Поскольку его имеют все скитающиеся существа, — КиберПедия 

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Поскольку его имеют все скитающиеся существа,

2020-10-20 77
Поскольку его имеют все скитающиеся существа, 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Нирваны достигают так же [благодаря ему].

 

Сам ум (sems,  citta) как таковой, свободный от всех умопостроений (sprospa),  таких как начало, конец, рождение, прекращение и тому подобное, – это сущность Сугаты, достигшего блаженства. И два вида завес (sgnb pa gnyis,  āvarana-dvaya)[111] не существуют ни как нечто тождественное с ним, ни как нечто отдельное. Поэтому, что касается загрязнений (dri та,  mala), то в их временном течении не было начала, и не было начала истинности их субстанции (rdzas,  dravya), посему они безначальны (thog та medpa)  в круговороте самсары. Тем не менее, когда [ум] освобождается от загрязнений и присутствующий в нем самом смысл реальности становится явным (актуальным), и тогда осуществляется Пробуждение (sangs rgyas 'grub)  как полное совершенство iphun sum tshogs)  двух благ [для себя и для других], и поэтому [круговорот самсары] имеет конец.

Что касается природы (ngo bo)  Сущности Будды, которая по своей сути (rang bzhirí)  чиста от загрязнений и неизменна во всех трех стадиях, и поэтому обладает свойством постоянства, то она естественно присутствует в потоке ума всех чувствующих существ. Однако с безначальных времен вращения в самсаре она закрыта возникающей вместе с ней оболочкой (sbubs),  и потому, пока эти загрязнения не очищены при помощи таких условий как слушание и пр. [т. е. размышление и медитация], невозможно увидеть, какой именно она является. Например, как не увидеть статую Будды, сделанную из золота, которую скрывает бутон лотоса, грязь и тому подобное. Это демонстрируется в «Сутре Сущности Татхагаты» (de bzhin gshegspa’i snymgpo’i mdo)  при помощи девяти примеров, смыслы которых разъясняются в «Непревзойденной непрерывности» (rgyudbla ma).

В первой строке [Кармапа] показывает как заблуждение, так и освобождение; во второй – характер (способ) пребывания реальности, в третьей и четвертой – только характер заблуждения. Во втором четверостишии [Кармапа] кратко описывает основу-всего (kun gzhi,  ālaya). Потенциал (дхату),  присутствующий с безначальных времен, – это потенциал (rigs,  gotra), или причина (rgyu,  hetu) Будды, Сущность Сугаты (Достигшего Блаженства). Он является хранилищем, или опорой, (gnas sam rten)  для всех дхарм – эмоций-омрачений и полного просветления – и поэтому имеет общее название: «Основа-всего». Подобно грязной воде, в которой вода и грязь смешаны, так же и изначальное осознавание и обычное сознание-восприятие (mam shes,  vijňāna) присутствуют в смешанном виде. Благодаря наличию этой Основы-всего, с одной стороны, вследствие неправильной умственной активности неведения, приписывающей [вещам несвойственные им характеристики] (та ngpa’i kun rtog tshul bzhin mayinpayid la byedpa),  рождаются действия (карма),  мешающие эмоции (клеши),  психофизические кучи (скандхи),  элементы (дхату)  и источники восприятия (аятаны),  которыми скованы все скитающиеся в самсаре существа. С другой стороны, когда происходит освобождение этого же Потенциала (дхату)  от оков двойственного восприятия (gzung 'dzin),  [благодаря наличию Основы-всего] достигается и Великая Нирвана (за пределами всяческого страдания), называемая «Окончательным и совершенным Пробуждением», – это наивысшее из трех видов Просветления. Так, «Непревзойденная непрерывность» ясно показывает порядок заблуждения ('khrul tshul),  который опирается [в конечном счете] на Потенциал (дхату),  в следующих строках: «Земля [покоится] на воде, вода на ветре…»[112] и так далее, а Арья Нагарджуна ясно показывает порядок освобождения (grol tshul)  в строках:

Я согласен, что этот самый потенциал, являющийся семенем (sa bon,  bij a), Является опорой для всех явлений (дхарм).  И после того, как он был постепенно очищен, Достигается состояние Пробуждения.

 

Цитата из тантры

 

[Кармапа] говорит:

 

Цитата из Тантры говорит:

«Чувствующие существа – те же Будды,

Однако скрываемые случайными (glo bur,  āgantuka) загрязнениями.

Стоит удалить лишь эти [загрязнения, остается собственно] Будда».

 

Итак, все чувствующие существа изначально по своей природе являются именно Буддами – свободными от концептуальных умопостроений и естественно присутствующими (lhun grub,  anābhoga). Но, тем не менее, [эта природа] скрыта случайными загрязнениями двойственного восприятия. Если эти самые завесы умело удалить при помощи методов (thabs,  upāya), Основа (gzhi)  становится явной (проявленной) (mngon gyur),  и [чувствующие существа] называются «Буддами». Характер того, как совершенно чистую суть [существ] заслоняют случайные загрязнения, показывают примеры грязи в воде, пятен на золоте и облаков в небе. Так, в «Разделении центра и границ» (dbys mtha rnam 'byed,  madhyānta-vibhāga) сказано:

 

Полностью омраченное и совершенно чистое —

Это то, что запятнано и не запятнано соответственно.

Подобно элементу воды, золоту и пространству,

Когда они очищены, так же и [о снова][113] чиста, – так я утверждаю.

 

Также и Арья Нагарджуна говорит:

 

Как незапятнанные Солнце и Луна

Оказываются скрытыми пятью завесами —

Облаками, дымом, туманом,

Головой Раху, пылью и так далее.

Так же и сияющий ум – ясный свет —

Оказывается заслоненным пятью завесами —

Желанием, злонамеренностью, ленью,

Возбуждением и сомнением.

 

Здесь сказано, что, например, сам ум – Сущность Сугаты – подобен Солнцу и Луне, по своей природе обладает такими качествами как сияние и прочее. Однако их временно скрывают такие случайные завесы, как (1) страстное желание ('dod chags,  rāga), питающее влагой циклическое существование, подобное облакам; (2) злонамеренность (zhe sdang,  dvesa), порожденная гневом, подобная дыму; (3) лень (le lo,  kausidya) как тупость, лишающая ум ясности, подобная туману; (4) возбужденный гордый (nga rgyal,  māna) ум, подобный голове Раху, и (5) сомнение (the tshom,  vicikitsā), порожденное раздвоенностью представлений, подобное пыльному ветру. Хоть эти пять завес и не могут оказать влияние на саму природу (rang bzhirí),  но в заблуждающемся восприятии она скрыта и в кажущемся переживании ясно не проявляется.

 

 

Развернутое объяснение

 

В этой часть рассматриваются 5 пунктов:

4.1. Развернутое объяснение смысла цитаты из сутры Абхидхармы,

4.2. Объяснение неправильного и правильного мышления (kun rtog),

4.3. Объяснение Сущности Будды,

4.4. Окончательное уяснение посредством ответов на возражения оппонентов,

4.5. Окончательное подтверждение сути того, о чем говорится, при помощи цитат из авторитетных источников.

 


Поделиться с друзьями:

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.014 с.