Место: Центральная Меганезия, остров Футуна, Kolia village, fare Carpini. — КиберПедия 

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Место: Центральная Меганезия, остров Футуна, Kolia village, fare Carpini.

2019-11-28 228
Место: Центральная Меганезия, остров Футуна, Kolia village, fare Carpini. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Люси опустила 80–кратный морской бинокль (несколько тяжеловатый для 11–летней девочки), демонстративно–тяжело вздохнула и объявила:

— Это «Abrirador» Оскэ. Сейчас нашу принцессу выбросят за борт.

— Что за черт? – поинтересовался Микеле Карпини, подходя к бордюру террасы.

— Вот увидишь, па, — ответила Люси, — Он всегда так делает, когда утром опаздывает.

— А почему я впервые об этом слышу? Вообще, что за обращение с женщиной?

— Фи, тоже мне, женщина, — Люси изобразила пару волнообразных движений бедрами, выглядевших достаточно комично с учетом ее возраста и комплекции.

— Детка, не выделывайся, а лучше принеси мне свежую зелень! – крикнула Чубби Хок.

— Ага, Флер, значит, женщина, а я, значит, выделываюсь!

— Вот что, детка… — в голосе капитана Хок появилась обманчивая мягкость, — …из того, что у тебя переходный возраст, еще не следует, что я должна повторять дважды.

— Ладно, ма, — девочка еще раз вздохнула и, спускаясь по лестнице в сад, добавила, — па, возьми бинокль и посмотри. Это познавательно, как ты любишь говорить.

Микеле Карпини покачал головой, взял бинокль и поймал в поле зрения снижающуюся флайку, похожую на гротескную бабочку с неподвижными, поднятыми под небольшим углом вверх, скругленными крыльями. В качестве тела у бабочки имелся прозрачный угловатый контейнер, позади которого сверкал радужный круг вращающихся лопастей пропеллера. В контейнере виднелись две еле втиснувшиеся туда человеческие фигурки.

— По–моему, это одноместная машина, — поделился Микеле своим наблюдением.

— Полутора–местная, — уточнила Чубби с кухни, — Я смотрела user–info.

— Полтора человека не бывает, — возразил он.

— Как видишь, милый, бывает.

— Мало ли, что написал какой–то кретин. Кто делает эти летучие china–food boxes?

— Маленькая семейная лавочка «Retiair» на Арораэ в Вест–Кирибати. И, кстати, они не кретины, а очень толковые ребята. Просто они ориентируются на low–budget consumer.

— Тогда какого черта Оскэ ориентируется на эту фирму? — проворчал Микеле, — Флер же говорила, что он неплохо зарабатывает. Зачем летать на таком птеробастарде?

— Простой экономический смысл, — ответила кэп Хок, — Мальчик self–employed engineer, для него, из–за массы коротких рабочих разъездов, качества машины ранжируются так: безопасность–скорость–дальность–вместимость–комфорт. За первые два он безусловно готов платить, за третье – неохотно, а за последние два вообще не хочет платить. И он берет самую безопасную и быструю машину с дальностью 1000 миль, которую может позволить себе в рамках своего бюджета. У«Retiair» слоган: «You pay only for need».

— А откуда ты так хорошо про них знаешь? – подозрительно спросил Микеле, отложив бинокль (поскольку флайка была уже достаточно близко, чтобы наблюдать без оптики).

— Они проходят по тематике Мпулу, — сказала она.

— Y culo nudo! Ты хочешь сказать, что эта штука может долететь до Африки???

— Это довольно необычная история, милый. Если ты придешь на кухню, я расскажу…

— Да, — ответил он, — но сначала я хочу убедиться, что с Флер все нормально.

«Abrirador» (на молодежном сленге: «некто растопыривающийся»), коснулся воды и прокатился вдоль берега, снижая скорость. На ходу поднялась лобовая панель кабины. Пилот (креол, немного старше 20, неплохо сложенный, очень смуглый и с эпатажной прической в виде ежика пурпурного цвета) подсадил свою пассажирку, так, что она уперлась стопой ему в левое бедро. В момент, когда флайка проезжала в 20 метрах от пирса, пассажирка резко оттолкнулась ногой, вылетела за борт и плюхнулась в воду. Пилот тут же захлопнул панель, пропеллер набрал обороты и флайка, пробежав еще полсотни метров, снова взлетела и легла на курс Sought–West, к Вануа–Леву Фиджи.

