Степень стандартизированности языков — КиберПедия 

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Степень стандартизированности языков

2020-04-01 334
Степень стандартизированности языков 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Социолингвистический параметр «стандартизированность языка» связан с оценкой целостности языка. Разные этнические языки могут существенно отличаться друг от друга тем, насколько тот или иной общенародный (этнический) язык единообразен, внутренне однороден и консолидирован.

Аспекты стандартизированности языков:

Здесь необходимо учитывать следующие моменты:

Во-первых, существенно, имеется ли в данном языке наддиалектное (интердиалектное) языковое образование (форма существования языка), которое носители диалектов используют при междиалектном общении. Если наддиалектной формы общения нет, значит общенародный языковой стандарт еще не сложился (что бывало в ранние феодальные времена).

Во-вторых, при наличии койне (общего языка) или литературного языка встают вопросы о взаимоотношении этого наддиалектного средства общения и диалектов: в какой мере литературный язык отличается от диалектов, их групп или основного диалектного массива; может ли носитель диалекта без специального обучения понять речь на литературном языке; какой процент населения говорит на литературном языке, а какой - на диалектах, и много ли людей говорят на диалектах, близких к литературному языку.

Ответы на эти вопросы зависят в первую очередь от характера диалектного членения данного языка: от того, сколько в нем диалектов, насколько сильны различия, с одной стороны, между диалектами, а с другой, - между литературным языком и диалектами. Чем больше людей говорят на литературном языке, чем ближе литературный язык к диалектам, тем сильнее степень единообразия, т.е. стандартизации данного этнического языка.

В-третьих, для языков, где сложился литературный язык, существенна степень его кодифицированности т.е. представленности литературной нормы в нормативных грамматиках и словарях. В социумах, где есть литературный язык, общество заботится об упрочении и распространении «правильного» языка во всем коллективе говорящих, что в какой-то мере повышает стандартизированность (единообразие) речевой практики.

В-четвертых, что касается языков полиэтнических, или полинациональных (т.е. языков, на которых говорит более чем один народ), то их национальные варианты существенно различаются между собой, что в целом уменьшает стандартизированность этих языков. Однако, судя по практике их использования в качестве международных языков, наличие национальных вариантов английского, испанского, французского, португальского, немецкого языков в конечном счете не только не влияет на их привлекательность в межнациональном общении, но, возможно, даже усиливает ее. Люди привыкают к тому, что эти языки бывают до известной степени разными; это приучает к свободе, толерантности и вниманию к сути сообщения, а не к региональным особенностям его языковой оболочки. [Мечковская, с. 144-146]

Правовой статус языков

В отличие от коммуникативной иерархии языков, которая складывалась, как и вся социально-культурная история человечества, по большому счету, стихийно, юридические ранги приписываются языкам людьми, поэтому в целом это достаточно субъективная и искусственная характеристика языков. Однако в социолингвистической типологии языков этот признак важен, а с более общей точки зрения интересен - как социальный феномен и как акт языковой политики.

Юридические термины-определения

В законодательствах стран правовой статус языков определяется одним, двумя или тремя терминами. Однако в совокупности эта терминология насчитывает более полутора десятков определений: государственный, официальный, национальный, временный государственный язык (определение статуса английского языка в конституции Индии), официальный язык штата (закрепленный в конституции термин для 14 языков Индии, при том что в составе Индии 22 штата), официальный язык отдельной автономной административной единицы (в Испании это каталанский, галисийский, баскский языки в соответствующих автономиях), язык союзной (автономной) республики, язык национального округа (национальной области) (в конституциях бывшего СССР и союзных республик), язык межнационального общения, язык коренной национальности, язык титульной нации, язык национальных меньшинств, язык большинства населения, язык народности, местные языки и др.

Реальный юридический смысл таких терминов, как государственный, официальный или национальный язык, тем более коммуникативный вес языков, обладающих «одноименным» юридическим рангом, в разных странах может быть достаточно разным. Это следует уже из того факта, что в ряде стран имеется только один официальный или государственный язык, примерно в 20 странах - по два и даже три, а в Республике Сингапур - четыре (малайский, китайский, тамильский и английский). Есть государства, которые законодательно дифференцируют эти термины. Например, в Исламской Республике Мавритании статус «национального» языка принадлежит арабскому, а «официальным» языком назван французский. [Мечковская, с. 146-148]

Субъективное человеческое начало в юридической кодификации взаимоотношений языков сказывается в том, что даже в одном и том же социуме эти термины понимаются по-разному.


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.007 с.