Как произвести драматизацию текста? — КиберПедия 

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Как произвести драматизацию текста?

2018-01-05 459
Как произвести драматизацию текста? 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Драматизация текста сюжетного стихотворения

 

При драматизации сюжетных стихотворений текст нельзя изменять, оставив только реплики персонажей: мы исказим структуру текста и разрушим все произведение. Значит, следует решить, как он распределится между актерами и что в момент произнесения текста будет происходить на сцене. Как и в случае с фольклорной сказкой, от сценариста требуется богатое воображение. Покажем, как проходит подготовка текста сюжетного стихотворения на примере произведений Вадима Левина и Владимира Орлова.

 

Раз, два,

Три, четыре.

Сосчитаем

Дыры в сыре.

Если в сыре

Много дыр,

Значит,

Вкусным будет сыр.

Если в нем

Одна дыра,

Значит, вкусным

Был

Вчера.

(В. Левин. “Мышкина считалка”)

 

Мы можем представить стихотворение как монолог мышки, поедающей сыр. В этом случае задача сценариста – кратко описать в ремарках действия мышки. Например, так.

Мышкина считалка

На сцене огромный кусок сыра в дырочках. Появляется мышка, принюхивается и направляется к сыру, начиная считать:

 

Раз, два,

Три, четыре.

Сосчитаем

Дыры в сыре.

Подходит к сыру и начинает его есть, двигаясь от дырочки к дырочке. Жуя, произносит текст:

 

Если в сыре

Много дыр,

Значит,

Вкусным будет сыр.

 

Съев весь сыр очень быстро, останавливается, оглядывается, ища сыр, гладит себя по животику и произносит:

Если в нем

Одна дыра,

Значит, вкусным

Был

Вчера.

 

Еж фонарик не включил

Из лесной гнилушки

И на елку наскочил

Ночью на опушке.

– Извини, –

Промолвил еж.

Еле сдерживая дрожь.

– Извини и ты, сосед, –

Елка скрипнула в ответ.

– Как твои иголки? –

Еж спросил у елки.

– Все целы.

 

А как твой нос?

– Целый! – Ежик произнес.

– Что ж ты ходишь, ежик,

Ночью без дорожек?

– Я хотел в нору пройти,

Вдруг иголки на пути.

– Проходи в свою нору.

Я иголки уберу.

Еж и елка при ночной

Встрече на опушке

Не сказали ни одной

Колкости друг дружке.

(В. Орлов. “Ночная встреча”)

 

Это стихотворение более сложное по форме: в нем есть повествование и диалог персонажей. Задача сценариста – представив происходящее на сцене, обозначить реплики участников и кратко в ремарках описать действия каждого. На первый взгляд может показаться, что легче всего ввести в состав действующих лиц рассказчика: он будет читать текст от автора, а актеры, изображающие ежика и елку – произносить свои реплики. Но, как показывает практика, это самый неудачный способ инсценирования стихотворений: исчезает динамика действия, актеры становятся иллюстраторами текста и перестают действовать на сцене. Думается, что более интересным является прием объединения в речи актера слов персонажа и автора: актер произносит не только текст своего персонажа, но и комментирует свои действия текстом от автора, который относится к описанию его персонажа.

Ночная встреча

Лесная дорожка. Темно. Ежик идет по дорожке с фонариком в руках. Фонарик не горит. Перед норкой стоит большая развесистая елка, закрывая ветками вход в нору.

Еж (в движении к норке):

– Еж фонарик не включил

Из лесной гнилушки

И (натыкается на ветки носом) на елку наскочил

Ночью на опушке.

Ежик отскакивает, уколовшись носом. Включает фонарик и видит елку. Обращается к елке. При этом дрожит от пережитого страха.

– Извини, –

Промолвил еж (обращается к зрителям). Еле сдерживая дрожь.

Елка (обращается к ежику. Говорит скрипуче):

– Извини и ты, сосед, –

Елка скрипнула в ответ.

Еж (обращается к елке):

– Как твои иголки? –

Еж спросил у елки (обращается к зрителям).

Елка (помахивает ветвями. Обращается к ежику):

– Все целы.

А как твой нос?

Еж (ощупывает носик, радостно. Сначала обращается к елке, потом к зрителям):

– Целый! – Ежик произнес.

Елка (обращается к ежику, скрипуче, озабоченно):

– Что ж ты ходишь, ежик,

Ночью без дорожек?

Еж (К елке. Извиняется, объясняет):

– Я хотел в нору пройти,

Вдруг иголки на пути.

Елка (К ежику. Поднимает ветви):

– Проходи в свою нору.

Я иголки уберу.

Ежик проходит под ветками и выглядывает из-за них.

Еж и елка (вместе. Обращаясь друг к другу):

– Еж и елка при ночной

Встрече на опушке

Не сказали ни одной

Колкости друг дружке.

Кланяются друг другу. Ежик прячется в норку. Елка опускает ветви.

Мэри-Всенаоборот

 

Мэри Трот, Мэри Трот,

Мэри-Всенаоборот!

Мэри ходит в огород,

Поливает бутерброд,

Не редиску, не фасоль,

А сосиску с колбасой,

Не картошку, не цветы.

 

А сапожки и зонты.

У нее на грядке

Выросли тетрадки,

Созрели на пригорке

От мандарина корки,

Расцвели на ветке

Воспитанные детки.

(пер. В. Левина)

 

Написать сценарий на основе этой английской поэтической небылицы-перевертыша сложно, потому что необходимо решить, как показать на сцене то, чего никогда не бывает, и показать так, чтобы было понятно, что это шутка. В это стихотворение (и подобные ему) можно играть: условие сценической игры, которую разыгрывают актеры перед зрителями, – придумать самое необыкновенное, совершенно невозможное занятие для девочки, которую зовут Мэри-Всенаоборот. Тогда каждый участник произносит строки стихотворения как свою фантазию, вынимая из-за пазухи, из сумочки, еще откуда-нибудь те предметы, которые заменяют привычные, возможные в реальной ситуации, и вручая их Мэри.

На сцене появляется Мэри, а за ней участники игры. Мэри расставляет их вокруг себя и обращается к ним:

Мэри:

– Мэри Трот, Мэри Трот,

Мэри-Всенаоборт!

Первый игрок:

– Мэри ходит в огород,

Поливает бутерброд (вручает Мэри бутерброд),

Мэри:

– Не редиску, не фасоль?

Второй игрок:

– А сосиску с колбасой (вручает Мэри сосиску и колбасу),

Мэри:

– Не картошку, не цветы?

Третий игрок:

– А сапожки и зонты (отдает Мэри сапожки и пару зонтиков).

Четвертый игрок (отдавая Мэри):

– У нее на грядке

Выросли тетрадки,

Пятый игрок (отдавая Мэри):

– Созрели на пригорке

От мандарина корки,

Мэри (еле удерживая подарки, показывая на игроков):

– Расцвели на ветке

Воспитанные детки.


Поделиться с друзьями:

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.013 с.