Look at the advertisement. Write an article for your local newspaper about this event. — КиберПедия 

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...

Look at the advertisement. Write an article for your local newspaper about this event.

2017-10-16 623
Look at the advertisement. Write an article for your local newspaper about this event. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

Model: A competition for young inventors will be held on 10 May, 2016 in the Inventors club.

INVENTORS CLUB COMPETITION FOR YOUNG INVENTORS.

AGE LIMIT — 14

May 10, 2016, 4 to 6 p.m.

Professional engineers examination.

May 15, 2016 — open to the public.

Prizes — presented by the Head Teacher.

The winners’ names — published in the Sunday News.

The winners models — photographed for the Inventor magazine. Contact telephone: 01392 421245.

 

*13. Translate from Russian into English paying attention to passive constructions.

1. Нью-Йорк известен всему миру как город Большого Яблока. Неоднократно обсуждалось, когда и как город получил свое второе название, но только некоторые люди говорили о самом фрукте. А между тем, в штате Нью-Йорк выращивается большое количество яблок. Наряду с Вашингтоном, Нью-Йорк является крупнейшим производителем яблок в США. Нью-йоркские яблоки любимы многими людьми по всей стране.

2. Многим британским памятникам более тысячи лет, они были возведены еще в те времена, когда Британия была частью Римской Империи. Путешествуя, Вы можете встретить древние городские стены, старые дороги, защитные ограждения, виллы. Первые виллы были построены в 80-90 году нашей эры. Они были красиво украшены. Там можно почувствовать себя наиболее близко к повседневной жизни Римской Британии. На кухнях выпекался хлеб. В коридорах были слышны семейные разговоры. Известно, что многие виллы были разрушены огнем. Их руины остаются спрятанными столетиями и нередко по чистой случайности они обнаруживаются. Так, например, в Хэмпшире фермером было найдено большое количество устричных раковин. Раковины, которые остались от празднования, происходившего сотни лет назад, привели к обнаружению виллы в Рокбурне.

 


 


Unit 11.
КОСВЕННАЯ РЕЧЬ И СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН
(INDIRECT SPEECH and SEQUENCE OF TENSES)

 

В английском языке существует закон согласования времён, который действует преимущественно в сложных предложениях с придаточным дополнительным, т.е. временная форма глагола в придаточном предложении зависит от временной формы глагола в главном предложении и определяется правилами согласования времён.

1) Если глагол в главном предложении имеет форму настоящего или будущего времени, то в придаточном предложении глагол ставится в том времени, которое требуется по смыслу.

2) Если глагол в главном предложении стоит в одном из прошедших времён, то в придаточном предложении происходит сдвиг времени в прошедшее (по сравнению с тем, которое требуется по смыслу и ситуации), это и есть согласование времён.

Например: John says: “ I` m working. Don`t disturb me”. – John says he` s working and asks not to disturb him (Джон говорит, что работает и просит не беспокоить его).

John said: “I` m working. Don`t disturb me”. – John said he was working and asked not to disturb him (Джон сказал, что работает и попросил не беспокоить).

 

Времена меняются следующим образом:

DIRECT SPEECH(прямая речь) INDIRECT (REPORTED) SPEECH (косвенная речь)
Present Simple V1(s) Past Simple V2/Ved
Present Continuous am, is, are + Ving Past Continuous was, were + Ving
Present Perfect have, has + V3/ Ved Past Perfect had + V3/Ved
Present Perfect Continuos have been + Ving Past Perfect Continuous had been + Ving
Past Simple V2/Ved Past Perfect had + V3/Ved
Past Continuous was, were + Ving Past Perfect Continuous had been + Ving
Past Perfect had + V3/Ved Past Perfect had + V3/Ved
Past Perfect Continuous had been + Ving Past Perfect Continuous had been + Ving
Future Simple will + V1 Future-in-the-Past would + V1
Future Continuous will + be + Ving Future-in-the-Past would be + Ving
Future Perfect will+have+V3, Ved Future-in-the-Past would+have+V3,Ved
Future Perfect Continuous, will + have + been + Ving Future-in-the-Past would + have + been + Ving
Direct speech (Прямая речь) Indirect speech (Косвенная речь)  
Present Simple -> Past Simple  
Masha said, "It's warm outside!" (Маша сказала: "На улице тепло!") Masha said it was warm outside. (Маша сказала, что на улице тепло)  
Present Continuous -> Past Continuous  
Masha said, "I'm reading English books online." (Маша сказала: "Я читаю книги на английском языке в режиме он-олайн в Интернете). Masha said she was reading English books online. (Маша сказала, что она читает книги на английском языке в режиме он-лайн в Интернете).  
Present Perfect -> Past Perfect  
Masha said, "I've been on the web since 2000." (Маша сказала: "Я (зарегистрирована) на этом сайте с 2000 года") Masha said she had been on the web since 2000. (Маша сказала, что она (была) (зарегистрирована) на этом сайте с 2000 года).  
Present Perfect Continuous -> Past Perfect Continuous  
Masha said, "I've been learning English for two years." (Маша сказала: "Я учу английский язык 2 года") Masha said she had been learning English for two years. (Маша сказала, что учила английский язык 2 года).  
Past Simple -> Past Perfect  
Masha said, "I watched the movie online yesterday." (Маша сказала: "Я вчера смотрела фильм он-лайн") Masha said she had watched the movie online yesterday. (Маша сказала, что вчера она смотрела фильм он-лайн).  
Past Continuous -> Past Perfect Continuous  
Masha said, "I was teaching earlier." (Маша сказала: "Я раньше преподавала") Masha said she had been teaching earlier. (Маша сказала, что раньше преподавала)  
Past Perfect -> Past Perfect  
Masha said, "The movie had already started when they joined us." (Маша сказала: "Фильм уже начался, когда они к нам присоединились"). NO CHANGE - Masha said the movie had already started when they joined us. (БЕЗ ИЗМЕНЕНИЙ - Она сказала, что фильм уже начался, когда они к нам присоединились)  
Past Perfect Continuous -> Past Perfect Continuous  
Masha said, "I'd already been watching the movie for 15 minutes." (Маша сказала: "Я уже смотрела фильм в течение 15 минут"). NO CHANGE - Masha said she'd already been watching the movie for 15 minutes. (БЕЗ ИЗМЕНЕНИЙ - Она сказала, что уже смотрела фильм в течение 15 минут).  
     
