Десять оскорблений Святого Имени — КиберПедия 

Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Десять оскорблений Святого Имени

2019-12-19 256
Десять оскорблений Святого Имени 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

"Шри Чайтанья-чаритамрита" Ади-лила 20.24:

 

`кришна-нама' каре апарадхера вичара

кришна балиле апарадхира на хайа викара

 

кришна-нама — святое имя Господа Кришны; каре — ведет; апарадхера — оскорблениям; вичара — учет; кришна — Господь Кришна; балиле — (если) повторяют; апарадхира — оскорбителей; на — не; хайа викара — происходит изменений.

 

Существуют оскорбления, о которых следует помнить при повторении мантры Харе Кришна. Повторяя Харе Кришна бездумно, невозможно достичь экстаза.

 

КОММЕНТАРИЙ: Перед повторением мантры Харе Кришна очень благоприятно произносить имена шри-кришна-чайтанья прабху-нитьянанда, поскольку благодаря повторению этих двух святых имен человек немедленно погружается в экстаз и освобождается от оскорблений, которые могут быть допущены им при повторении маха-мантры Харе Кришна.

 

Существует десять оскорблений, которых следует избегать при повторении маха-мантры Харе Кришна. Первое оскорбление — это поносить великих преданных, занятых проповедью святого имени Господа. В шастре (Ч.-ч., Антья, 7.11) говорится: кришна-шакти вина нахе тара правартана — никто не способен распространять святые имена маха-мантры Харе Кришна, не будучи уполномоченным на это Верховной Личностью Бога. Поэтому ни в коем случае не следует критиковать или поносить преданного, который занят этим.

 

В "Шри Падма-пуране" сказано:

 

сатам нинда намнах парамам апарадхам витануте

йатах кхйатим йатам катхам у сахате тад-вигархам

 

Поносить великих святых, которые проповедуют во славу маха-мантры Харе Кришна — это худшее из оскорблений лотосных стоп святого имени. Не следует критиковать проповедника славы маха-мантры Харе Кришна. Тот, кто делает это, является оскорбителем. Нама-прабху (олицетворение святого имени), который не отличен от Кришны, никогда не потерпит такой хулы даже из уст того, кого почитают великим преданным.

 

Вторая нама-апарадха описывается следующим образом:

 

шивасйа шри-вишнор йа иха гуна-намади-сакалам

дхийа бхиннам пашйет са кхалу хари-намахита-карах

 

В материальном мире святое имя Вишну во всех отношениях благотворно. Имя, образ, качества и развлечения Вишну суть трансцендентное, абсолютное знание. Поэтому, если кто-то пытается отделить Абсолютную Личность Бога от Его святого имени или трансцендентного образа, качеств и развлечений, считая их материальными, это также оскорбительно. Подобно этому, считать, что имена полубогов, таких как Господь Шива, равнозначны имени Господа Вишну — или, иными словами, считать, что Господь Шива и другие полубоги являются различными ипостасями Бога и потому равны Вишну, — тоже оскорбление. Это второе оскорбление лотосных стоп святого имени Господа.

 

Третье оскорбление лотосным стопам святого имени, называемое гурор авагья, наносит тот, кто считает духовного учителя обычным человеком и потому завидует его высокому положению. Четвертое оскорбление (шрути-шастра-нинданам) — поносить ведические писания, такие как четыре Веды и Пураны. Пятое оскорбление (артха-вадах) — считать славу святого имени преувеличенной. Шестое оскорбление (хари намни калпанам) — считать святое имя Господа плодом воображения.

 

Седьмое оскорбление описывается следующим образом:

 

намно балад йасйа хи папа-буддхир

на видйате тасйа йамаир хи шуддхих

 

Его наносит тот, кто, полагаясь на искупительную силу мантры Харе Кришна, продолжает грешить и одновременно повторяет ее в надежде на очищение. Это самое тяжкое оскорбление лотосных стоп хари-намы.