Флер, тем временем, в быстром темпе доплыла до пирса, выскочила из воды и бегом помчалась в дом, крича на ходу:

— Aloha foa! Я не опоздала, правда? А завтрак уже готов?

— Черт знает что! – проворчал Микеле, перемещаясь на кухню, — В наше время, когда молодой мужчина ухаживал за девушкой…

— … То он сидел в приемной суда и матерился, а она таскала ему пирожки, — перебила Чубби и повернулась к Флер, — Не хватай со стола хлеб, а лучше, возьми–ка полотенце, вытрись и помоги мне с завтраком. Кстати, тебе и Оскэ приз за точность по времени.

— Я ему передам! — ответила дочь, хватая с крючка полотенце и начиная вытираться.

— Флер! Это же кухонное… О, Мауи и Пеле… Ладно, теперь уже все равно.

— Мне тоже приз! — крикнула Люси, влетая на кухню с охапкой зелени и, слегка толкнув сестру в бок, поинтересовалась, — Ты хоть спала, или всю ночь торпеду полировала?

— Тебе для школьного сочинения, или чисто для любопытства? – ехидно спросила Флер.

— А чего ты сразу прикалываешься? – обиделась та и снова толкнула ее в бок.

— Будешь пихаться – получишь по жопе, — предупредила старшая сестра.

— Дети! – рявкнула Чубби, — ну–ка быстро прекратили бузить и занялись делом! Люси, зелень надо помыть. Флер, дай мне бекон и нарежь сыр, типа как для яичницы.

Микеле покачал головой, закурил сигарету и напомнил.

— Любовь моя, ты обещала историю о том, как эта палео–насекомое летает в Африку.

— Это не насекомое, а классная растопырка! — обиженно возразила Флер, выкладывая на стол бекон и сыр, — Оскэ взял ее у Томо в зачет, за шеф–монтаж фаббер–конвейера. Она пилит 300 узлов, как нехер срать! Мы за полтора часа долетаем от Олосенга досюда!

— Не ругайся за столом, — сказала кэп Хок, — и, кстати, вопрос задали мне, ты заметила?

— Она все время ругается, — наябедничала Люси.

— Щас врежу, — лаконично отреагировала Флер.

— Да можете вы помолчать хоть минуту?! – воскликнул Микеле.

После этих слов, за столом наступила относительная тишина.

— Я не фанатик ретро, — начала Чубби (жутковатый десантный нож мелькал в ее руках с опасной скоростью, отрезая тонкие ломтики от куска бекона), — но перед ребятами из «Retiair» я снимаю шляпу… Черт, у меня же нет ни одной шляпы. Милый, подари мне шляпку, что–нибудь легкомысленное. Я буду в ней ходить с тобой в кабачок дядюшки Чжана, и он будет говорить, как она мне идет. Знаешь, как романтично?

— Пока не знаю, — сказал Микеле, — но днем я ее куплю, а вечером мы проверим.

— Я уже трепещу от счастья, — проинформировала капитан Хок, и продолжила, — Так вот, что сделали эти ребята. Они подружились по интернету со Штаубе, тем самым пилотом, который уработал 600 сарджайских десантников, открыв люки в аэробусе, а потом стал министром военной авиации в Шонаока. Этот Штаубе не очень приятный тип, но очень классный специалист, а его хобби – военная авиация стран Оси во II мировой войне. Он может рисовать их эскизы по памяти, как говорят. Для «Retiair» он нарисовал японский «Ohka», это мото–планер, его использовали камикадзе…

— Ма, мы это в школе учили, я в курсе, — перебила Флер.

