Глава 7. ОТЕЛИ С ПРИВИДЕНИЯМИ — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Глава 7. ОТЕЛИ С ПРИВИДЕНИЯМИ

2019-08-07 164
Глава 7. ОТЕЛИ С ПРИВИДЕНИЯМИ 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Существует великое множество отелей по всей Великобритании, где предположительно живут привидения. Многие из этих отелей готовы открыть свои двери перед охотниками на привидений и исследователями паранормальных явлений. Я останавливался в многочисленных заведениях, где делил комнату с обитателями мира духов, но должен сказать, что ни Гвен, ни мне не мешала спать их активность. Устраиваясь на ночлег, я знал о движении духов по комнате — по неожиданному скрипу половицы, когда они проходили мимо, щелчку или удару по поверхности, когда они лениво обходили свои дома или рабочие места, или шепоту во время их разговора, — но меня никогда не беспокоили летающие предметы и передвигающаяся мебель.

 

Гостиница «Бык»

 

Помню свое проживание в гостинице «Бык», что находится в Лонг-Мелфорде, Суффолк, во время съемок передачи «Античное шоу привидений» для программы LIVTNGtv. Гвен и я в сопровождении генеалога Энтони Эдольфа добирались из Кентербери, где снималось начало передачи. Была глубокая ночь, но мы были очарованы, добравшись до отеля и увидев, что нашими апартаментами на несколько суток стала старая гостиница в черно-белых тонах. Гостиница «Бык» занимает прекрасное старинное здание. Ее работники рассказали мне, что первоначально оно было выстроено как частное жилье местным торговцем шерсти в 1450 году, но спустя сотню лет превратилось в гостиницу, чем остается и до сих пор.

Я понял сразу, как только вошел в здание, что его живые стены насыщены активностью духов. Меня буквально притянуло в гостиную с огромным камином и щедрым количеством деревянных брусьев золотистого цвета. Я также почувствовал активность в проходе, что вел от лестницы в столовую мимо стола администратора. Мои дни были заняты съемкой передачи, но вечерами я мог расслабляться и впитывать атмосферу старой гостиницы. Стоя перед камином в гостиной, свободной от посетителей в это время дня, я раскрывался перед движениями, происходящими в мире духов.

Передо мной предстал дух мужчины, одетого по традициям XVII века. Он не стал общаться со мной, и Сэм не назвал мне его имени. Я наблюдал за его движениями, когда он бесцельно обходил комнату, а потом сел на стул. Он не выглядел взволнованным и чувствовал себя как дома. Казалось, он ждал кого-то. Спустя некоторое время образ исчез, и я остался один в компании потрескивающего камина. В этот момент в гостиную вошла Гвен, а за ней сразу Энтони и Крис Говер, консультант программы по старине. Вскоре их разговор рассеял все остатки таинственности в комнате.

Позднее, когда я вышел из гостиной и проходил мимо приемной, я спросил у дежурной, назовем ее Кэрол, не говорил ли кто о странных вещах, виденных в гостиной. Она сообщила, что слышала историю.

В 1648 году в проходе был убит Ричард Эверерд во время ссоры с человеком по имени Роджер Грин. Она сказала, что тело оставалось лежать в отеле, но ночью оно исчезло. Теперь же предполагается, что его призрак гуляет по коридору. Я подумал, что, наверное, видел призрак этого человека. Я поблагодарил дежурную и добавил, что мое внимание привлекает еще дверь в столовую в конце коридора.

— О, та, что открывается и закрывается сама собой, — рассмеялась она. — Я часто думаю, уж не призрак ли Эверарда делает это!

Кэрол продолжила свой рассказ. Перед началом ее работы в отеле до нее дошли слухи об активности полтергейста при прежнем владельце отеля полковнике Доусоне и его штате. В одного из официантов невидимой силой был брошен медный кувшин. Видели, как передвигались сами по себе стулья в столовой. А гости слышали звон разбиваемой посуды. Но сама Кэрол не видела ничего подобного и не слышала, чтобы кто-то из нынешнего штата гостиницы говорил об этом. Я поблагодарил Кэрол и присоединился к Гвен, Энтони и Крису, сидящим за столом. В конце концов, я в отеле не для того, чтобы проводить расследование. Это простое любопытство. А то, что я увидел в гостиной, подтолкнуло меня к расспросам. Естественно, если б я проводил исследования для программы о привидениях, я не стал бы ни с кем разговаривать об истории здания.

