Глава 19. Сражение на чёрном рынке — КиберПедия 

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Глава 19. Сражение на чёрном рынке

2019-09-04 139
Глава 19. Сражение на чёрном рынке 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Стая монстров двинулась вперёд — пятнадцать похожих на волков зверей с чёрной шерстью и красными глазами. С каждым их шагом маленький мощёный закуток начинал казаться ещё меньше.

— Они выглядят знакомыми, — заметила я, пробежавшись взглядом по шипастым хребтам их спин.

Звери относились к тому же виду, что и тот монстр, которого мы нашли мёртвым на заднем дворе Максвелла Плентеуса — и тот, который был привязан к воротам ведьмака-ковбоя.

— Звериные аксессуары тоже выглядят знакомыми, — заметил Харкер.

Каждый волк в стае — нет, в наступающем отряде — имел на себе серебристый ошейник, который выглядел идентичным тому, что мы нашли в последнем доме — в настоящий момент его везли в Легион на анализ.

Неро смотрел, как стая приближается к нам.

— У стаи нет лидера.

— Потому что звери действуют не по своему желанию, — сказала я. — Кто-то контролирует их с помощью ошейников.

Это видно по тому, как двигались монстры. Их движения были отчётливыми, шаги — просчитанными, словно они даже дышать не могли без чьего-то приказа. Так что они даже дышали в унисон. И их глаза тоже двигались в унисон. Все их шаги были идеально слаженными. Они походили скорее на машины, нежели на монстров.

— Кто бы их ни контролировал, он очень наглый, раз решил напасть на ангелов посреди бела дня в городе, — сказал Неро.

— Должно быть, они боятся, потому что мы приближаемся к чему-то, — осознала я. — К чему-то более крупному, чем тот факт, что несколько торговцев монстрами продают сторожевых зверей.

— Это должен быть очень масштабный замысел или очень тупой организатор, раз они рискуют нападать на Легион Ангелов, — заметил Харкер.

Звери наступали на нас идеальным строем. Ещё десять зверей спрыгнули с крыш позади нас, отрезая путь к отступлению. На моём мече и мечах других ангелов вспыхнуло пламя.

Монстр прыгнул на Харкера. Тот замахнулся, и меч буквально прорезал его, как горячий нож прорезает кусок нью-йоркского чизкейка. Как только зверь замертво упал на землю, его ошейник взорвался, разорвав на куски то, что осталось от монстра.

— Ошейники взрываются, если убить зверя, — констатировала я очевидный факт.

Поверх рычания волков я услышала сигнал телефона Неро.

— Команда зачистки только что прислала мне сообщение, — сказал он. — На пути к офису команду ждала засада. Нападавшие забрали зелье, а также фрагменты обоих ошейников.

— А ведьмак-ковбой? — спросила я.

— Они его застрелили. Он мёртв. Команда Легиона не сумела его спасти.

— Ещё одна галочка в колонке большого жирного заговора, — сказала я.

Харкер показал на зверей вокруг нас.

— Нам нужен один из этих ошейников. Нетронутый.

Он прав. Если мы сумеем доставить нетронутый ошейник Нериссе, возможно, она сможет понять, как он работал. Тогда, может быть, мы отследим детали и зелья до их первоисточников. Мы сумеем выяснить, кто стоял за монстрами в ошейниках. Я надеялась, что всё это не окажется последним экспериментом Меды. Мне очень не хотелось сражаться с богом.

Я быстро погасила пламя на клинке и убрала меч в ножны. Ни огонь, ни мечи не способствовали поимке зверя живьём, а это единственный способ заполучить ошейник. Взрывающиеся ошейники, скорее всего, служили мерой предосторожности, чтобы не допустить попадания технологии в руки врагов.

Мы двинулись в сторону монстров, стараясь нейтрализовать их, но не убить. Но чертовски сложно поймать зверя без использования смертоносной силы. Особенно когда тот, кто их контролировал, ничуть не стеснялся использовать смертоносную силу против нас.

Моё внимание привлекло движение в тени между зданиями. Фигуры в капюшонах, за которыми мы проследили до этого переулка, находились здесь — и они спасались бегством.

— Эти монстры — всего лишь отвлечение, чтобы занять нас, пока они уносят ноги, — осознала я.

Взгляд Неро метнулся к процессии в плащах.

— Бери остальную команду и прегради им путь, — сказал он Харкеру. — Мы с Ледой сдержим монстров.

— Одни?

— Мы не будем одни, — сказала я. — С нами Ангел.

Харкер взглянул на мою кошку, когда она подпрыгнула в воздух и ударила монстра задними лапами, сильным пинком заставив его отступить. Вот она, моя Ангел: кошка-кикбоксёр.

— Домашняя кошка — это не подобающее сопровождение, какой бы... эксцентричной она ни была, — сказал Харкер. — Никс поручила мне сопровождать Леду. Я не должен оставлять её наедине с тобой, Неро.

