адхйатма-дипам атититиршатам тамо 'ндхам самсаринам карунайаха пурана-гухйам там вйаса-сунум упайами гурум мунинам

ити шри-бхагавата-матам ту сарва-матанам адхиша-рупам ити сучакам.

И снова в Первой Песне: "О искушенные и вдумчивые люди, насладитесь "Шримад-Бхагаватам", зрелым плодом древа желаний ведических писаний. Изойдя из уст Шукадевы Госвами он стал еще слаще, хотя его нектарный вкус и прежде радовал всех, включая освобожденные души". (нигама-калпа-тарор галитам пхалам...) [Бхаг. 1.1.3] И опять в той же Песне: "Позвольте мне в почтении склониться пред ним [Шукой], сыном Вьясадевы, духовным учителем всех мудрецов. Из великого сострадания к грубым материалистам, пытающимся преодолеть беспросветный мрак материального бытия, он поведал это сокровеннейшее дополнение к сливкам ведического знания, усвоив его на собственном опыте". [Бхаг. 1.2.3] Эти утверждения указывают на то, что точка зрения (вердикт) "Шримад-Бхагаватам" превыше всех остальных мнений.

Текст 26.3

тасман манйантам ва кечит пуранантарешу ведасйа сапекшатвам шри-бхагавате ту татха самбхавана свайам эва нирастетй апи свайам эва лабдхам бхавати. ата эва парама-шрути-рупатвам тасйа. йатхоктам:

катхам ва пандавейасйараджаршер мунина саха самвадах самабхут тата йатраиша сатвати шрутих

ити. атха йат кхалу сарвам пурана-джатам авирбхавйетй-адикам пурвам уктам тот ту пратхама-скандха-гата-шри-вйаса-нарада-самваденаива прамейам.

Поэтому, даже если кто-то считает, что авторитет иных Пуран зависит от авторитета Вед, "Шримад-Бхагаватам" явно отвергает саму эту мысль в отношении себя. Другими словами, "Бхагаватам" утверждает свой авторитет независимо ни от чего. Таким образом, эта книга является высшей из всех шрути. Об этом говорится так: «Как случилось, что царь Парикшит встретил этого великого мудреца, в результате чего проявилось сие писание, шрути, для чистых преданных (сатвати шрутих)?" [Бхаг. 1.4.7] То, что "Шримад-Бхагаватам", как уже говорилось, появился после всех остальных Пуран, подтверждается в беседе Шри Вьясадевы и Нарады из Первой Песни этого произведения.

БХАГАВАТА-ПУРАНА

 Её философия, этика и теология
(Шрила Саччидананда Тхакур Бхактивинода)

 

Статья, составлена на основе лекции, прочитанной Саччиданандой Бхактивинодой Тхакуром в 1869 году в Динаджпуре и отредактированная Парамахамсой Шри Шримад Бхактисиддхантой Сарасвати Прабхупадой «Маха Бхагавата Пурана» - великое повествование o Личности Бога (Бхагаване), о Его преданных слугах (бхагаватах) и о благословенном пути преданного служения (бхакти-марга). Эзотерическое знание можно обрести только посредством смиренного слушания поучений духовного наставника сад-гуру), достигшего совершенства в следовании по стопам Махатм, учителей священной традиции бхагавата-парампары).

муни джана манаса ханса
джая джаядева харе

"Шри Кришна - божественно-прекрасньй лебедь, плавающий в озере чистых сердец святых махатм, таких, как четверо Кумаров, Вьяса, Шукадева, Рупа и Санатана Госвами".

Господа!

 Новая книга всегда вызывает у нас радостное чувство. Мы с готовностью поглощаем информацию, содержащуюся в ней, чтобы тем самым насытить свое любопытство. Именно так изучают книги большинство людей, которые привыкли высоко судить о самих себе, а также те, кого считают великими другие не менее значимые люди.

 Как правило, умы читателей представляют собой скопление фактов и утверждений, сделанных другими людьми. Такое состояние нельзя назвать итогом изучения предмета. Исследователь должен читать книгу, ставя перед собой задачу творческого развития темы, а не останавливаться на пустом сохранении информации.

