Переведите глаголы в скобках . — КиберПедия 

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Переведите глаголы в скобках .

2019-11-28 740
Переведите глаголы в скобках . 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

1. If 1 had known that you were in hospital (я бы навестил тебя). 2. If (я бы знал) that you were coming I'd have baked a cake. 3. If (ты бы пришел) ten minutes earlier you would have got a seat. 4. You would have seen my garden at its best if (ты был бы здесь) last week. 5. I wouldn't have believed it if (я бы не видел) it with my own eyes. 6. (Я бы предложил) to help him if I had realized that he was ill. 7. If (я бы понял) what a bad driver you were I wouldn't have come with you. 8. If I had realized that the traffic lights were red (я бы остановился). 9. (Куры не вошли бы в дом) (get into the house) if you had shut the door. 10. If he had known that the river was dangerous (он бы не пытался) to swim across it. 11. If (Вы бы говорили) more slowly he might have understood you. 12. If he had known the whole story (он бы не разозлился). 13. If (я бы попытался) again I think that I would have succeeded. 14. (Вы бы не попали в беду) (get into trouble) if you had obeyed my instructions. 15. If (я была бы готова) when he called he would have taken me with him. 16. If she had listened to my directions (она бы не повернула) down the wrong street. 17. (Я бы взял такси) if I had realized that it was such a long way. 18. If (ты бы не чихнула) (sneeze) he wouldn't have known that we were there.

 

Переведите глаголы в скобках.

1. If (я встретил тебя) yesterday, of course (я бы предупредил) you. 2. I'm sorry I threw the newspaper away. (Я бы не выбросил ее) if (я бы знал) you had wanted it. 3. Why didn't you ask me to help you? Of course (я бы помог тебе) if (ты бы попросил меня) to. 4. I'm sorry I couldn't come to the cinema with you last Friday. (Я бы пошел) if (я бы не был) so busy. 5. (Я бы не ушел из) the office early yesterday if (я бы не закончил) my work.

 

Употребите глагол в скобках в нужной форме условного наклонения.

1. "Are you still thinking of going on that cruise?" - "It(may be) enjoyable," he said, "if you (to have) just the right person to go with." 2. It (to be) fun if Roberta (to write) a book. 3. I never tried to understand my brother. If I (to try) I (may stop) him from going away. 4. If I (to be) you, Meg, I (not to let) myself believe this hateful gossip. 5. I (to hate) myself if I (to deceive) him. 6. He said he had no pain, and if it (not to be) for the doctor, he (to get up) and (to go) home. 7. She (can go) to Cambridge if she (to want). She had been offered a scholarship. 8. You (to be) horrified if I (to tell) you what I have had to go through. 9. I'm glad I wasn't at home. He (not to get) much help if he (to ask) me. 10. The house looked awful. If I (to be) given to crying I (may cry). 11. "No, I won't tell you," she said. "It (not to be) fair to them if it just (to turn) out to be gossip." 12. It (may be) fatal if she (to learn) the truth. 13. "May I read this?" - "I (not to bother) if I (to be) you." 14. If I (to keep) to my original plan I (to miss) the whole affair. 15. Alice thought it (may be) nice if you (can join) us. 16. It (to look) silly if I (to tell) them the truth. 17. If I (to be) you, I (to try) to rise above it. 18. If I (to be) there, of course, I (to do) something. 19. If it (not to be) for the children I (to leave) you tomorrow. 20. If I (to be) a painter, I (to choose) an entirely different scenery.

 

Переведите на английский язык.

1. Даже если бы вы позвонили мне вчера, я бы не смог прийти. 2. В зале было так много народу, что я не смог бы его найти. 3. Даже если бы вы предупредили меня, я бы не успел его повидать. 4. Я не мог бы поговорить с ним, даже если бы я его видел вчера. 5. Даже если бы он очень изменился, я бы узнал его. 6. Если бы вам задали этот вопрос, сумели бы вы на него ответить? 7. Если бы станция не была так далеко, мы бы донесли вещи сами. 8. Он ни за что не оставил бы товарищей в беде, даже если бы ему пришлось рисковать жизнью. 9. Если не застанешь никого из нас дома, оставь записку. 10. Даже если бы ему ничего не сказали, он бы все равно догадался, в чем дело. 11. Если бы не цейтнот (time trouble), он мог бы выиграть партию. 12. Если он станет отказываться, я постараюсь убедить его.

 

Переведите на английский язык.

1. Если мы не найдем такси, мы опоздаем на поезд. 2. Если бы ты слушал внимательно, ты бы все понял. 3. Если бы не было ветра, мы бы пошли кататься на лыжах. 4. Если бы я был врачом, я бы помог вам. 5. Если магазины будут открыты, купи что-нибудь на завтрак. 6. Если бы ты пригласил ее на вечеринку, она бы пришла с удовольствием. 7. Если бы ты читал газеты, ты бы знал последние новости. 8. Если бы Бетси не была занята сегодня, мы бы пошли на концерт. 9. Я не закончу эту работу к вечеру, даже если вы мне поможете. 10. Будь я на вашем месте, я бы пошел раньше.

 

IX. Предложения с Wish

Переведите на русский язык.

1. Kate wished her boyfriend were more attentive to her. 2. Now she wishes she had agreed to marry him. 3. We wish it would rain. It's too hot. 4. I wish you wouldn't talk about that, Dad. 5. She wishes she were in love again. 6. I wish you would stop contradicting me! 7. We wished the police were more efficient and hadn't just turned everything upside down in the house. 8. Oh, I'm so miserable! I wish I were dead! 9. I wish I could make him change his mind! I wish he would give up that silly idea. 10. Sometimes I wish I were thousands of miles away from civilization. 11. How I wish it were so for ages and nothing would ever change! 12. Many people wish life were not so hectic. 13. They wish you were less bossy and were not ordering people about. 14. How I wish I could fly in the blue sky, over the roofs, over this town! 15. What is love? — I wish I knew the answer. 16. I just wish I had your kind of spirit, Maggie.

 


Поделиться с друзьями:

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.