— Посмотри по сторонам, Харкер, — я ударила монстра телекинетическим ударом, отбросив его назад. — Едва ли это можно назвать романтическим свиданием. У нас тут не пикник под звёздами. Мы сражаемся с монстрами. С большим количеством монстров. У нас с Неро дел по горло. Поверь мне, у нас не останется времени на флирт.

— Дело не только в том, чтобы следить за вашим поведением, — сказал мне Харкер. — Дело в том, чтобы оберегать тебя. И сохранять тебя в живых.

— Эти монстры — досадная помеха, а не угроза, — ответила я. — Мы с ними справимся. Просто это займёт время. Мы не в опасности. Самое сложное — не убить их ненароком, чтобы мы действительно сумели доставить ошейник в лабораторию для пристального изучения.

Харкер нахмурился.

— Никс это не понравится.

— А ещё Никс не понравится, если ты позволишь подозреваемым по делу о торговле монстрами ускользнуть из-под твоего носа, — сказал Неро.

Лицо Харкера сделалось задумчивым, но он наконец повернулся и атаковал монстров позади себя.

— Ладно. Мы погонимся за ними. Но не заставляй меня жалеть об этом, Леда, — он махнул Айви, Дрейку и Алеку, приказывая следовать за ним.

— Я? — спросила я у Неро, когда Харкер и остальные пробились через оставшихся зверей, которые перегораживали путь к бегущим фигурам в капюшонах. — Почему все всегда думают, что во всем виновата я? Для танго нужны двое, знаешь ли.

— Но нужен лишь один убедительный ангел, чтобы склонить её партнёра к безумию и развлечениям.

— Когда всё это закончится, я хочу услышать побольше о вышеупомянутом безумии и развлечениях, — я подмигнула ему. — Звучит очень в моём духе.

— Я не просто расскажу тебе. Я тебе покажу, — сказал он, и его глаза пылали обещаниями.

Я едва не забыла про монстров вокруг нас, смыкавшихся кругом, чтобы убить. Но только лишь едва.

Мы с Неро сражались с монстрами, пытаясь поймать одного из них. Это намного сложнее, чем звучало на словах. Каждый раз, когда мы ловили волка в магическое поле, другие звери немедленно меняли направление и устремлялись к барьеру. Они били, царапали и кидались на него, пока магические путы не лопались, и их товарищ не оказывался опять на свободе. Я вздохнула. Убивать монстров намного проще, чем пытаться нейтрализовать их и поймать.

Восторженные голоса отвлекли моё внимание от сражения. Я подняла взгляд. Четыре ребёнка сидели на крыше сарая неподалёку. Они явно пришли посмотреть на ангелов в действии.

Я показала Неро на наших зрителей.

— Они не понимают, насколько опасна эта ситуация.

— В детстве я был таким же, — сказал он мне. — Я подкрадывался к сражениям, надеясь увидеть ангела в действии. Все мы так делали. Мы ходили за ними по пятам, пока они сражались, и мы представляли себя ангелами.

Вот вам и та двойственность любви и страха к ангелам. Люди боготворили ангелов. Они хотели быть с ними. Быть в их нимбе, оказаться в потоке магии вокруг них. Потому что они чувствовали, что нахождение возле ангела на шаг приближало их к превращению в одного из них.

— Маленький Неро гонялся за ангелами? — я усмехнулась. — Как бесшабашно с твоей стороны.

— Я был бесшабашным задолго до нашей встречи, Пандора. Ты лишь вывела эту бесшабашность на новые высоты.

Я усмехнулась.

— Не флиртуй со мной, Неро. Если Никс узнает, она устроит нам обоим тайм-аут.

Я сотворила стихийный взрыв между ладонями, накручивая его и крепко сжимая. Затем я отпустила его, послав крутящимся шаром в монстра. Я попыталась поймать монстра в вихрь воздуха, но он слишком быстро метнулся в сторону.

Строй зверей менял форму и направление. Не я одна заметила нашу заворожённую аудиторию. Звери повернулись к детям. Два волка отделились от стаи и поскакали к детям на крыше сарая.

— Бегите! — крикнула я детям.

Они остались на прежнем месте, улыбаясь мне.

— Почему они не убегают? — потребовала я, со всех ног несясь к сараю. Я могла лишь надеяться, чтобы доберусь туда наперёд пары волков.

Неро бежал возле меня.

— Они уверены, что мы их спасём.

— Им надо спасаться самим, а не полагаться на то, что другие сделают это за них.

Я попыталась догнать зверей, но они находились слишком далеко. Я не доберусь до монстров прежде, чем они доберутся до детей. Звери набросились на сарай, и тот развалился на куски. Дети и обломки досок посыпались на землю. Два зверя приближались к ним. Я не могла рисковать и использовать магию. Звери слишком близко к детям. Если я сотворю заклинание на монстров, оно может задеть детей.