 Ученик, исследующий творение автора, подобен небесному спутнику, который совершает обращение вокруг планеты и отражает ее свет. Он не должен оставлять идеи и факты запертыми в темнице собственного мировоззрения, подобно судье, который приговаривает преступника к тюремному заключению. Мысль нуждается в эволюции — рожденная в голове автора, она должна найти свое продолжение и дальнейшее развитие в мышлении читателя; ей надлежит обогатиться и усовершенствоваться. Лишь тот может называться достойным критиком, кто укажет путь обновления старой мысли. В отличие от него критик, ниспровергающий мысль,— враг прогресса и, следовательно, враг самой Природы.

 Недалекого критика не удовлетворяет «старая кладка»; он раздражен: «Надо построить новый фундамент! Старик отжил свое! Его время прошло!»

 Такой взгляд поверхностен. Прогресс — это закон природы; изменения и правки являются частью Времени, его протекания и развития. Прогресс означает — идти дальше и подниматься выше. Если мы станем следовать за мыслью недалекого критика, нам придется вернуться туда, откуда мы пришли, начать бег с самого начала, а затем, пробежав полпути, встретить на свою беду нового критика, который станет причитать: «Стоп! Стоп! Начинай сначала! Ты бежишь по ложному пути и не в ту сторону!» Так глубокоуважаемые критики, наши псевдо-доброжелатели, никогда не позволят нам добраться до финиша, не дадут нам возможности пройти весь путь от начала и до конца. Критик-пустослов и читатель- "хранилище фактов" — вот два главных врага прогресса. Нам нужно сторониться обоих.

 С другой стороны, истинный критик посоветует нам бережно хранить все то, что мы обрели ранее, приспособив понимание к достигнутому нами уровню; он никогда не ратует за возвращение назад, к тому месту, с которого мы начинали наш путь, ибо знает, что это будет означать потерю времени и бесполезную растрату усилий. Он сумеет направить наш бег в нужное русло, показывая верное направление движения, но не пытаясь повернуть нас вспять.

 Таков же и настоящий исследователь; читая произведение почтенного автора ушедшей эпохи, он сможет четко определить положение его идей в иерархии человеческой мысли. Глубокомысленный исследователь не подтолкнет «похоронить» какую-либо книгу только на том основании, что она содержит бесполезные или устаревшие мысли.

 Бесполезных мыслей не бывает. Они — средства, с помощью которых мы обретаем желанные объекты. Читатель, осуждающий чужие умозаключения, не знает о том, что старую и плохую дорогу всегда можно улучшить и усовершенствовать с помощью соответствующих усилий, и тогда она станет не хуже новой.

 Любая мысль — это дорога, ведущая к следующей идее. Читатель должен видеть, как то, что было предметом его размышлений сегодня, завтра станет средством достижения новой цели.

 Идеи гениальных умов человечества представляют собой бесконечную цепь сменяющих друг друга целей и средств их достижения, что составляет фундамент прогресса цивилизации и общества. Великие революционеры прошлого всегда утверждали, что они пришли «не нарушить старый закон, но исполнить». Вальмики, Вьяса, Платон, Иисус, Мухаммед, Конфуций или Чайтанья Махапрабху доказали это и своими словами, и поступками.

«Бхагавата» и философский мир

 Авторитет «Бхагаваты», как и других религиозных и философских трудов (учений святых и священных текстов), сильно пострадал от недобросовестного отношения бесплодных читателей и недалеких критиков. Первые нанесли столь большой вред своими действиями, что умудрились превзойти последних по масштабам далеко идущих последствий. Люди, обладавшие гениальным мышлением, в поисках истины и совершенной философской доктрины проходили мимо этого великого произведения, ибо не могли взглянуть на него по-новому, искренне и без предубеждений.