После ужина я и Гвен вернулись к себе в номер. Это была удобная комната с видом на парковку перед отелем. Утром, заходя в комнату, чтобы оставить багаж, принять душ и переодеться, я заметил совсем немного. Сейчас же, сидя в удобном кресле на исходе дня, я понимал, что мы встретимся с активностью духов во время нашего пребывания здесь. Я спросил Гвен, не чувствует ли она чего-нибудь странного в окружении, но она отрицательно покачала головой.

— Нет, ну ты же знаешь, что из меня такой же экстрасенс, как из этого. — И она постучала костяшками пальцев по столу.

Если я говорил Гвен, что чувствую активность духов в комнате, она привычно оставляла фотоаппарат на тумбочке рядом с кроватью и просила, чтобы я разбудил ее, когда замечу что-либо паранормальное, чтобы сделать снимки и попытаться запечатлеть паранормальные явления на пленке.

Мы погасили свет, и я лежал в кровати, пытаясь разобраться в событиях дня, когда услышал шелест в углу комнаты рядом с дверью в ванную. Потом я увидел дух молодой девушки. На ней было длинное цветастое платье, подвязанное большим бантом сзади. Длинные светлые волосы были распущены по спине и доходили до пояса, но с лица они были убраны широкой лентой. Я шепотом позвал Гвен, она взяла камеру и стала снимать то место, на которое я ей указывал. После этого девушка появлялась регулярно, и каждую ночь Гвен делала снимки. Девушка не общалась со мной, но она часто смотрела на меня и улыбалась, кружась при этом в танце. Дома мы проявили пленку и были вознаграждены: на снимках получилось много образов с туманными сферами.

Во время нашего пребывания в гостинице «Бык» я часто видел мужчину в гостиной и в том проходе, а также наблюдал мимолетные видения других людей. Удивительно, но, несмотря на ужасные события, которые, по слухам, имели здесь место, я никогда не чувствовал тревоги. Атмосфера гостиницы была тихой и спокойной. Готовясь к отъезду в последний день, я сказал Кэрол, что я не только видел призраков в проходе и гостиной, но и наблюдал за их активностью у себя в спальне. Она, смеясь, сказала, что меня преднамеренно поселили в спальню, которую чаще всего посещают привидения.

 

Отель «Заяц и Собаки»

 

Отель «Заяц и Собаки» в Уэстонбирте, Тэтбери, Глостершир, — еще одно место, где активность духов была более чем заметна. В комнате № 34 присутствовало существо, которое настаивало на том, чтобы чайник был всегда включен. Когда оно не занималось чайником, то включало и выключало телевизор. К счастью, его активность не беспокоила по ночам — казалось, привидение было вполне довольно тем, что тихо шуршало по комнате в темноте.

 

Отель «Замок и Болл Отель»

 

В центре Мальборо находится отель «Замок и Болл Отель». Я путешествовал в мерзкую погоду и облегченно вздохнул, когда добрался до него. И здесь, с намерением угодить, управляющий позаботился о том, чтобы мне достался номер, в котором обитает «привидение с пропиской».

Дух доброго парня никого не пропускал мимо себя. Как только я вошел в комнату, то увидел, как он улыбается мне, делая приветственный знак рукой, в которой сжимал свою любимую трубку. Он даже последовал за мной в ванную. И пока я принимал душ, он сообщил мне, что прожил в отеле много лет, прежде чем перешел в мир духов. Он до сих пор приходит сюда время от времени убедиться, что все в отеле по его вкусу и гости довольны.

Приняв душ, я направился по коридору к автомату с сигаретами, и дух проследовал за мной, продолжая пыхтеть трубкой. Это был единственный человек, который не упрекал меня за курение.