Оставался лишь последний вариант.

Прибегнув к своей магии сирены, я завладела контролем над разумом двух зверей, которые кружили вокруг детей. Монстры застыли на месте. Магия заискрила на их ошейниках, затем серебристые кольца взорвались, забрав волков с собой. Взрыв забрызгал детей кишками монстров, но хотя бы они остались в живых.

Я моргнула.

— Что это было?

— Когда ты захватила контроль над сознанием зверей, должно быть, это перегрузило ошейники, которые уже их контролировали, — сказал Неро. — И они взорвались.

Ладно, значит, я не могла использовать этот трюк, если мы хотели заполучить зверя живым. Взрыв оттеснил оставшихся волков. Я встала перед детьми, защищая их.

Но звери вовсе не наступали. Они просто стояли на месте.

Я услышала тихий щелчок. Один из волков взорвался. Затем другой.

Неро посмотрел на меня.

— Сейчас я ничего не делала, — произнесла я, беспомощно наблюдая, как монстры продолжают взрываться один за другим.

Я даже не прикасалась к их сознанию, не говоря уж о том, чтобы забрать у ошейников контроль над ними. И все же ошейники массово самоуничтожались.

Мы с Неро схватили детей, в каждой руке у нас оказалось по ребёнку. Мы побежали, уводя их в сторону от взрывов. Прогремел последний взрыв, оставив нас с двадцатью пятью мёртвыми зверями и целым кладбищем металлических обломков. То, что осталось от волков и ошейников, теперь мелкими кусочками было разбросано по мощёному переулку.

Мы поставили спасённых детей на ноги. Они зачарованно уставились на нас.

— Неро Уиндстрайкер, — ахнул мальчик, уставившись на Неро с широко раскрытыми глазами и отвисшей челюстью.

Девочка смотрела на меня такими же широко раскрытыми глазами.

— И Пандора, — произнесла она с благоговением.

Их заворожённые взгляды наткнулись на куски монстров, и реальность наконец-то отложилась в их мозгу. Они убежали, крича во все горло.

Я посмотрела на монстров и ошейники и спросила у Неро:

— Как думаешь, от них осталось что-нибудь, подлежащее спасению?

Глава 20. Пандора

 

Вернувшись в лабораторию Нериссы, я просматривала коробку со сломанными частями, остатками ошейников монстров, которые мы сумели собрать после того, как все звери взорвались.

После Сражения на Чёрном Рынке мы вернулись в офис Легиона, чтобы привести себя в порядок. Мы с Ангел испачкались просто по уши. Купание кошки стало самым ярким событием моего дня. Мне это понравилось даже меньше, чем находка того мёртвого монстра, привязанного к воротам — и даже меньше того момента, когда все монстры вокруг меня взорвались.

Ангел ела такие вещи, к которым не прикоснулась бы никакая другая кошка, но к сожалению, она не отличалась от своих кошачьих собратьев в отношении к ваннам. Она ненавидела их, и чертовски постаралась, чтобы я знала об этом на каждом этапе процесса.

В данный момент Ангел сидела перед одной из печей Нериссы, которыми та пользовалась, чтобы поддерживать свои образцы тёплыми. Моя кошечка играла с кошачьей игрушкой с рынка, выразительно повернувшись ко мне спиной. Я надеялась, что она скоро простит меня за то, что я посмела её выкупать.

— Я ничего не могу сделать с этими сломанными кусками, — Нерисса порылась в коробке с частями ошейников. — Вам нужно принести мне целый ошейник.

— Легче сказать, чем сделать, док, — ответила я. — Тот, кто контролирует этих зверей, постоянно держит палец на кнопке саморазрушения. Если мы убиваем зверя, ошейник взрывается. А если я пытаюсь захватить контроль хоть над одним зверем, взрываются они все.

Нерисса задумчиво нахмурилась.

— Кто-то очень не хочет, чтобы ты добралась до сути.

— Они и должны меня бояться. Они послали своих зверей напасть на детей, Нерисса. Детей. Когда я выясню, кто за этим стоит, они пожалеют о том дне, когда повстречались с той самой Пандорой.

— Ты теперь у нас «та самая Пандора»?

Я пожала плечами.

— Видимо, — я покосилась на свою куртку, где серебристыми нитками было вышито имя Пандора. — Возможно, мне придётся переделать свою униформу.

— Тебе придётся полностью переделать вышивку, чтобы вместить «та самая» перед «Пандора».

— Возможно, оно того стоит, — я покосилась на полковника Файрсвифта, который сидел по противоположную сторону маленького круглого стола. В настоящее время он был моей дежурной дуэньей. — Что думаете, полковник? Какое имя лучше: Пандора или та самая Пандора?

