Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Топ:
Выпускная квалификационная работа: Основная часть ВКР, как правило, состоит из двух-трех глав, каждая из которых, в свою очередь...
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
Интересное:
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Дисциплины:
2017-07-24 | 242 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Цели обучения | Компетенции в зависимости от целей | Перекрестные компетенции |
Развитие культурного многообразия и языковой компетенции | ||
О1 развить способность учащихся рефлексировать над ценностями и феноменами, относящимися к статусу изучаемого языка, а также предоставить учащимся необходимые условия для развития их межкультурной компетенции | С1 | Т1, Т2 |
О2 мотивировать учащихся находить интересную языковую среду изучаемого иностранного языка для расширения его / ее кругозора | С1 | Т1, Т2 |
О3 направлять учащегося при наблюдении за закономерностями в изучаемом языке, за тем, как одни и те же понятия выражены в других языках, а также использовать лингвистические понятия в качестве поддержки в обучении | С1 | Т1, Т4 |
Навыки изучения языка | ||
О4 мотивировать учащихся ставить цели, использовать разные способы изучения языков, независимо и совместно с другими оценивать свое обучение, направлять учащегося на положительное общение, в котором особенно важным является сообщение основного смысла. | С2 | Т1, Т3 |
О5 поддерживать учащегося в развитии его / ее самостоятельности при креативном применении его / ее языковой компетенции, а также в развитии предпосылок для обучения на протяжении всей жизни | С2 | Т1 |
Развитие языковой компетенции, навыков общения | ||
О6 мотивировать учащегося практиковать разнообразные повседневные коммуникативные ситуации и принимать в них инициативу на себя | С3 | Т4 |
О7 направлять учащегося на активное участие в коммуникативные ситуациях и развивать свое умение применять методы коммуникации, речевые клише, парафразы, слова-вставки и другие способы лингвистического замещения | С3 | Т4, Т6 |
О8 направлять учащегося обращать внимание на культурнорелевантное употребление языка в ситуациях общения, требующих выражения собственного мнения и отношения | С3 | Т2 |
Развитие языковой компетенции, навыков интерпретации текста | ||
О9 предоставить учащемуся возможность для интерпретации разных текстов, четко выраженных научно-популярных текстов, которые используются для сбора информации, а также направлять учащегося применять языковую догадку и понимание ключевых понятий для | С3 | Т4 |
улучшения навыков интерпретации текста | ||
Развитие языковой компетенции, навыков текстопорождения | ||
О10 предоставить учащемуся возможности для создания устного и письменного текста различной тематики, а также для того, что он / она обращали внимание на основные структуры и базовые правила произношения | С3 | Т5, Т6 |
Ключевые тематические разделы в соответствии с целями преподавания курса «Иностранный язык», учебная программа А для 7–9 классов
|
С1 Развитие культурного многообразия и языковой компетенции: Учащиеся строят собственное понимание многоязычия и одновременного использования языков в мире, а также понимание языковых прав. Учащиеся исследуют культуры и образ жизни в странах или регионах изучаемого языка. Используются лингвистические понятия, которые помогут учащимся сравнивать языки и изучать выбранный язык. При необходимости, учащиеся собирают информацию об основных вариантах изучаемого языка.
С2 Навыки изучения языка: Учащиеся продолжают совершенствовать свои навыки изучения языка. Они практикуют разнообразные подходы к использованию учебного материала, а также глоссариев, объектов восприятия, классификаций и иные подходы к сбору информации.
С3 Развитие языковой компетенции, навыков общения, навыков интерпретации текста, навыков текстопорождения: Содержание отбирается с точки зрения применения учащимися изучаемого языка в разных сообществах и в мире, а также с позиций актуальных событий, интересов учащихся, ориентации на среднее общее образование и на языковую компетенцию, необходимую при обучении и в работе. Также принимаются во внимание географическое распределение, статус изучаемого языка и образ жизни в регионе изучаемого языка. Учащиеся учат слова и структуры из текстов разных жанров, таких как повествовательные и описательные, а также текстов, целью которых является воздействие на читателя. Учащиеся наблюдают и практикуют много разных ситуаций общения, применяя разнообразные каналы коммуникации.
|
|
|
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!