 

Восьмое оскорбление таково:

 

дхарма-врата-тйага-хутади-сарва-

шубха-крийа-самйам апи прамадах

 

Оскорбительно считать повторение мантры Харе Кришна одним из религиозных ритуалов. Религиозные обряды и жертвоприношения, обеты и самоограничение — все это благоприятная материальная деятельность. Повторение маха-мантры Харе Кришна ни в коем случае нельзя сравнивать с таким материалистическим благочестием. Это оскорбление лотосных стоп святого имени Господа.

 

Девятое оскорбление состоит в следующем:

 

ашраддадхане вимукхе 'пй ашринвати

йаш чопадешах шива-намапарадхах

 

Оскорбительно проповедовать славу святого имени среди людей, которые не имеют достаточного разума или не верят в святое имя. Таким людям нужно дать возможность слушать звуки мантры Харе Кришна, но поначалу им не стоит объяснять величие или духовный смысл святого имени. Постоянно слушая звук святого имени, они очистят свои сердца и смогут тогда понять духовную природу святого имени.

 

Десятое оскорбление таково:

 

шруте 'пи нама-махатмйе йах прити-рахито нарах

ахам-мамади-парамо намни со 'пй апарадха-крит

 

Если кто-то услышал о величии божественного святого имени Господа, но все равно продолжает придерживаться материалистических представлений о жизни, думая: "Я — тело, а все, что принадлежит этому телу — мое [ахам мамети]", — и не проявляет уважения и привязанности к повторению маха-мантры Харе Кришна, то такой человек ведет себя оскорбительно по отношению к святому имени.


Шри вайшнава-пранама – поклоны преданным Господа

 

Произносится во время поклона.


ванчха-калпатарубхйаш ча
крипа-синдхубхйа эва ча
патитанам паванебхйо
ваишнавебхйо намо намах

(Перевод:
ванчха-калпа-тарубхйах - которые подобны древу желаний; ча - и; крипа - милости; синдхубхйах - океанами; эва - несомненно; ча - и; патитанам - падшие души; паванебхйах - которые очищают; ваишнавебхйах - вайшнавам; намах намах - многочисленные поклоны.

Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеми вайшнавами, преданными Господа. Они исполнены сострадания к обусловленным падшим душам и подобны древу желаний, которое может исполнить любое желание.)

 

Зачитываются данные о распространении книг Шрилы Прабхупады, делаются объявления

Джапа – повторение Харе Кришна маха-мантры на четках

Вначале произносится пранама-мантра Шрилы Прабхупады, затем Панча-таттва маха-мантра, затем 16 кругов Харе Кришна маха-мантры на четках, состоящих из 108 бусин.

Приветствие Божеств (7.30)

Во время приветствия Божеств проводится дхупа-арати: предлагается благовоние, цветок, чамара, опахало (в теплое время года). Поются стихи из "Брахма-самхиты", стоя со сложенными ладонями перед Божествами, при этом проигрывается аудиозапись в исполнении Ямуны деви даси.

венум кванантам аравинда-далайатакшам
бархаватамсам аситамбуда-сундарангам
кандарпа-коти-каманийа-вишеша-шобхам
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

(Перевод:
"Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, виртуозно играющему на флейте. Его лучистые глаза подобны лепесткам лотоса, в волосах у Него павлинье перо, а прекрасная фигура имеет цвет грозовых туч. Его красота очаровывает миллионы богов любви".)

ангани йасйа сакалендрийа-вритти-манти
пашйанти панти калайанти чирам джаганти
ананда-чинмайа-сад-удджвала-виграхасйа
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

(Перевод:
"Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, чья вечная трансцендентная форма полна значимости, истины и блаженства, и источает ослепительное сияние. Каждая из частей Его духовного тела может исполнять действия всех остальных частей. Он вечно наблюдает, проявляет и поддерживает бесконечные вселенные, духовные и материальные".)

Поклоны Божеству с повторением пранама-мантры Шрилы Прабхупады.