— Ты учила, а Люси еще нет. И, кстати, раз ты такая активная, почисти три батата. Не делай такое обиженное лицо. Люси, дай мне кукурузное масло… Спасибо. Эти «Ohka» строились из теплого го… В смысле, из дешевой фанеры и алюминиевой фольги, или даже из картона и тряпки. Дешевле них — только бумажные самолетики, которые ты, Люси, складываешь, когда изображаешь, будто занимаешься домашним заданием…

— Это помогает думать, — заявила младшая девочка, — Это древне–индийский способ…

Чубби вздохнула и воткнула нож в разделочную доску.

— Только не надо снова про йогу. По крайней мере, не занимайся этим перед едой и час после. Может, у древних индусов пузо было устроено иначе, чем у нас, но… Короче, ты меня поняла… Ребята назвали эту флайку «Vitiare» и сразу сделали несколько штук для ресторанной сети «Nami–Taki», доставка japan–food для рыбаков на траулеры. Хороший драйв: обед, прилетающий в бомбе–камикадзе. Это были ходовые испытания. В октябре они завершились, и Штаубе сразу заказал compact–fabric по производству этих флаек из целлулоида с мини–комбината Макасо–Мпулу. С ноября, в технополисе Удеди с ленты выходит по 6 планеров в час. Только успевай покупать движки и собирать машины.

— А кто наладил всю эту систему? – поинтересовался Микеле.

— Я же тебе говорю: эти ребята из «Ratiair».

— И Оскэ! – вставила Флер, — Он работал у них шеф–инженером монтажа сначала тут, а потом в Африке. В этом Удэди он за две недели поднял хорошие деньги.

Микеле Карпини почесал в затылке.

— Хм… Красотка, по–моему, твой парень напрасно ездит в такие экстремальные места.

— А что в этом Удеди экстремального? – удивилась она, — Там же наши геологи.

— А геологов прикрывает штурм–корпус авиа–рейнджеров, раза в два больше, чем тут на Сомалама–Футуна, — добавила Чубби, — Ребята ничем особо не рисковали.

— Ну, это радует. Ты сказала 6 планеров в час? Значит, в месяц…

— У них там бардак, — перебила она, — Так что к Новому году они выпустили всего 5000 машин. Но по африканским меркам это серьезно. Когда на католическое рождество они вывели дюжину старых барж в озеро Ниика, подвесили к флайкам по тонне аммонала в носовых контейнерах, и устроили кино, фейерверк видели даже с танзанийского берега. По заказу Штаубе, 3000 этих флаек оборудовали дистанционным радиоуправлением, и Ндунти объявил по Net–TV, что намерен грохнуть таким камикадзе сарджайского эмира Тарика Аль–Аккана. Получилось весело. Ндунти — отморозок, от него можно ждать чего угодно, а Аль–Аккан – параноик, он все время боится покушения. У него имеется даже специальный слуга–жрунчик, чтобы пробовать еду – не отравлена ли. В общем, эти два психа нашли друг друга. Эмир пересра… В смысле, струсил, что теперь не пользуется даже своей яхтой за 150 миллионов долларов, с комплексом ПВО за 25 миллионов.

Микеле закурил сигарету и поинтересовался:

— А какая скорость и какая дальность у этого псевдо–японского раритета?

— У базовой модели — 100 узлов, 500 миль, но она без БЧ… В смысле, без контейнера на носу. А у самой брутальной модели, с реактивным бустером, 500 узлов и 3000 миль.

— Вот как? Я не специалист по военным играм, но, по–моему, против современной ПВО с такой летающей бомбой ничего не сделаешь. Дозвуковая ракета в наше время… Фи!

— Ты чертовски прав, милый! – ответила Чубби, — Все военные эксперты говорили эмиру то же самое, но он же параноик. В общем, он покинул ряды яхтсменов. Но и это не все. Как–то, на границе Шонаока с Самбаей появилась небольшая банда. Ничего особенного, человек 20 на двух легких бронемашинах. Там это часто бывает. И парни Штаубе очень эффектно испытали «Vitiare» в деле: накрыли эту банду напалмом. Разумеется, сняли на видео – а как же. И отдали телевизионщикам. Ндунти опять выступил в том духе, что не скрыться эмиру даже на суше от карающей руки черного африканского правосудия.

— А на суше у эмира нет ПВО? – спросил Микеле.