— Что я думаю? — повторил он с ворчливым негодованием. — Я думаю, что ты делаешь из Легиона посмешище. Я думаю, что не надо было тебе разрешать становиться ангелом. И что не надо было разрешать тебе расхаживать вокруг и позорить Легион — тебе, ангелу без достоинства и сдержанности.

— Вы реально зануда, полковник.

Моя кошечка мяукнула в знак согласия.

— Ах, теперь мы разговариваем, дорогая? — спросила я у неё.

Она начала лизать лапку. Я не знала, как это понимать, так что решила быть оптимисткой.

Полковник Файрсвифт перевёл взгляд с моей кошки на меня.

— Не подобает ангелу разговаривать с кошкой.

— Но раз уж я всего лишь грязный, незаконно получивший крылья ангел, это не имеет значения, верно? Более того, всем ведь будет лучше, если я исчезну?

Он хмуро посмотрел на меня.

— Если ты попытаешься бежать, я приколочу твои ноги гвоздями к полу.

— Никс это не понравится, — сказала я ему. — Она хочет, чтобы я была в лучшей форме на своей свадьбе. Я практически уверена, что она не хочет, чтобы я оставляла кровавые следы по дороге к алтарю.

— Твои раны до тех пор заживут. А тем временем они могут преподать тебе ценный урок.

Я наградила его сердитым взглядом.

— Я очень рада, что Никс не приказала мне выходить замуж за вас.

— В кои-то веки мы в чём-то пришли к полному согласию, — он наблюдал за мной очень пристально, будто если он моргнёт хоть на секунду, то я найду способ исчезнуть.

— Я не собираюсь сбегать, полковник. Это была шутка.

— Это ты так утверждаешь.

— Я выхожу замуж за Неро через четыре дня. Вы правда думаете, что я такое пропущу?

Он ничуть не поверил моим словам, и я знала, что никак не смогу изменить его мнение. Надо признаться, я подумывала сбежать, но это было до того, как вернулся Неро. Это было до того, как Никс объявила, что моим мужем станет он, а не какой-то случайный незнакомец — или, хуже того, тот, кого я терпеть не могла.

Мне не нравилось, каким гневным взглядом меня сверлил полковник Файрсвифт, так что я сменила тему, надеясь отвлечь его от подозрений.

— Что вы узнали от людей в капюшонах, которые пытались бежать с рынка сегодня днём?

— Мои Дознаватели их допросили.

Команде Харкера повезло больше, чем нам с Неро. Они притащили обратно подозрительных людей в капюшонах. А я принесла только куски сломанного металла.

— Те мерзавцы в капюшонах служили всего лишь отвлекающим фактором, — продолжил полковник Файрсвифт. — Они ничего не знали. Их наняли чисто для того, чтобы они побежали и отвлекли ваше внимание.

— Отвлекли наше внимание? От чего?

— Я не знаю.

— Само собой, ваши заключённые должны что-то знать, — настаивала я.

— Уверяю тебя, мои люди поработали весьма тщательно.

Я содрогнулась от мысли, что Дознаватели сделали с теми, кого наняли носить капюшоны и шляться в тени.

— Но возможно, я позволю тебе поговорить с ними, — сказал полковник Файрсвифт. — Ты доказала, что умеешь быть убедительной. Ты весьма ловко раскрываешь секреты.

Я раскрыла немало секретов во время недавних испытаний богов. Видимо, к сожалению, я действительно истинная дочь своего отца.

— И вы бы разрешили мне поговорить с заключёнными, потому что...

— Похоже, твои заблуждения относительно всеобщей доброты пустили корни не так глубоко, как я боялся, — мне показалось, или его голос звучал довольным?

— Уверяю вас, полковник, относительно вас я не питаю никаких заблуждений, — я ослепительно улыбнулась. — Я прекрасно знаю, какой вы.

— Хорошо, — он кивнул. — Очень хорошо.

Боги, его одобрение ощущалось ещё хуже, чем его презрение.

— Чего вы хотите? — спросила я у него.

— У меня есть цена, конечно же.

— Сожалею, но у меня закончились пустые стаканчики от йогурта. Так что если самое заветное желание в вашей жизни — это услышать на бис моё исполнение «Придите, все верующие» на стаканчиках от йогурта, то боюсь, мне придётся вас разочаровать.

Ноздри полковника Файрсвифта раздулись. Я удивлена, что он не дыхнул пламенем.

Я скромно улыбнулась ему.

— Если ты хочешь поговорить с заключёнными, — начал он суровым и непреклонным тоном, — ты можешь сделать это в качестве одного из моих Дознавателей. Под моим надзором.

Опять этот бред?

— Я думала, вы отказались от идеи сломать меня и собрать заново в виде одного из ваших Дознавателей.

— Я не сдался, — произнёс он. — Поступить таким образом...