Шри Гуру Вандана

Поклонение Шри Гуру (из "Према-бхакти-чандрики" Шрилы Нароттамы даса Тхакура)

Текст:

1.
шри-гуру-чарана-падма, кевала-бхакати-садма, бандо муи савадхана мате

джатхара прасаде бхаи, э бхава торийа джаи, кришна-прапти хой джаха ха'те
2.
гуру-мукха-падма-вакйа, читтете корийа аикйа, ар на корихо мане аша

шри-гуру-чаране рати, эи се уттама-гати, дже прасаде пуре сарва аша
3.
чакху-дан дило джеи, джанме джанме прабху сеи, дивйа-джна(гйа)н хриде прокашито

према-бхакти джаха хоите, авидйа винаша джате, веде гай джатхара чарито
4.
шри-гуру каруна-синдху, адхама джанара бандху, локанатх локера дживана

ха ха прабху коро дойа, дехо море пада-чхайа, эбе джаша гхушук трибхувана

(Перевод:
1. Лотосные стопы духовного учителя - единственный путь обретения чистого преданного служения. Я с благоговением склоняюсь к его лотосным стопам. Только по милости духовного учителя мы можем пересечь океан материального существования и обрести милость Кришны.

2. Единственное, чего я хочу, - это чтобы наставления, сходящие с лотосных уст духовного учителя, очистили мое сознание. Привязанность к лотосным стопам духовного учителя - лучший способ достижения духовного совершенства. По его милости исполняются все желания.

3. Он вернул мне зрение и вложил в мое сердце трансцендентное знание, и потому он мой господин из жизни в жизнь. Он источает экстатическую прему и рассеивает мрак невежества. Ведические писания воспевают его возвышенные качества.

4. О духовный учитель, о океан милости и друг падших душ, ты наставник и господин преданных. О господин! Будь милостив ко мне и позволь мне укрыться под сенью твоих лотосных стоп. Пусть слава о тебе разнесется по всем трем мирам!)

Шри Гуру Вандана переходит в воспевание Шри Панча-таттва маха-мантры (не более трех раз) и Харе Кришна киртан (см. выше), по его завершении произносится молитва Према-дхавани (см. выше) и пранама-мантра Шрилы Прабхупады.

Чтение (слушание) "Шримад-Бхагаватам"

 

Перед чтением и лекцией поется бхаджан "Джая Радха-Мадхава".

 

Джая Радха-Мадхава (из "Гитавали" Шрилы Бхактивиноды Тхакура)

 

(джайа) радха-мадхава (джайа) кунджа-бихари

(джайа) гопи-джана-валлабха (джайа) гири-вара-дхари

(джайа) джашода-нандана, (джайа) браджа-джана-ранджана,

(джайа) джамуна-тира-вана-чари


(Перевод: Кришна – возлюбленный Радхи. Он являет Свои любовные игры в рощах Вриндавана. Он - возлюбленный пастушек Враджа, Он поднял огромную гору Говардхана. Любимый сын Яшоды и радость обитателей Враджа, Он бродит в лесах по берегам Ямуны).


Шрила Прабхупада очень любил эту песню и пел ее перед началом своих лекций. Когда он давал лекции в Аллахабаде и Горакхпуре, то, пропев первые две строки, погрузился в транс. Обретя через некоторое время способность сознавать окружающее, он произнес: "Теперь просто пойте Харе Кришна". Шрила Прабхупада говорил, что эта песня представляет собой "яркое описание Вриндаваны. В ней есть все – и Шримати Радхарани, и Вриндавана, и Говардхана, и Яшода, и пастушки".

 

По завершении бхаджана "Джая Радха-Мадхава" произносится молитва Према-дхавани (см. выше) и пранама-мантра Шрилы Прабхупады.

 

Ведущий произносит мантру "Ом намо бхагавате ваасудевайа", все остальные повторяют вслух (и так три раза).


Преданные слушают аудио- или видеозапись лекции Шрилы Прабхупады по "Шримад-Бхагаватам". Либо ведущий (лектор) произносит каждое слово изучаемой шлоки (стиха), которые вслух повторяют все остальные, затем так же несколько раз (до десяти) произносится весь стих по частям (обычно разделяя шлоку на четыре части), после этого произносится пословный перевод, который повторяют собравшиеся, затем ведущий зачитывает литературный перевод, комментарий Бхактиведанты, затем лекция и вопросы-ответы (или обсуждение).

Во время лекции по "Шримад-Бхагаватам" предлагают Божествам бхогу (в 8.00), не звеня громко колокольчиком.

