История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Интересное:
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Дисциплины:
2019-12-27 | 127 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
LORCA ЛОРКА
Quiero cantar entre las explosiones, Хочу я петь среди взрывов,
quiero cantar un canto inmenso: хочу я петь необъятную песню:
España es un toro que se quema vivo. Испания – это бык, сгорающий заживо.
Veo la sangre correr por las calles Вижу кровь, текущую по улицам,
y voy cantando, coronado de espinas. и иду, с песней на устах, коронованный
терниями,
España es un río de lamentos, Испания – это река стенаний,
un pueblo envuelto en manto negro. Народ, закрывший лицо черной вуалью…
MARGARITA МАРГАРИТА
No quiero que te quedes, Я не хочу, чтобы ты оставался!
no quiero verte herido, Не хочу видеть тебя израненным,
no quiero ver tus lágrimas, не хочу видеть твоих слез,
¡vente conmigo! едем со мной!
LORCA ЛОРКА
Yo me quedo entre los muertos, Я остаюсь среди мертвых,
yo voy cantando mi canto inmenso. Я спою свою необъятную песню.
Canto el canto de quienes callan, Я пою песню тех, кто молчит,
de quienes mueren. тех, кто умер.
Me quedo aquí... Я остаюсь здесь…
con mi canto y con mi llanto. с моей песней и моим плачем.
MARGARITA МАРГАРИТА
|
No quiero que sufras, Я не хочу, чтобы ты страдал,
no quiero que muera, не хочу, чтобы ты умер!
tu risa de durazno abierto, Твоя персиковая улыбка,
tú no, joven puro... нет, не ты, воплощенная юность…
RADIO FALANGE РАДИО ФАЛАНГИ
Por cada persona que nos maten, yo mataré За каждого убитого из нас мы убьем десятерых.
diez. Si se esconden debajo de la tierra Если они спрятались под землю,
los desenterraré, y si ya están muertos мы выроем их, и если они уже мертвы,
los mataré otra vez. Os autorizo a matarlos мы убьем их еще раз. Я даю вам право
como perros, y ser é is as í libres de toda убивать их, как собак, и освобождаю от
responsabilidad. всякой ответственности за это.
Exterminaremos las semillas de la revolución Вырвем семена революционной заразы
aun en los úteros de las madres. хотя бы и из утробы их матерей!
Arresto 11. Арест
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
¡Еntréguenlo, por Dios, Приведите же его, бог мой,
al cabezón! того головастого!
LAS ROSALES ЖЕНЩИНЫ РОСАЛЕСОВ
Pero ¿qué crimen cometió? Но какое же преступление он совершил?
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
Hizo más daño él con su pluma, Он нанес больше вреда своим пером,
que muchos otros con sus armas. чем иные наносят пистолетом!
(Lorca se esconde en una habitaci ó n (Лорка прячется в одной из комнат
|
de la casa de la familia Rosales.) дома семьи Росалесов)
MARGARITA МАРГАРИТА
Cierro los ojos y veo Закрываю глаза и вижу
tus últimos momentos. твои последние минуты.
LAS ROSALES ЖЕНЩИНЫ РОСАЛЕСОВ
¿Qué crimen cometió? Какое преступление он совершил?
LORCA ЛОРКА
(a las mujeres de la familia Rosales) (женщинам семьи Росалесов)
No os quiero besar, Не хочу вас целовать,
no quiero pensar не хочу думать,
que nunca más os veré. что мы никогда больше не увидимся!
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
¡Entréguenlo! Приведите его!
MARGARITA МАРГАРИТА
Te acusaron, Тебя обвиняли,
LAS ROSALES ЖЕНЩИНЫ РОСАЛЕСОВ
Pero ¿qué crimen cometió? Но в чем он виноват?
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
¡Entréguenlo, ay Dios mío, Приведите же его,
al cabezón! того головастого!
MARGARITA МАРГАРИТА
...y se burlaron, ...и насмехались,
LAS ROSALES ЖЕНЩИНЫ РОСАЛЕСОВ
Pero ¿qué crimen cometió? Но в чем он виноват?