 Что говорить о других, если даже великий гений мысли, основатель всеиндийского общества Брахма-самадж Раджарам Мохан Рой не посчитал «Бхагавату», это драгоценное сокровище библиотеки религиозной мысли, достойным своего внимания. Вместо этого он уверенно перешагнул порог адвайта-веданты (майявады), выстроенной по плану Шри Шанкарачарьи, заклятого врага джайнов и буддистов, и указал на путь, проложенный унитарианской доктриной христианской церкви, адаптированный для индийского менталитета.

 Рам Мохан Рой был талантливым человеком; его пытливый ум не могли удовлетворить выкладки теории иллюзии, составляющей основу философской концепции Шанкары. Его сердце переполняла любовь к Естеству (божественной Природе); он мог видеть Нечто глазами своего разума, поэтому ему трудно было согласиться с тем, что его «Я» и сущность Бога есть одно целое. Так он вырвался за пределы догм Шанкары и бросился в объятия Корана. Но и тогда он не испытал удовлетворения. Познакомившись с ярким учением Христа и историей его земной жизни, сначала с помощью переводных изданий, а затем и в оригинале (на греческом языке), он встал под знамена учения этого великого реформатора иудаизма.

 Рам Мохан Рой всегда оставался патриотом и потому желал народу своей страны того же блага, которое обрел сам; он хотел, чтобы каждый житель Индии совершил внутри себя духовную революцию, подобную его собственной. Рам Мохан Рой понимал, что истина не может быть единоличной собственностью; ни индивидуум, ни нация, ни раса избранных не может владеть истиной. Истина принадлежит Богу, который есть Отец всех обитателей Земли. Каждый человек, живет он на северном (южном) полюсе или на экваторе, имеет право на наследство Верховного Отца. На основе этих выводов Рам Мохан Рой утверждал, что священное наследие Спасителя Западного мира является также наследием жителей Индии. Игнорируя подлинные истоки индийской духовности, содержащиеся в прекрасной «Бхагавате», он создал независимое от Нее «Общество Абсолютной Истины» (Брахма Самаджа).

***

Примечание: Эволюцию взглядов Рам Мохан Роя можно проследить по предисловиям к трем его диссертациям, которые были посвящены евангельским заповедям Иисуса, и по переписке с Доктором Маршманом (миссионером из Серампура).

***

 Благородные намерения Рам Мохан Роя, несомненно, обеспечат ему достойное место в плеяде религиозных реформаторов.

 Однако, что касается поисков Истины, Рам Мохан Рой мог бы принести значительно больше пользы, если бы начал свои благие деяния с того момента, на котором оставил свой труд предыдущий индийский реформатор.

 Мы не чувствуем себя вправе продолжать сейчас эту тему; будет достаточно сказать, что, к сожалению, «Шри Бхагавата» не привлекла гений Рам Мохан Роя. Его мысль, хотя и необычайно могущественная, превратилась в очередное ответвление бесплодной доктрины Шанкары, подобно тому, как разветвляется малозначимая железнодорожная линия, берущая свое начало от станции Ранигундж. Он выбрал этот путь, вместо того, чтобы связать себя с учением великого пропагандиста «Бхагаваты» из Надии (Шри Гаурангадевы), подобного, в данной аналогии, самому крупному в Индии железнодорожному узлу — Дели.

 Мы глубоко убеждены в том, что с течением времени ошибка будет исправлена, еретическая ветвь засохнет и прекратит свое существование, уступив место ветви прогресса. Мы ожидаем прихода достойного наследника учения Рам Мохан Роя, который откроет новые горизонты истины для последователей этого незаурядного деятеля. В годы новейшей истории «Бхагавате» пришлось выдержать нападки как индийских, так и иноземных критиков. Многие наши молодые соотечественники подвергли осуждению содержание «Бхагаваты» и ее основополагающую философию. Главной причиной тому является их сохранившееся со школьной скамьи предубеждение к «Бхагавате», неприязнь к Ней, впитанная с уроками учителей. Эти так называемые учителя, не отличаясь высоким интеллектом, открыто насмехались над «Бхагаватой», настраивая против Нее своих учеников. Сформировавшееся в раннем детстве высокомерное отношение к «Бхагавате» не может быть легко разрушено даже после того, как ученик становится взрослым, самостоятельно мыслящим человеком. Это не произойдет до тех пор, пока он не приступит к искреннему и внимательному изучению доктрин вайшнавизма.