— Не подобает ангелу, — я вздохнула. Да, мне стоило догадаться.

— Так что ты скажешь на моё предложение?

— Я скажу, что Никс ни за что не разместит двух ангелов на одной и той же территории, и уж тем более в одном подразделении. В Легионе попросту так не делается.

— Положение дел меняется. Легион эволюционирует.

Я рассмеялась.

— Так, давайте-ка проясним. Если я пытаюсь изменить даже самую небольшую, крохотную вещь в Легионе, вы называете меня возмутительницей спокойствия. Но вам разрешается менять фундаментальные элементы структуры Легиона?

— Это другое. Я не такой, как ты.

— Как это? — заваливала я его вопросами. — Почему это?

Его ответ был немедленным и полным соответствующего высокомерия.

— Потому что тебе недостаёт мудрости и опыта, которые я культивировал веками.

— Если вы делали что-то очень долгое время, это ещё не значит, что вы в этом хороши. У вас было двести лет, чтобы научиться состраданию, и посмотрите, как у вас всё обстоит на этом фронте.

— Довольно, — рявкнул он. — Если ты скажешь Никс, что хочешь быть в моем подразделении, она подумает над этим.

— Нет, спасибо. Если бы я так сильно хотела поговорить с заключёнными, я бы просто прокралась и поговорила с ними, пока вы не смотрели за мной.

— Я всегда смотрю.

— Возможно, — допустила я. — Но всегда ли вы видите?

В ответ на моё заявление он нахмурился, вероятно, задаваясь вопросом, как я могу быть таким философом. Ответ был не таким глубокомысленным, как он думал. Я сказала так потому, что это звучало как солидное заявление, пристойное для ангела, и мне нравилось сбивать его с толку.

Неро вошёл в дверь офиса Нериссы и направился прямиком ко мне. Я встала, чтобы поприветствовать его.

Полковник Файрсвифт встал между нами.

— Ближе не подходить, — он очень серьёзно относился к приказу Никс держать меня подальше от Неро до самой свадьбы.

Неро полностью его проигнорировал. Он даже не уделил ему достаточно внимания, чтобы удостоить его хмурым взглядом. Всё время Неро не сводил с меня глаз, даже когда опустился передо мной на одно колено.

Я посмотрела на коробку, которую он вложил в мои руки.

— Что это?

— Подарок тебе к помолвке.

— Ты уже дал мне один.

— Это было вчера, — сказал он. — Это — сегодня.

— Мужчина, ухаживающий за ангелом с Горячкой, дарит ей подарок каждый день вплоть до самой свадьбы, — сказала мне Нерисса.

Я кивнула, и мои губы невольно приподнялись в улыбке.

— Неплохая традиция, по крайней мере, по меркам Легиона. Это явно лучше традиции бить по металлической стене голыми кулаками — ты же заставил делать меня это, когда я была новобранцем, Неро.

— У меня для тебя ещё столько упражнений.

Я поморщилась.

— У меня есть право выбора?

Его губы изогнулись в хищной улыбке. По какой-то причине это заставило меня подумать о сексе. Вероятно, потому что у меня Горячка, и абсолютно всё заставляло меня думать о сексе.

Я подняла крышку и вытащила второй подарок Неро из коробки.

— Стреляющая Звезда, — пистолет, принадлежавший к бессмертному оружию рая и ада, лежал холодным мёртвым грузом в моей ладони.

И я радовалась этому. Когда мы со Стреляющей Звездой в последний раз пересекались, я оказалась на пути её огненных пуль. Она оставила шрам на моём животе.

— У тебя есть все? — спросила я у Неро. — Все оружия рая и ада? Вся коллекция?

— Тебе придётся подождать и узнать со временем.

— Но я нетерпеливая, — я лукаво улыбнулась. — Мне не нравится ждать.

Его голос зазвучал ниже.

— Мне тоже.

Магия затрещала между нами приятным, нетерпеливым гулом на моей коже. Мои губы потянулись к его губам...

Полковник Файрсвифт внезапно оказался между нами. Он растолкал нас в разные стороны. При этом он не сказал ни слова, но выражение совершенного неодобрения на его лице говорило само за себя. Очевидно, ему очень не нравилась мысль о том, чтобы забыться в моменте страсти.

Ангел свалилась со своего места на печке Нериссы и плюхнулась на пол.

— Эй, глупенькая, — я усмехнулась. — Кто-то сегодня с утра пораньше под кайфом от кошачьей мяты, да?

Но когда я обошла стол, чтобы посмотреть на неё, мой смех угас. Ангел конвульсивно содрогалась на полу. Я подняла её крошечное тельце на руки и деликатно поддела своей магией, пытаясь понять, что с ней не так.

— Её отравили, — сказала мне Нерисса.