 

Отель «Блу Белл»

 

Отель «Блу Белл» в Милнторпе, Камбрия, — еще одно место, где я имел опыт общения с привидениями. Я приехал туда летним воскресным днем. Было тихо и спокойно, а день клонился к закату, звон церковных колоколов разливался над полями, тонущий в ленивом жужжании шмелей и щебетании птиц, устраивающихся на ночлег. Я прошелся по аллее и возвращался в старую гостиницу, когда заметил двух леди-духов. Они были очень элегантно одеты, обе держали в руках зонтики от солнца в раннем викторианском стиле. Казалось, что они болтали друг с другом, когда проходили мимо гостиницы. Приблизившись к ним, я заметил, что они обе в возрасте и абсолютно спокойны по поводу окружения и совершенно не обращают на меня внимания. Сэм не вел со мной беседу, поэтому мне пришлось довольствоваться собственным даром, решив, что леди являются прежними жителями гостиницы.

Я прошел через застекленное крыльцо и направился в коктейль-бар. Пока я ждал, что мне принесут чай, окружающая меня обстановка полностью поменялась. Я чувствовал, как меня уносит назад во времени, и оказался совсем в другой комнате — неряшливого вида, с редкими столами, заваленными стопками книг и бумаг. В углу стоял огромный письменный стол, за которым сидел седой мужчина, склонив голову над тем, что писал. На нем был белый воротничок. Что-то подсказывало мне, что он священник или викарий, который готовит проповедь для своих прихожан. И снова, несмотря на то что я попросил Сэма объяснить мне видения, он остался глух к моим мольбам.

Потом картина снова поменялась. Я почувствовал, что меня опять перенесло во времени. Вокруг меня были дети (слишком много детей для одной семьи), но я легко определил, что это не связано с процессом обучения. И опять Сэм не пришел ко мне на помощь. Я решил, что прибегну к более банальному методу, когда мой чай наконец принесут. Подали чай, и я спросил у леди, обслуживающей меня, знает ли она историю здания. Она рассказала, что между XV и серединой XIX века в здании гостиницы находился дом священника, который потом был куплен двумя леди, сестрами Вудс. Они прожили здесь вплоть до последнего часа. Дом служил местом ночлега для детей одной из школ, после чего здание было куплено мистером Хантером, который снова сделал его местом для проживания семьи. Гостиницей дом стал потом, когда мистер Хантер продал его мистеру Дикенсону. Официантка рассказала, что существует много историй, связанных с принцем Бонни, который находился в соседнем Кендале и делал попытки взойти на английский престол. Существует легенда, согласно которой в тайнике гостиницы спрятано серебро, принадлежавшее церкви.

Мне очень хотелось провести расследование в отеле «Блу Белл». Было бы здорово узнать его богатую историю с помощью Сэма, если бы он был более щедр на информацию и не надумал бы взять отгул в тот прекрасный летний день!

 

Отель «Королева Мария»

 

Один из самых необычных отелей, в котором я останавливался, — «Королева Мария». Пришвартованный навечно в Лонг-Бич (Калифорния), корабль по-прежнему сохраняет элегантность тридцатых годов, когда он считался самым большим судном в мире и был гордостью флота Кунарда. У корабля была долгая и яркая история. На его борту путешествовали самые известные люди Голливуда — Марлен Дитрих, Фред Астер, Кларк Гейбл и Спенсер Трейси (и это далеко не весь перечень), а также представители королевских фамилий. В годы Второй мировой войны, когда судно было перекрашено в камуфляжный цвет, сэр Уинстон Черчилль использовал корабль как военный плавучий штаб. Корабль прозвали «Серый Призрак» за высокую скорость и маневренность. Черчилль говорил о нем: «Построенный для мирного искусства и связи Старого Света с новым, корабль «Королева Мария» делает вызов ярости гитлеризма, защищая свободу цивилизации».

В 1967 году «Королева Мария» бросила якорь уже навсегда. Прошло немного времени, и возникли разговоры о призраках. Теперь они появляются очень часто и во всех частях корабля: цепь видений молодого человека из команды, который разбился насмерть в 1966 году; в музыкальном баре сэра Уинстона не скрывала своего присутствия леди в белом; госпиталь и морг имеют свою долю призраков; кухни, трапы, котельные и бассейны — все это места, облюбованные привидениями.

Время от времени на борту «Королевы Марии» появляются просто разрывающие душу видения. Одно из них относится к 1942 году, когда «Серый Призрак» случайно столкнулся с сопровождающим его крейсером «HMS Curacoa», разрезав его на две части. Три сотни человек погибли в тот день. В носовой части корабля (месте столкновения) слышны крики и грохот разрушения.