 Ваш покорный слуга, смиренный автор этих строк, сам может служить примером справедливости этого утверждения. Во время учебы в университете мне приходилось читать множество философских трактатов западных авторов и принимать участие в обсуждениях злободневных тем. В то время я был пропитан ненавистью к «Бхагавате»; это великое произведение представлялось мне собранием вредных и глупых идей, плохо приспособленных к реалиям девятнадцатого века. Любые высказывания в защиту «Бхагаваты» были для меня нестерпимы. Том сочинений Ченнинга, Паркера, Эмерсона или Ньюмэна имел для меня больше веса, чем все книги вайшнавов вместе взятые. С жадностью я отдавал себя изучению различных комментариев к Священному Писанию (Библии) и трудов, посвященных «Таттва Бодхини Сабхе», содержащей выдержки из «Упанишад» и «Веданта-сутры». Произведения вайшнавов никогда не привлекали меня даже в самой малой степени.

 С возрастом, когда мои религиозные чувства получили развитие, я обратился к изучению христианства в его унитарианском варианте, и вскоре молился Богу так, как это делал Иисус в Гефсиманском саду. Но однажды мне встретилась книга, посвященная Великому Чайтанье; я решил прочитать ее для того, чтобы определить место этого могучего гения из Надии в человеческой истории. В книге, помимо прочего, приводилось изложение беседы Чайтаньи с учеными-ведантистами из Бенареса, в которой Он объяснял им смысл «Бхагаваты». Это, казалось бы, случайное прочтение заронило в мое сердце семя любви к нашему Восточному Спасителю и стремление прочитать все, что было когда-либо написано о Нем. С большим трудом мне удалось раздобыть знаменитые «Кадачи» (дневники), написанные на санскрите учениками Чайтаньи. Я обнаружил в них столь чарующе-прекрасные объяснения стихов «Бхагаваты», что решил немедленно заказать себе копию этой книги и, обретя ее, приступил к внимательному изучению содержания. Поскольку это оказалось не такой простой задачей для человека, лишенного возможности получить воспитание в традиции вайшнавской философской мысли, я прибег к помощи знаменитых комментариев Шридхары Свами. Чтение труда этого Садху Махатмы послужило основой для моего ознакомления с доктринами вайшнавов. Признаюсь вам, мне было нелегко избавиться от всех предубеждений, накопленных за многие юношеские годы.

 Совершенно очевидно — ни один враг вайшнавизма не сможет оценить красоту «Бхагаваты». Для этого сначала нужно стать непредвзятым критиком, свободным от предубеждений и склонности к борьбе за интересы своей секты. Так, горячие последователи пророка Мухаммеда считают доктрины «Нового Завета» делом рук падшего ангела, а христиане-тринитарианцы в пику им утверждают, что учение Мухаммеда — не более чем новация честолюбивого религиозного реформатора и амбициозного политика.

 Вывод из всего этого состоит в том, что критик должен принадлежать к той же школе философской мысли, что и автор (то есть придерживаться того же метода мышления), чтобы оценить по достоинству взгляды последнего.

 Мысль движется по разным каналам. Тот, кто был обучен стилю мышления Унитарианской церкви или школы адвайта-веданты Бенареса, вряд ли сможет найти достойным своего внимания вероучение вайшнавов. С другой стороны, недалекий вайшнав, который только и занят тем, что, прикрываясь именем Нитьянанды, собирает милостыню у простодушных домохозяев, не будет с почтением относиться к религии христиан. Причина кроется в том, что вайшнав не способен мыслить таким же образом, как мыслит христианин. Даже если окажется, что вайшнав и христианин говорят об одном и том же, они никогда не прекратят спорить друг с другом по той только причине, что оба пришли к данному заключению разными путями. Часто можно видеть, как вроде бы благочестивый христианин вд<


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.076 с.