Она начала смешивать ингредиенты из различных сосудов на полках. Это слишком долго. Она не сумеет создать антидот вовремя. Я окутала Ангел своей магией. Золотистое свечение начало пульсировать на её белой шёрстке. Целительное заклинание окружило её с головы до хвостика, затем погасло. Моя кошечка посмотрела на меня, жалобно мяукнув. Она жива! Всё ещё слаба, но тем не менее жива.

Я прижала к себе её тельце.

— Что случилось, Ангел? Ты что-то съела, или... — мой взгляд упал на игрушечную мышку, лежавшую на печке. Ангел покусывала её прямо перед тем, как упасть. — Женщина на рынке. Она дала мне игрушку. Она пыталась убить мою кошку! — злость воспламенила мою магию и подожгла игрушку.

Неро поймал меня за руку и остановил, когда я ринулась к двери, собравшись найти того, кто ответственен за отравление моей кошки.

— Не твою кошку. Тебя, Леда, — мрачно сказал он. — Они пытались отравить тебя.

— Меня? — изумление парализовало меня. Я перестала вырываться из его хватки. — Что ж, полагаю, я обзавелась несколькими врагами.

— Дело не в тебе, — сказал полковник Файрсвифт. — Дело в твоей магии. Ты фертильная женщина-ангел, совместимая с другим ангелом. Вот почему они нацелились на тебя. Кто-то хочет навредить Легиону. Это попытка вывести Легион из строя, ослабить нас.

— Демоны, — произнёс Неро, и его голос напоминал нечто среднее между рычанием и шипением.

— Если Легион выяснит, как делать ангелов более совместимыми друг с другом, у демонов не останется шансов, — сказал ему полковник Файрсвифт. — Появится новое поколение солдат, которые будут как никогда могущественными и практически гарантированно станут ангелами.

Неро и полковник Файрсвифт выдвинули интересную теорию. Может, демоны и не имели отношения к эмоциональным вспышкам солдат Легиона, но эта попытка отравления так и разила демонами.

Кто-то отравил мою кошку просто для того, чтобы добраться до меня. Злость бурлила в моих венах, густая и нестабильная. Моя бедная Ангел. Они едва не убили её. Моя злость вырвалась ударной волной, которая сотрясла здание. Нерисса и её ассистенты тут же приняли драться друг с другом. Я слышала, как за пределами комнаты солдаты врезаются друг в друга, кричат, обмениваются тумаками. Зазвенели клинки.

— Контролируй себя, — рявкнул на меня полковник Файрсвифт.

Неро взглянул на экран телефона.

— Харкер говорит, что весь офис внезапно обезумел.

— Это делаешь ты, — рявкнул на меня полковник Файрсвифт. Его голос хлестал как кнут. — Тебе нужно прекратить.

— Я не знаю как.

— Жалкое оправдание жалкой девчонки, которая получила слишком много силы, которую не может контролировать. Силы, которую она не заслуживает, — прорычал полковник Файрсвифт. — Если ты не положишь этому конец, это сделаю я, — он подался вперёд, и магия зашипела на нём.

Неро вмешался. Его глаза были холодными от ярости, а меч жарко пылал пламенем. Они выглядели готовыми порвать друг друга на куски.

Никс вбежала в дверь.

— Возьмите себя в руки! — резко прикрикнула она на них. — Мы должны сосредоточиться на текущем кризисе. Моё заклинание разлетелось на куски. Офис буквально взорвался и погребён под грузом эмоциональной бури Леды.

Руки Никс превратились в размытое пятно. Она сплетала вокруг меня заклинание, пытаясь сдержать мои телепатические взрывы эмоций. В то же время я пыталась обуздать свои эмоции. Ни одна из нас не добилась прогресса. Заклинание Никс разлетелось на куски сразу после сотворения.

Полыхнул свет, и возле нас очутился Ронан. Без единого слова он добавил свою магию к магии Никс, и вместе они сотворили вокруг меня плотно сплетённое заклинание. Как только они его замкнули, серебристые нити магии один раз вспыхнули, затем пропали. Хоть они и сделались невидимыми, я всё ещё чувствовала на себе груз заклинания, телепатического барьера между мной и остальными.

Нерисса и её персонал перестали драться. Шум сражения в коридоре стих.

— Заклинание не продержится долго, — сказал Ронан Никс. — Магия Леды слишком быстро нарастает. Если она опять расстроится вот так, даже наше совместное заклинание не выстоит.

Неро держал меня за руки, рисуя плавные, успокаивающие круги на моих ладонях. В этот раз никто не возмущался, что мы прикасаемся друг к другу. Должно быть, они поняли, что его прикосновение помогает мне держать себя в руках.

— Со мной всё нормально, — сказала я.

Это была ложь. Нет, со мной определённо ничего не нормально. Вообще нет. Они уже едва не убили мою кошку. Кто ещё пострадает прежде, чем всё это закончится?