Во время моего пребывания на «Королеве Марии» я, входя в свою каюту, часто удивлялся усердию призрака-стюарда, с каким он исполнял свои обязанности: мыл и приводил все в порядок совсем как в те дни, когда «Королева Мария» являла собой модное транспортное средство для тех, кто хотел стильно пересечь Атлантический океан.

Прохаживаясь как-то ранним утром по прогулочной палубе и любуясь блестящими на солнце водами в направлении к Лонг-Бич, я почувствовал, что нахожусь здесь не один. Чуть поодаль на палубе, вглядываясь в сторону города точно таким же образом, стоял дух леди. Она была одета со вкусом, хотя и не очень дорого. Мне показалось, что ей лет двадцать с небольшим. Она смотрела на воду, а я понимал, что она наблюдает не спокойную кромку воды у Лонг-Бич, а накатывающиеся волны Атлантики. Также у меня было отдаленное чувство, что мы не стоим на якоре, а отходим с некоторой скоростью от берегов Англии. Я ясно видел статую Свободы — огромное сооружение, охраняющее вход в гавань Нью-Йорка.

«Это Маргарет, — прошептал Сэм. — Она плыла, чтобы начать новую жизнь со своим мужем в Америке, с которым познакомилась и вышла замуж во время его пребывания в Англии. «Королева Мария» везла ее, как и других невест, в Соединенные Штаты, чтобы она вновь встретилась с мужем. К несчастью, прибыв к месту назначения, девушка поняла, что ее никто не ждет — ее оставили. И она бросилась в воду, чтобы перейти в мир духов».

Мне было так жалко молодую леди, которая, несомненно, входила на борт прекрасного корабля с чувством радости и надежды. Она мечтала о новой жизни с мужем. Но все мечты разбились о черствость человека, с которым она связала себя. Мне стало интересно, почему она приходит на «Королеву Марию». Сэм дал мне ответ: «Потому что здесь живут ее последние счастливые воспоминания». Она прислонялась к леерам, в последний раз думая о чем-то счастливом и вглядываясь в то, что представлялось ей началом новой жизни.

Неудивительно, что вокруг «Королевы Марии» витает дух печали. Среди всего веселого, что происходило на борту, уверен, есть немало таких же печальных, связанных с кораблем историй, как история Маргарет.

 

Заведение «Педди МакДжинти»

 

Хотя я назвал главу «Отели с привидениями», мне хотелось бы добавить небольшую историю о расследовании, проводившемся мной в публичном месте, известном под названием «Педди МакДжинти», в Ипсвиче. Это обычный паб. Но с ним связана довольно интересная история.

Время близилось к Хеллоуину, а я находился неподалеку от Ипсвича. Я завершил работу в театре в Феликстоуне, и меня спросили, не проведу ли я исследования в старом пабе (для телевизионной передачи).

Сначала я вошел в паб и огляделся и не заметил ничего, вызывающего особый интерес. Я увидел бар и столики для посетителей, из музыкального автомата лилась живая мелодия. Хозяин встретил меня и показал заведение. Во время обхода я почувствовал присутствие духа, регулярно наведывающегося сюда. Казалось, это был монах, вполне спокойная душа, но, полагаю, некоторые считали его зловещим. У меня было отдаленное чувство, что, несмотря на ужасный конец, он испытывает сострадание и не причинит вреда.

Я закончил осмотр, и владелец паба сказал, что напротив находится особняк «Кристчерч», построенный на месте монастыря Святой Троицы, служившего домом для многих монахов вплоть до того, как вышел указ Генри III о роспуске монастырей. К тому моменту монастырь подвергся разграблению, а монахи исчезли. Однако один монах все еще оставался. Считается, что его сбросили в колодец, находящийся внутри монастыря. Хозяин чувствует, что не так давно монах спас ему жизнь. Он предупредил хозяина об огромном пожаре. Благодаря этому огня удалось избежать.

Поэтому, если вы захотите отправиться в Ипсвич и повидаться с призраком «Педди МакДжинти», я рекомендую вам посетить гостиницу, что на улице Нортгейт.

 

Глава 8

ПРИЗРАКИ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ

 

Возможно, вы не считаете, что призракам хочется вернуться в то место, где они работали, находясь в нашем мире. Однако могу заверить вас с полной уверенностью, что так оно и есть. Время от времени меня приглашают провести исследования в офисах и на заводах, где творятся странные вещи, и я обнаруживал там активность духов.

