Уста Господа Ананты – вместилище прославлений Господа, подобных драгоценным камням, потому что самые дорогие драгоценности следует хранить в подобающем месте. — КиберПедия 

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Уста Господа Ананты – вместилище прославлений Господа, подобных драгоценным камням, потому что самые дорогие драгоценности следует хранить в подобающем месте.

2019-09-09 163
Уста Господа Ананты – вместилище прославлений Господа, подобных драгоценным камням, потому что самые дорогие драгоценности следует хранить в подобающем месте. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Комментарий: Слово тхуи в этом стихе означает хранить.

Как люди хранят драгоценности, доверив их дорогим и верным людям, Шри Гаурасундара Махапрабху, не отличный от сына царя Враджи, хранит безграничные богатства своих качеств и игр у Анантадевы, полного воплощения Баладева-Нитьянанды. Таким образом, Гаура предоставляет тысячеглавому Анантадеве возможность служить Себе, рассказывая о Его славе в форме декламации “Шримад-Бхагаватам”.

Господь Ананта описан Шри Шукадевой Госвами Махарадже Парикшиту в “Шримад-Бхагаватам” (5.25.1) следующим образом: “О царь, ниже Паталы, на расстоянии примерно тридцати йоджан, находится обитель одного из воплощений Верховной Личности Господа, Господа Ананты, или Санкаршаны. Он всегда стоит выше гун материальной природы, но так как Ему поклоняется Господь Шива, повелитель тама-гуны или гуны тьмы, Его иногда называют Тамаси ”.

В своем комментарии к “Шримад-Бхагаватам” (5.17.17), Шрила Мадхавачарья приводит стих из “Брахманда Пураны”: анантантах стхито вишнур анантас ча сахамуна – “Так как Вишну – это прибежище безграничного, Он называется Ананта, или безграничный”.

Во второй части “Вишну Пураны” (5.13-27) приводится описание безграничной доблести Ананта Шеши. “Он – объект поклонения всех преданных. Он обладает тысячами клобуков или голов, держит в руках палицу и плуг и обладает множеством достоинств, таких, как огромное тело, например”.

      

ТЕКСТ 14

атаева аге баларамера ставана

кариле се мукхе спхуре чайтанья-киртана

Поэтому, прежде всего, я предлагаю свои молитвы Господу Балараме, чтобы слава Господа Чайтаньи проявилась из моих уст.

Комментарий: Для более подробного ознакомления с описаниями прославления Господа Баларамы, мы можем адресовать читателя к молитвам Господа Шивы, посвященными Господу Санкаршане, которые приводятся в “Шримад-Бхагаватам” (5.17.17-24); молитвам Шри Шукадевы Госвами, обращенным к Господу Санкаршане в “Шримад-Бхагаватам” (5.25.1-13); прославлением Нарады Муни Господа Санкаршаны, произнесенные им в беседе с царем Читракету в “Шримад-Бхагаватам” (6.16.18-25); молитвам царя Читракету Санкаршане в той же самой главе (стихи 34-48); и молитвам Господа Кришны Баладеве в “Вишну Пуране”, часть 5 (9.22-31). Ознакомившись с этими местами в писаниях, следует понять, что, предлагая поклоны или прославляя имена и качества Господа Нитьянанды Рамы, олицетворения писаний вайшнавов, живое существо вырывается за рамки мирских обозначений и рабства, порожденного невежеством. Очистившись, живое существо принимает Господа Нитьянанду в качестве своего духовного учителя и очищенным языком прославляет Господа Шри Кришна Чайтанью под руководством Нитьянанды Прабху.

ТЕКСТ 15

сахасрека-пханадхара прабху-баларама

ятека карая прабху, сакала-удама

  Господь Баларама обладает тысячами клобуков, и все Его деяния необычайны.

Комментарий: Тысяча клобуков (капюшонов) Господа Ананты описаны в молитвах Господа Шивы, обращенных Господу Санкаршане в “Шримад-Бхагаватам” (5.17.21) следующим образом: “Все великие мудрецы признают, что Господь – это первопричина сотворения, поддержания и разрушения материального мира и в то же время Он стоит в стороне от этой деятельности. Поэтому Господа называют безграничным. В облике Шеши Господь держит на Своих головах все вселенные, и каждая из этих вселенных для Него не тяжелее горчичного зерна.

Так кто же из стремящихся к совершенству откажется поклоняться Господу?”

  Шри Шукадева Госвами рассказывает Махарадже Парикшиту в “Шримад-Бхагаватам” (5.25.2): “Вся эта необъятная вселенная покоится на одной из тысяч голов Господа Анантадевы и похожа на белое горчичное зерно. По сравнению с головой Господа Ананты она кажется совсем крошечной”.

В этой связи ознакомьтесь со стихами 12 и 13 в той же самой главе “Шримад-Бхагаваты”, процитированными автором в стихах 56 и 57, первой главы этой книги. Царь Читракету также возносит молитвы Господу Санкаршане в “Шримад-Бхагаватам” (6.16.48): “Верховная Личность Господа держит все вселенные на своей голове, подобно горчичным зернышкам. Я предлагаю свои почтительные поклоны этой Верховной Личности, обладающей тысячами клобуков”.

Слово уддама означает независимый или движущийся по своей собственной воле, а также необычайно могущественный. В этой связи мы можем адресовать читателя к “Шримад-Бхагаватам” (5.17.17-24,5.25.1-13, и 6.16.34-48).

ТЕКСТ 16

халадхара-махапрабху праканда-шарира

чайтанья-чандрера ясоматта махадхира


Поделиться с друзьями:

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.01 с.