Демоны! Они попытаются ещё раз. Они нападут на моих близких. Моих друзей. Мою семью. Неро. Я должна их остановить!

Злость, приправленная паникой, взбурлила во мне.

Неро сжал мои руки. В данный момент лишь его присутствие не давало мне вновь взорваться.

Демоны, может, и не вызывали беспорядки в Легионе — то была моя Горячка — но они определённо воспользовались ситуацией. Они отравили мою кошку. Они пытались добиться, чтобы я потеряла контроль над собой и заставила всех остальных тоже потерять контроль. Но были ли они связаны с торговлей монстрами?

Я должна выяснить. Решительный настрой разрушить планы демонов и добраться до сути стабилизировал мой разум. Я сильнее Горячки. Конечно, Горячка, может, и являлась первобытной силой и будущим Легиона, но я же Пандора, Ангел Хаоса. Куда там Горячке тягаться со мной.

— Я собиралась подождать, но сейчас, похоже, самое время, — сказала Никс.

— Время для чего? — спросила я у неё.

— Для твоего нового поста в Легионе.

Я задержала дыхание, надеясь, что я права — надеясь, что Никс не назначит ангела в подразделение другого ангела. Я не хотела быть Дознавателем. Или членом Авангарда генерала Спеллсмиттера.

— Каждому ангелу нужна территория, — сказала Никс. — И у меня есть кое-что, что как раз тебе подойдёт.

— Территория? — недоуменно переспросила я. — Но на Земле не осталось доступных территорий.

— Это не совсем так, — сказала она. — Одна имеется. И командование ею тебе идеально подойдёт.

Я не могла представить себе место, для командования которым я идеально подходила.

— Леда, я отдаю тебе равнины монстров, — сказала мне Первый Ангел.

Я рассмеялась.

— Вы шутите.

Но на её лице не виднелось ни капли веселья.

— Ты продемонстрировала уникальную способность контролировать монстров. Твоя миссия как Ангела Равнин Монстров вытекает отсюда: вернуть земли, потерянные столетия назад при нашествии монстров. И ты начнёшь с Чёрных Равнин. В связи с этим новый офис Легиона — твой офис — будет располагаться в Чистилище, на краю Чёрных Равнин.

Домой. Я отправлялась домой.

Глава 21. Ангел Чистилища

 

Золотые знамёна и красные ковры поприветствовали меня, когда я вошла через парадный вход нового офиса Легиона. Моего офиса, первого и единственного на границе. Чистилище теперь стало моим городом. Чёрные Равнины принадлежали мне. Никс отдала их мне. Теперь мне осталось всего лишь разобраться, что с ними делать.

Офис в Чистилище располагался внутри самого крупного из бывших «замков» местных лордов. Легион переделал здание под наше пользование, но изначальный стиль — аура роскошной загородной недвижимости — никуда не делся.

Бывшие резиденции других местных лордов всё ещё переделывались. Когда работа будет закончена, одна из них вместит наши тренировочные залы. Другая станет гаражом для транспортных средств, на которых мы ездили на Чёрные Равнины. Четвёртая послужит оружейной. Хорошо, что здесь имелись подземные туннели, которые связывали все здания, потому что они раскиданы по всему Чистилищу.

Такая разобщённая планировка офиса отличалась от любого другого на Земле, но Чистилище — не самое типичное место. Это не город, расположенный в сердце цивилизации. А я не типичный ангел.

Я последовала за Никс через арочный дверной проём в свою новую квартиру. Частные покои занимали целое крыло замка и раньше служили спальней местному лорду, который владел этим зданием.

— Что думаешь? — спросила у меня Никс.

Я потёрла роскошную кремово-золотую ткань штор между пальцами.

— Я думала, будет попросторнее.

Синие глаза Никс сверкнули.

— Шучу я, — сказала я ей. — Это помещение такое огромное, что мне понадобится карта, чтобы не потеряться.

— Надеюсь, ты не будешь такой легкомысленной, когда будешь обращаться к своим солдатам на твоей церемонии представления через полчаса.

— Представления? Они все уже меня знают.

— Это к делу не относится.

— А что относится? — спросила я.

— Традиции надо поддерживать.

— То есть, вы хотите, чтобы я вошла в комнату, объявила, что забираю себе контроль над территорией, а потом вышла?

— Предпочтительнее влететь, а не входить. Это позволяет заявить о себе.

Я фыркнула.

— Да уж, я определённо заявлю о себе, когда врежусь в стену и запутаюсь в шторах.

В её глазах сверкнуло нетерпение.

— Почему ты всё ещё не научилась летать?

— Я прекрасно могу летать, — сообщила я ей. — Просто я не могу приземляться. Или лавировать, если в радиусе трёх метров от меня что-то находится.