 

Офис Строительного общества

 

Однажды меня вызвала управляющая по имени Кристин исследовать офис Строительного общества, что находится в центре Ливерпуля. Штат обеспокоен непонятным передвижением документов в ночное время, когда офис закрыт. Это здорово осложняло жизнь каждому и создавало беспорядок в работе. Опросили уборщиков самым тщательным образом, но они отрицали свою причастность к этому. Однако они рассказали Кристин, что чувствуют, как кто-то невидимый наблюдает за ними во время их смены.

Офис находится в одном из старых зданий в деловой части Ливерпуля. Войдя в современное помещение с открытой планировкой, я просто окунулся в шестидесятые — то время, когда я только начинал футбольную карьеру. Я раскрывался перед миром духов, и меня перенесло в прошлое. Яркие краски и легкие работы по дереву исчезли, вместо них я увидел высокий потолок, украшенный затейливой лепниной. Нижняя половина стен была обита темными деревянными панелями. Верхняя часть стен была выкрашена в мрачный бледно-зеленый цвет. У большой стены комнаты находился высокий стол, того же темного дерева. По обеим его сторонам были встроены половинчатые двери из цветного стекла. Я стоял в помещении, напоминавшем банк времен моего детства. Медные изделия были отполированы, а на столе помещались чернильницы и промокательная бумага.

— Не служило ли это помещение когда-нибудь банком? — спросил я у Кристин.

Она рассказала, что в самом деле здесь был банк, но был выкуплен Строительным обществом в начале 1970-х годов.

Я обошел комнату. Во время обхода я почувствовал присутствие джентльмена из мира духов. Он был довольно крупным, с цветущим видом, но редкими седыми волосами. На нем был темный костюм с воротничком и галстуком, а на носу очки в темной оправе.

«Менеджер банка», — подумал я про себя.

«Совсем нет, — произнес Сэм. — Джордж не был менеджером».

Дух не общался со мной напрямую. Он занимался своими делами, копаясь в бумагах на столе, которые мог видеть только я. Это не был стол, сделанный из нержавеющей стали и фанеры, он был массивный, со столешницей, покрытой кожей, с тумбами из ящиков. Стол был завален бумагами, которые мне напоминали акции.

«Мистер Робертс имел дело с инвесторами, — сказал мне Сэм. — Он обожал свои акции и облигации».

Я наблюдал за духом Джорджа Робертса, который что-то писал в огромной бухгалтерской книге. Потом он неожиданно посмотрел по обеим сторонам от себя и начал отчаянно копаться в бумагах на столе. Он заглядывал в ящики, которые, казалось, все с большим отчаянием выдвигал и задвигал, словно искал что-то потерянное. Видение исчезло. Я спросил у Сэма, что бы все это значило.

«Несчастный Джордж, — произнес Сэм. — Он был предан своей работе. Однажды очень важные бумаги исчезли у него со стола, и сколько бы он ни старался, он не мог их найти. Он все больше и больше нервничал и сильно расстроился, что в конечном счете привело к сердечному приступу. Он перешел в мир духов прямо с этого места. Исчезнувшие документы нашлись на следующий день: кто-то по ошибке прихватил их и поместил в другую папку».

Теперь я знал причину, по которой бумаги в офисе вечно перекладывались. Это дух Джорджа Робертса находился в постоянных поисках исчезнувших документов. Я рассказал Кристин о том, что видел.

— Какая печальная история, — заключила она. — Бедняжка! Вы можете ему как-нибудь помочь?

— Ему поможет Сэм, — ответил я ей. — Он скажет Джорджу, что больше не нужно ничего искать — документы находятся в надежном месте, и он может забыть о мучениях.

В следующий раз, оказавшись в городском центре Ливерпуля, я навестил Кристин. Мне было приятно услышать, что в офисе все встало на свои места. Очевидно, Джордж наконец обрел покой.