— Что ты, милый. На суше у него вообще аут. Он покупает все новинки на военных авиа–выставках «MAX–international». У него есть даже «smart–missile» против гиперзвуковых низколетящих штурмовиков. Эти штурмовики появятся лет через 5, но средства для их уничтожения уже продаются, специально для таких параноиков. Но эмир Аль–Аккан на всякий случай перестал ездить по суше за пределы своей столицы. В основном сидит во дворце. Там у него есть противо–атомный бункер – примерно как подземка в Париже. А если ему позарез куда–то надо, то он летает на сверхзвуковом «Air–admin» c эскортом из двух истребителей, на высоте около 15000 метров. Коллеги по клубу нефтяных шейхов убедили его, что так высоко и так быстро фанерный камикадзе точно летать не может.

— Он идиот? – предположила Флер, сдирая кожуру с очередного батата.

— Не идиот, а параноик, — поправила Чубби, — У параноика может быть IQ до 140, так что путать его с идиотом, IQ у которого ниже 30, клинически–некорректно. Но не ты первая называешь его идиотом. Первым это сказал один юрист из ООН, когда Аккан послал на комиссию Совбеза проект всемирного запрета любых флаеров с силуэтом типа «Ohka».

Микеле покачал головой и предположил.

— Эксперта уволили?

— А как же. За некорректные политические выпады и нарушение служебной этики.

— Да. Назвать параноика идиотом – это очень неэтично…

— Потом один франкфуртский юмористический журнал залепил статью: «Невероятные приключения идиота в Африке» и шарж: Ндунти — японский самурай с мечом, Штаубе — камикадзе в бомбе, между ними – унитаз, и откуда торчат ноги в арабских туфлях.

— Редактора уволили?

— Нет, журнал закрыли. За расистскую пропаганду и разжигание религиозной вражды.

— Как сейчас говорят на Западе — свобода слова подразумевает ответственность за ее использование, — прокомментировал Микеле, — Любовь моя, а сколько стоит «Vitiare»? Базовая модель, я имею в виду. Без ракет, бомб, напалма и прочего тюнинга?.

— Хочешь купить? – уточнила Чубби.

— Если это дешево, то почему бы и нет? Мне нравится юмор в авиации.

— Безумно дешево, — подтвердила она, — Люси, найди в интернет price–list «Retiair Fare Fabric» на флайки «Vitiare», и распечатай.

— Угу… А мне можно будет на ней полетать?

— Да, но только не за штурвалом, — сказала Чубби.

Девочка, с картинным вздохом (означавшим возмущение таким недоверием), двинулась на второй этаж, в свою комнату. Микеле проводил ее взглядом и поинтересовался:

— А эта парочка, Ндунти и Штаубе, чего они хотят получить с этой истории?

— Кто – что, — ответила капитан Хок, — Штаубе, как я сказала, имеет долю в этой летучей фанере, а Ндунти, я полагаю, просто сообразил, что Аль–Аккан — трус, и развлекается в типично–бандитском стиле, опуская эмира ниже уровня канализации.

— По–моему, это как–то слишком по–детски, тебе не кажется?

— Да, это странно, — согласилась она, — меня это несколько беспокоит. Хотя, такие вещи уже бывали. Паранойя — профессиональное заболевание мелких оффи, так что…

Ее рассуждение было прервано возгласом Люси, донесшимся со второго этажа.

— Ма! По ходу, его ебнули!

— Детка! – строго сказала Чубби, — Ты обещала не выражаться дома. Стоп! Кого ебнули?

— Ну, этого эмира, который с бункером и сверхзвуковым эскортом.

— De puta madre… Люси, иди сюда вместе с ноутбуком! Viti–viti!