В свою защиту должна сказать, что мои навыки полёта значительно улучшилась. Если бы Горячка не лишала меня чувства равновесия, а заговоры по торговле монстрами не занимали моё время, возможно, к этому времени я уже научилась летать в совершенстве. Ну, или хотя бы научилась в совершенстве не врезаться в вещи.

Никс вздохнула.

— Ладно, ты решительно войдёшь в комнату, широко расправив крылья. Занимай как можно больше пространства. Ты должна владеть всей комнатой. Церемонию покажут в прямом эфире. Весь Легион будет смотреть. Тебе нужно показать всем, что ты владеешь этим городом, этой территорией и всем в ней. Только так другие ангелы будут уважать тебя.

Я улыбнулась ей.

— Не знала, что вы так беспокоитесь о том, будут ли другие ангелы меня уважать.

— Я ещё как беспокоюсь. Если они не станут уважать тебя, то будут противодействовать всему, что ты делаешь. У меня нет времени играть в рефери между ангелами. Мне нужно, чтобы все мои ангелы работали вместе — тогда у нас будет хоть какой-то шанс защитить Землю от демонических сил и от монстров, которые угрожают нашим границам.

Она протянула мне свёрток.

— Что это? — спросила я.

— Подарок для моего нового ангела.

Я открыла свёрток и вытащила золотую табличку.

— Табличка ангела. Это для твоего офиса, — сказала Никс. — У каждого ангела есть такая.

— Леда Пандора, Ангел Чистилища, — прочла я. Это звучало слишком круто, чтобы быть правдой. — Пандора?

Никс кивнула.

— Самое время сделать это официальным.

— Моё ангельское имя — Пандора? — я широко улыбнулась. — Типа, взаправду?

— Оно кажется подходящим. Кроме того, ты уже вышила его себе на всей униформе.

Для Никс это не показалось бы достаточным основанием. Вовсе нет.

— Ни у какого ангела нет такого имени, как у меня, — осознала я.

— Да, и ни у какого ангела нет такой территории, как у тебя. Наконец-то у тебя есть ангельское имя и ангельская территория. Теперь тебе предстоит удерживать их.

Сказав это, она повернулась и вышла из моей комнаты. В коридоре за моей дверью осталось двое солдат. Мои дуэньи.

Я подошла к окну и сдвинула шторы, чтобы выглянуть наружу. Из моих покоев открывался замечательный вид на стену и Чёрные Равнины, но в настоящий момент действие происходило ближе. За железными воротами, окружавшими территорию, собрались люди Чистилища.

Ни один из них не видел, как я или другие солдаты прибыли в город. Легион закрыл вокзал перед нашим прибытием, а там нас загнали в грузовики и привезли прямиком сюда.

Судя по ярким самодельным вывескам, которые держали люди за воротами, они здесь для того, чтобы мельком посмотреть на меня, нового ангела Легиона. На этих вывесках было написано много имён. Пандора. Ангел Хаоса. Ангел Чистилища. Ангел Равнин Монстров. Я явно быстро обзаводилась титулами.

Я была ангелом, который привёл цивилизацию на Границу, который избавит мир от монстров — по крайней мере, если верить тексту, написанному от руки на их постерах. В их сердцах сверкала надежда, в их глазах виднелись звёзды. Я не знала, как мне оправдать их высокие ожидания.

Я отвернулась от окна и поднялась по лестницам. Верхний этаж многоуровневых покоев содержал спальню и ванную.

Сначала я вошла в ванную. Тут имелся душ, масштабами напоминавший водопад. Огромное джакузи, в которое влезет двадцать человек, располагалось посреди комнаты, вымощенной плиткой. Какого черта этот местный лорд тут устраивал? Вечеринки? Оргии? Я выбросила эту мысль из головы. Мне совсем не нужно об этом думать.

Я добралась до своей новой спальни. Центральным местом в комнате определённо была кровать с резным балдахином, где уже удобно устроилась Ангел. Кровать была крупнее любой другой кровати, что я видела в жизни. Туда бы спокойно влез динозавр. Может, это и к лучшему. Я не раз просыпалась, запутавшись в собственных крыльях. Иногда они расправлялись во сне, реагируя на мои эмоции. С такой большой кроватью мне хватит места и для моих крыльев. Более того, мы с Неро оба могли разместиться тут с раскрытыми крыльями, и ещё место останется. Мой разум зацепился за эту часть, представив Неро в моей постели.

Я пресекла эти мысли на корню. У меня осталось всего полчаса до обращения к своим солдатам — и всему Легиону, если уж на то пошло. У меня нет времени грезить о Неро, потому что я всё ещё понятия не имела, что надеть на собственную церемонию представления.

Большинство солдат посещало официальные церемонии в вечерних нарядах. Однако Неро всегда надевал на такие мероприятия стандартную униформу Легиона из чёрной кожи. Я просмотрела содержимое шкафа. Моей одежды не хватало, чтобы за<


Поделиться с друзьями:

Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.195 с.