 

Альберт Док

 

В другой раз меня пригласили в Альберт Док в Ливерпуле. Для тех, кто не знает, — Альберт Док представлял собой складские помещения на берегу реки Мерси, когда Ливерпуль был процветающим портом. Теперь район перестроен, здесь находятся роскошные апартаменты и магазины. Меня пригласил Питер, арендатор сети магазинов на первом этаже в Альберт Доке. Он на протяжении долгого времени слышал звоны и стуки, но, как ни старался, не мог обнаружить их источника. Он оплатил приход электриков и водопроводчиков, чтобы проверили проводку и водопроводную систему, но они не смогли обнаружить причин возникновения шумов. До прибытия к Питеру я уже знал, что найду. Шумы окажутся просто воспроизведением деятельности в доке, когда склады использовались для хранения грузов многих кораблей, прибывающих в порт Ливерпуля.

Мы договорились встретиться с Питером после закрытия магазинов. Странно было идти по пустым проходам, которые обычно полны покупателями и посетителями дока. Я мог видеть на воде огни ресторанов, бросил быстрый взгляд на дрейфующую карту погоды, которая осталась здесь со времен телепередачи «Сегодня утром», транслирующейся из комплекса Альберт Док. Я остановился посмотреть на мемориальную доску с именем Джесса Хартли, инженера и архитектора самого первого здания дока. Чувствовалась гордость от мысли, что этот великий человек, член знаменитой семьи, известной своими джемами и консервированными продуктами, приходится двоюродным братом моей бабушки, той самой, что уверенно вывела меня на духовный путь.

Питер уже ждал меня. Мы молча сели в его магазине. Чуть позже я сначала услышал звуки передвижения, потом шаги. Вместе с ними слышалось, как трутся канаты, когда их тащат по камням. Доносился также звон от ударов цепей по металлическим поверхностям. Как я и предполагал, Питер слышал рабочих дока, которые выполняли свои обязанности по загрузке и разгрузке кораблей.

— Вам не о чем беспокоиться, Питер, — успокаивал я. — Это остаточная энергия — шумы из прошлого.

— Слава богу! — воскликнул Питер. — Я думал, что приеду как-нибудь и увижу, что мой склад затоплен водой из-за прорвавшихся труб или, что еще хуже, все в дыму из-за неисправной проводки!

Я сказал Питеру, что ему нет необходимости переживать. Он слышит шумы потому, что остается здесь дольше других владельцев магазинов. А когда все пусто и тихо, он, очевидно, может расслышать шумы прошедших лет.

 

Старая фабрика

 

Альберт Док — не единственное место, где я разглядел рабочую обстановку минувших лет. Работая над телепередачей «Предсказания с Дереком Акорой», мне пришлось исследовать старую фабрику совсем неподалеку от центра Манчестера. Здание стояло на берегу судоходного канала Манчестера. Выпуск тканей давно прекратился, и на одном из этажей здания в недавнем прошлом выпускали пейзажные декорации. Но и это прекратилось. Компания переехала в другие помещения. Директор передачи «Предсказания с Дереком Акорой» слышал от одного из сотрудников-декораторов, что этаж, на котором они работали, часто посещали привидения. Казалось, что это очень подходящее место для съемок исследований.

Перед огромным зданием нас встретил сторож по имени Крис, мужчина шестидесяти с небольшим лет. Он провел нас на второй этаж по сомнительной лестнице и показал ту часть здания, которая все еще сохранилась. Потом он тихо отошел назад. Камеры устанавливались, а я раскрывал себя для мира духов.

Картина, которая развернулась передо мной, представляла собой лихорадочную деятельность. Руки и челноки постоянно взлетали вверх так, как бывает при производстве тканей. В одном месте столпились мужчины, женщины и дети, все занятые своим делом. Дети сновали туда и сюда, исчезая под огромными станками. Сердце у меня начало учащенно биться, когда я подумал, какой опасности подвергали себя несчастные дети, работая здесь. Никто не останавливался.

«Надзиратели позаботились, чтобы они не прекращали работу», — сказал мне Сэм.

Духота была невыносимой, грохот — оглушающий. Было невозможно что-либо расслышать, но люди общались, несмотря на шум. Они делали это каким-то странным немым образом.

«Это ми-моу», — хихикнул Сэм.

Ми-моу! Никогда не слышал об этом. Вероятно, устаревшее ланкаширское название. Люди общались друг с другом без голоса в чрезвычайно шумном окружении. Картина исчезла, и я оказался в нашем времени. Когда я рассказывал директору, что видел, рядом со мной стал появляться образ человека-духа. Он не был похож на англичанина, собственно, больше казался итальянцем или испанцем с темными волосами и смуглым лицом.