Laccadive–info 01:15 по Дели (20:15 по Гринвичу). «В 110 милях к западу от острова Бангарам, произошла крупная авиа–катастрофа. Эскорт эмира Сарджа, Тарика Аль–Аккана, направлявшийся из Сарджа в Джакарту, внезапно исчез с радаров. По словам офицера центральной радарной службы в Каваратти, все 4 самолета, (Air–admin–2020, UAWACS, и 2 F–35A), шли на высоте 15 км, со скоростью 900 узлов. Полет проходил нормально. В 01:09:04 возникли сильные радиопомехи на высоте 5 — 30 км, в районе движения эскорта. Через несколько секунд помехи исчезли, но сигнала от эскорта на радарах уже не было. Такое случается при взрыве самолета в воздухе, но тут исчезли сразу 4 самолета, и это сложно объяснить. Пилоты, следовавшие в радиусе 500 км от места катастрофы, наблюдали яркий метеоритный дождь, но это красивое природное явление, как известно, не представляет угрозы для самолетов. Спасательные работы в районе вероятного падения пропавших самолетов, начаты ВВС и ВМФ Индии».

CNN, 00:20 (20:20 по Гринвичу) «Пресс–служба базы ВВС США в Джибути дала свои комментарии по поводу гибели эмира Тарика Аль–Аккана в катастрофе над Индийским океаном, западнее Лаккадивских островов. Сообщается, что на фото со спутника NASA хорошо видны четыре синхронные вспышки и гаснущие шлейфы, похожие на взрывы топлива при разрушении сверхзвуковых самолетов в нижней стратосфере. Нет никаких сомнений, что на фото наблюдается именно гибель эскорта. Причиной аварии мог быть террористический акт, если в самолетах были заложены радиоуправляемые мины».

Al Jazeera, 2:25 (20:25 по Гринвичу) «Джакарта. Участники конференции Лиги Арабских Государств обсудят утром ситуацию, возникшую в связи с гибелью Тарика Аль–Аккана, эмира Сарджа. Эмир пал жертвой террористического нападения или авиаудара в районе Лаккадивских островов, когда направлялся в Джакарту для участия в конференции».

Euro News, 20:30. «В 20:16 по Гринвичу, пресс–служба Чоро Ндунти, военного лидера непризнанного государства Шонаока (Африка, Южное Конго) распространила по ряду информационных каналов следующее заявление: «Аэрокосмические силы Народного Фронта Шонао провели успешную боевую операцию над Индийским океаном. Путем применения новейшего высоко–технологичного оружия, уничтожены 4 самолета ВВС эмирата Сарджа, и эмир Аккан – международный преступник, террорист, враг всего африканского народа и всего цивилизованного мира. Аэрокосмические силы Шонао достигли этого успеха в борьбе за мир, свободу и демократию на планете, благодаря поддержке всех людей доброй воли, при технической помощи наших союзников. Наши вооруженные силы готовы покарать любой агрессивный, антидемократический режим, где бы он не находился, и выполнить миссию, возложенную на нас мировой историей». Это заявление вызвало острую и неоднозначную реакцию в мировом сообществе, и…».

— Сука, блядь, говно! – воскликнула капитан Хок, и грубо выругалась.

— Кажется, — спокойно сказал Микеле, — я начинаю понимать, почему наших детей так трудно отучить от ненормативной лексики. Боюсь, что школа тут не при чем…

— А что случилось–то? — меланхолично спросила Флер, дочищая последний батат, — Ну, грохнули еще кого–то. Я каждый день такое читаю. Знаешь, ма, нам на практической биологии говорили, что нельзя сильно нервничать из–за работы. Баланс эмоций…

— Спасибо, милая, это очень ценное замечание, и очень своевременное. Ты очень мне помогла, но ты поможешь еще больше, если доделаешь завтрак и всех накормишь.

— А ты куда? – поинтересовалась Люси.

— Надо, детка, — коротко ответила Чубби.

— К ужину–то вернешься? – спросил Микеле.

— Постараюсь.

— Постарайся. И пусть тебя накормят там, куда ты едешь. Если я узнаю, что это не было сделано, то пожалуюсь в суд, и твоего начальника наконец–то возьмут за жабры.

— Да при чем тут Райвен? – возмутилась она, — Это совсем другие люди!

— … И веди себя аккуратнее за штурвалом, любовь моя. Торопливость, знаешь ли…

— Что бы я делала без твоих советов, — вздохнула она, — короче так, ребята. Я вас люблю. Вернусь как только, так сразу. Если что – позвоню. Не скучайте.

 


Поделиться с друзьями:

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.04 с.