 

Завтрак

Почитание прасада

Перед почитанием прасада преданные произносят вслух приведенные ниже молитвы, сложив руки в молитвенном положении.

маха-прасаде говинде
нама-брахмани ваишнаве
св-алпа-пунйа-ватам раджан
вишвасо наива джайате

"Тот, кто не накопил большого запаса благочестивых поступков, не может иметь веры ни в маха-прасад, ни в Говинду, ни в святое имя, ни в вайшнавов" (стих, приводимый в "Махабхарате" и "Сканда Пуране").

Прасада-севайа

Песни, прославляющие духовную пищу (из "Гитавали" Шрилы Бхактивиноды Тхакура)
Часть первая
(эта песня поется перед оказанием почестей прасаду Господа)

1
бхаи-ре!
шарира абидйа-джал, джодендрийа тахе кал, дживе пхеле вишайа-сагоре
та'ра мадхйе джихва ати, лобхамой судурмати, та'ке джета катхина самсаре
2
кришна баро дойамой, корибаре джихва джай, сва-прасад-анна дило бхаи
сеи аннамрита пао, радха-кришна-гуна гао, преме дако чаитанйа-нитаи

(Перевод:
О братья! Материальное тело - комок невежества, а чувства - тропинки, ведущие к смерти. Так или иначе мы оказались в океане чувственного наслаждения. Язык же - самый ненасытный и неукротимый из всех органов чувств. Обусловленной душе очень трудно обуздать язык в этом мире. Но Ты, Господь Кришна, очень милостив, ибо даровал нам остатки Своей пищи, чтобы мы могли обуздать свой язык. Вкусите же этот нектарный кришна-прасад, воспойте славу Их Милостям Шри Шри Радхе и Кришне и с любовью воскликните: "Чайтанья! Нитай!")

Пранама-мантра Шрилы Прабхупады.

Пранама-мантра Шрилы Прабхупады.

 

Часть вторая
(эта песня исполняется во время оказания почестей прасаду)

1
бхаи-ре!
эк-дина шантипуре, прабху адваитера гхаре, дуи прабху бходжане босило шак кори' асвадана, прабху боле бхакта-гана, эи шак кришна асвадило
2
хено шак-асвадане, кришна-према аисе мане, сеи преме коро асвадана джада-буддхи пари-хари', прасада бходжана кори', `хари хари' боло сарва-джан

1. О братья! Однажды в Шантипуре, в доме Шри Адвайты, Господь Чайтанья сел обедать с Нитьянандой и, отведав зелени, сказал: "О Мои преданные, этот шак изумителен на вкус! Наверняка его попробовал Сам Господь Кришна".

2. "Вкус такого шака пробуждает в сердце любовь к Кришне. С такой любовью к Богу и надо вкушать этот прасад. Отбросьте все материальные представления и, вкушая прасад Господа, просто пойте: "Хари! Хари!""

После почитания прасада вымыть посуду, протереть влажной тряпкой место принятия прасада*, помыть руки, омыть стопы, лицо, включая глаза, прополоскать рот.

 

* На видеозаписи http://www.youtube.com/watch?v=YxNxkEihFO8 Реватинандана прабху рассказывает (с 5:30), как Шрила Прабхупада учил правильно мыть полы в храме. Следует набрать воды не в одно, а в два ведра, смочить тряпку в одном из них, тщательно протереть пол, затем отжать тряпку в одно из ведер, затем смочить ее в ведре с чистой водой и дальше мыть пол, затем снова отжать тряпку в ведро с грязной водой, смочить в том, где вода чистая, и так повторять до завершения.

 

Благоприятное начало дня выполнено в соответствии с наставлениями Шрилы Прабхупады!

***

 

Вечерняя программа

 

Для учеников Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, основателя и ачарьи ISKCON.

Начало вечерней программы – ориентировочно в 18.30 (время может варьироваться в зависимости от сезона года). Начинать вечернюю службу (сандхйа-арати) желательно во время сумерек, после захода солнца (согласно наставлениям Шрилы Прабхупады, см. комнатную беседу от 4 ноября 1976 г., Вриндаван).

 


Поделиться с друзьями:

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.059 с.