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
¡...al enemigo de España! …врага Испании!
MARGARITA МАРГАРИТА
...inventaron, …оболгали тебя…
|
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
¡El maricón... Педераст!
MARGARITA МАРГАРИТА
... te difamaron... …оклеветали…
LAS ROSALES ЖЕНЩИНЫ РОСАЛЕСОВ
Pero ¿qué crimen cometió? Да какое же преступление он совершил?!
RUIZ ALONSO РУИС АЛОНСО
... es amante de Rusia! …он любовник России!
MARGARITA МАРГАРИТА
Cuando, en verdad, solo amabas В то время как на самом деле любил ты
la poesía y la libertad... только поэзию и свободу…
y, a veces, Rafael. Да порою Рафаэля.
12 La Fuente de las Lágrimas 12. Источник слёз
VOCES DE LA FUENTE ГОЛОСА ИСТОЧНИКА
“Ainadamar”, Айнадамар,
fuente grande... большой источник…
“Ainadamar”, Айнадамар ––
es la fuente de las lágrimas. это источник слёз.
MARGARITA МАРГАРИТА
Así en la ladera del monte, По склону этой горы
tú cargaste tu cruz; нёс ты свой крест;
un maestro a su izquierda, по левую руку –– сельский учитель,
un torero a derecha, по правую –– тореро,
la fuente misma и сам источник
se puso a llorar. разразился плачем.
13. Confesión 13. Исповедь
|
(Un maestro, un torero, y el falangista Tripaldi Учитель, тореро и фалангист Трипальди
entran en la visión de Margarita.) появляются в поле зрения Маргариты.)
TRIPALDI ТРИПАЛЬДИ
Es mi deber de católico Это мой долг истинного католика ––
decirle que los van a ejecutar. сообщить вам, что вас привели на казнь.
Venga, confesaos, Ну же, исповедуйтесь,
que yo os ayudaré... а я помогу вам…
yo ya he ayudado a tantos. я стольким уже помог.
VOCES DE LOS MUERTOS ГОЛОСА МЕРТВЫХ
Y DE LOS QUE VAN A MORIR И ТЕХ, КТО ПРИШЕЛ НА СМЕРТЬ
Santa María Santísima... Пресвятая пречистая Дева…
LORCA ЛОРКА
Padre, perdóname, Отче, прости меня;
¡aunque yo no he hecho nada! Хотя ничего дурного я не совершил!
TRIPALDI ТРИПАЛЬДИ
(corrige a Lorca con delicadeza) (деликатно поправляя Лорку)
Padre, perdóname... Отче, прости меня…
LORCA ЛОРКА
Padre, perdóname, Отче, прости меня,
porque he pecado. потому что я согрешил.
Padre, no te he obedecido... Отче, я тебе не повиновался…
Madre, yo sabía esta plegaria, Мама, я знал эту молитву,
madre, no recuerdo las palabras... мама, я не могу вспомнить слова…
madre, ¡yo no quiero morir! Мама, я не хочу умирать!
TRIPALDI ТРИПАЛЬДИ
Padre, ¡perdona! Отче, прости!
No te he amado Я не любил тебя
con todo mi corazón... всем своим сердцем…
No he amado a mi prójimo Не возлюбил своего ближнего,
como a mí mismo... как самого себя…
TORERO ТОРЕРО
No hay Dios, Нет бога,
¡tan solo el toro! кроме быка!
No hay Dios, Нет бога,
|
¡tan solo mi capa! кроме моей мулеты!
Solo mi espada, Только моя шпага,
solo mi madre, только моя мать,
ahogada en mi sangre... захлебнувшаяся в моей крови…
MAESTRO УЧИТЕЛЬ
¡Trece mil escuelas Три тысячи школ
en solo dos años! за каких-то два года!
Los niños ya leen Дети уже читают,
y preguntarán... и они будут задавать вопросы…
|
|
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!