— Меня зовут Эдуардо Сильвано, — произнес он по-английски с сильным акцентом. — Я проработал здесь очень долго.

Когда я передавал его слова директору, у Криса вырвался вздох, и он приблизился ко мне на несколько шагов.

Дух Эдуардо Сильвано продолжал:

— Это был очень тяжелый труд — просто наказание! А дети! Несчастные! Как же они мучились, работая с утра до вечера. Порой они так уставали, что падали во сне. Тогда и произошла авария. Я был надзирателем здесь. Я старался быть добрым, но владельцы требовали прибыли. Если б я был более снисходительным, то потерял бы работу. Тогда моя семья начала бы голодать. Я не мог этого допустить.

Пока я общался с Эдуардо, мог видеть краем глаза, как Крис все больше и больше приходит в волнение. Когда я закончил говорить, он больше не мог сдерживать себя.

— Это мой дед! — воскликнул он, — он работал здесь надзирателем и его звали Эдуардо Сильвано! Поразительно!

После обеденного перерыва съемочная бригада вместе со мной обошла фабрику в сопровождении Криса. Он все качал головой, удивляясь, что его дед пришел из мира духов рассказать нам о трудностях работы на фабрике, когда хлопчатобумажное производство было основным в округе. Являясь неким местным экспертом, он был рад подтвердить, что информация, переданная мне духом, была верной.

Исследования подошли к концу, а я испытывал некие угрызения совести, думая о нашей сравнительно легкой современной жизни, когда дети в безопасности в школе и им не приходится в буквальном смысле этого слова рисковать жизнью и телом ради грошей, чтобы помочь семье.

 

Hall i’th’ Wood

 

Следом за фабрикой я исследовал Hall i’th’ Wood, что находится в Болтоне. Некогда здание служило домом для Сэмюэла Кромптона, он изобрел прядильный станок в 1779 году. Станок революционизировал прядильную промышленность, и меня очаровала его полная действующая копия, которая находится в главном зале прекрасного старинного дома XV века.

Впервые Hall i’th’ Wood был открыт как музей в 1902 году. Он служил домом для преуспевающих торговцев в течение 400 лет и, соответственно, погрузился в остаточную энергию проживавших в нем людей. Трудно поверить, что это прекрасное здание было отдано под квартиры, но так случилось в XVIII веке. Хотя полностью дом был снят семьей Кромптонов с 1758 по 1785 год.

Благодаря богатой и разнообразной истории Холла излучения остаточной энергии, принятые мной при входе в дом, оказались многократными. Переходя из комнаты в комнату, я принимал энергию прошлых обитателей, живших здесь на протяжении не одной сотни лет. Но только когда я поднялся наверх, прямо на лестничной площадке натолкнулся на первого духа в доме. Это был высокий человек в темном костюме. Его редеющие кудри касались воротничка белой рубашки. Это был Сэмюэл Кромптон. Он оказался совсем не веселой внешности — скорее человек с грузом неприятностей. Сэм прошептал мне, что Сэмюэл совсем не был счастлив. Он совершил ряд грубых деловых ошибок через свое великое изобретение.

Я бродил из комнаты в комнату, говоря по ходу об энергии, которую принимал. Здесь была молодая леди, одетая в прекрасное платье, вся в золотистых колечках волос, порхающая из спальни в спальню и смеющаяся при этом.

В столовой на меня произвело впечатление имя Alexander, и чувство гордости охватило меня при виде некогда роскошной комнаты.

В кухне, которая на момент моего появления в доме служила офисом музея, я ясно видел ее кипучую жизнь, где служанки сновали туда и сюда. Призрак старой леди сидел на стуле рядом с огнем. Мне казалось, что на кухне она чувствует себя как дома, хотя не думал, что она имеет какое-то отношение к приготовлению пищи. Определенно, ей было здесь очень удобно. Она кивала головой и улыбалась мне.

В целом Hall i’th’ Wood — удивительное место для посещения. Я настойчиво рекомендовал бы его для паранормальных исследований, естественно, имеющих на это законные разрешения. Думаю, что это необычное совпадение: на одной неделе я посетил старую фабрику, а на следующей — место, где был изобретен прядильный станок.

 

Глава 9


Поделиться с друзьями:

История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.083 с.