will would  
Masha said, "I'll go to the theatre tomorrow." (Маша сказала: "Я завтра пойду в театр") Masha said she would go to the theatre the next day. (Маша сказала, что завтра пойдет в театр)  
can could  
Masha said, "I can dance Tango." (Маша сказала: "Я умею танцевать танго") Masha said she could dance Tango. (Маша сказала, что умеет танцевать танго)  
must had to  
Masha said, "I must have a computer to work from home." (Маша сказала: "У меня должен быть компьютер, чтобы я работала из дома") Masha said she had to have a computer to work from home. (Маша сказала, что у нее должен быть компьютер, чтобы она работала из дома).  
shall should  
Masha said, "What shall we do today?" (Маша сказала: "Что мы делаем сегодня?"/"Какие у нас на сегодня планы?") Masha asked what we should do today. (Она спросила, что мы будем сегодня делать)  
may might  
Masha said, "May I open the window?" (Маша сказала: "Можно я открою окно?") Masha asked if she might open the window. (Маша спросила, можно ли ей открыть окно).  
       

 

Обратите внимание, чтослова could, would, had to, should, might в косвенной речи не меняют свою форму!

 

При переводе прямой речи в косвенную одновременно с временным сдвигом меняются некоторые указательные местоимения, обстоятельства времени, места, наречия и другие слова, обозначающие время действия.

Direct speech Indirect speech
this (evening) – этим (вечером) that (evening) – в тот (вечер)
today – сегодня that day – в тот день
these (days) – в эти (дни) those (days) – в те (дни)
now – сейчас then – тогда
(a week) ago – (неделю) назад (a week) before – (неделю) до этого
here – здесь there – там
next (week) – следующая, будущая (неделя) the following (week) – на следующей (неделе)
tomorrow – завтра the next day – в следующий день

 

Примечание. В некоторых случаях временного сдвига в придаточных предложениях не происходит:

1) глагол в определительных, причинных и сравнительных придаточных предложениях ставится в той форме, которая соответствует смыслу и ситуации.

 

I couldn’t find the book you are speaking about. – Я не мог найти книгу, о которой Вы говорите.

It was not so cold yesterday as it is today. – Вчера было не так холодно, как сегодня.

I did not answer your letter because I don’t like to write letters. – Я не ответил на Ваше письмо, потому что не люблю писать письма.

2) модальный глагол must заменяется на had to в случаях, когда он указывает на надобность совершения действия по причине каких-либо обстоятельств:

Philip says, “I must live in the village.” (Филипп говорит: «Я должен жить в селе.») – Philip says that he has to live in the village. (Филипп говорит, что он должен жить в селе).

В приказаниях и советах must не заменяется на другое слово:

Helen says, “You must fight!” (Хелен говорит: «Ты должен бороться!») – Helen says that he must fight. (Хелен говорит, что он должен бороться).

The mother told the child that he must not play in the street. –Мама сказала сыну, что он не должен играть на улице.

3) если в придаточном предложении указывается определённая дата события, то употребляется Past Simple (Indefinite).

He said that he was born in 1989. – Он сказал, что родился в 1989 году.

4) временного сдвига не наблюдается, если он приведёт к противоречию с действительностью.

I thought you received this letter yesterday. – Я думал, Вы получили это письмо вчера.


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.014 с.