Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...
Топ:
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Интересное:
Влияние предпринимательской среды на эффективное функционирование предприятия: Предпринимательская среда – это совокупность внешних и внутренних факторов, оказывающих влияние на функционирование фирмы...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Дисциплины:
2021-05-27 | 37 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА И ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ
Требованияируководствопоприменению
Occupational health and safety management systems. Requirements with guidance for use
ОКС 13.100
Дата введения 2021-04-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Ассоциацией по сертификации "Русский Регистр" (Ассоциация "Русский Регистр") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 076 "Системы менеджмента"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 августа 2020 г. N 581-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 45001:2018 "Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требованияируководствопоприменению" (ISO 45001:2018 "Occupational health and safety management systems - Requirements with guidance for use", IDT)
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
5 ВЗАМЕН ГОСТ Р 54934-2012/OHSAS 18001:2007
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
|
Введение
Общие сведения
Организация несет ответственность за здоровье и безопасность своих работников и тех, на кого так или иначе влияет деятельность организации. Эта ответственность распространяется на поддержание и защиту их физического и умственного здоровья.
Применение системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья (ОЗБТ) нацелено на то, чтобы дать возможность организации обеспечить безопасные в плане здоровья и условий труда рабочие места, предотвратить производственные травмы и ущерб, а также постоянно улучшать показатели в области ОЗБТ.
Цель системы менеджмента ОЗБТ
Назначение системы менеджмента ОЗБТ состоит в том, чтобы обеспечить среду для управления рисками и возможностями в области ОЗБТ. Целью и ожидаемыми результатами системы менеджмента ОЗБТ являются предотвращение травм и ущерба для здоровья сотрудников, а также обеспечение безопасных в плане здоровья и условий труда рабочих мест; соответственно, крайне важно для организации исключить или минимизировать риски в области ОЗБТ за счет принятия результативных предупреждающих и защитных мер.
При осуществлении таких мер организацией в рамках ее системы менеджмента ОЗБТ улучшаются ее показатели в области ОЗБТ. Система менеджмента ОЗБТ может быть гораздо результативнее и эффективнее, если заранее предпринимать действия по реализации возможностей для улучшения показателей в области ОЗБТ.
Внедрение системы менеджмента ОЗБТ, соответствующей настоящему стандарту, позволит организации управлять рисками в области ОЗБТ и улучшать показатели в области ОЗБТ. Система менеджмента ОЗБТ может помочь организации выполнять законодательные и иные требования.
|
Факторы успеха
Внедрение системы менеджмента ОЗБТ является стратегическим и оперативным решением для организации. Успех системы менеджмента ОЗБТ зависит от лидерства, обязательств и участия на всех уровнях и от взаимодействия всех функций организации.
Реализация и поддержание системы менеджмента ОЗБТ, ее результативность и способность достигать ожидаемых результатов зависят от определенного числа ключевых факторов, которые могут включать в себя следующее:
a) лидерство, приверженность, ответственность и подотчетность высшего руководства;
b) формирование, продвижение и поощрение высшим руководством в организации корпоративной культуры, которая обеспечивает поддержку запланированных результатов системы менеджмента ОЗБТ;
c) обмен информацией;
d) консультации и участие работников и представителей работников при их наличии;
e) выделение необходимых ресурсов для обеспечения системы;
f) политики в области ОЗБТ, которые согласованы с общими стратегическими целями и направлением развития организации;
g) результативный(ые) процесс(ы) идентификации опасностей, управления рисками в области ОЗБТ и реализации возможностей в области ОЗБТ;
h) постоянную оценку и мониторинг показателей системы менеджмента ОЗБТ с целью их улучшения;
i) интеграцию системы ОЗБТ в бизнес-процессы организации;
j) цели в области ОЗБТ, которые согласованы с политиками в области ОЗБТ и учитывают опасности, риски и возможности в области ОЗБТ, существующие в организации;
k) соответствие законодательным и иным требованиям.
Успешное внедрение положений настоящего стандарта может быть использовано организацией, чтобы дать работникам и другим заинтересованным сторонам уверенность в том, что результативная система менеджмента ОЗБТ внедрена. Принятие настоящего стандарта, однако, не дает само по себе гарантии предупреждения производственных травм и ухудшения здоровья работников, обеспечения безопасных в плане здоровья и условий труда рабочих мест, а также улучшения показателей в области ОЗБТ.
Уровень детализации, сложность, объем документированной информации и необходимых ресурсов для гарантии успеха системы менеджмента ОЗБТ организации будут зависеть от определенного числа факторов, таких как:
|
- среда организации (например, число работников, размер, географическое расположение, корпоративная культура, законодательные и иные требования);
- область применения системы менеджмента ОЗБТ организации;
- характер деятельности организации и связанных с ней рисков в области ОЗБТ.
0.4 Цикл "Планируй - Делай - Проверяй - Действуй" (PDCA)
Основу подхода к системе менеджмента ОЗБТ, реализуемого в настоящем стандарте, составляет концепция цикла "Планируй - Делай - Проверяй - Действуй" (PDCA).
Концепция PDCA заключается в повторяющемся процессе, применяемом организацией для достижения постоянного улучшения. Она может применяться к системе менеджмента в целом и к каждому отдельному элементу следующим образом:
a) Планируй: выявлять и оценивать риски и возможности в области ОЗБТ, а также иные риски и возможности, устанавливать цели в области ОЗБТ и процессы, необходимые для получения результатов в соответствии с политикой ОЗБТ;
b) Делай: выполнять процессы, как запланировано;
c) Проверяй: вести мониторинг и измерять результаты деятельности и процессов с учетом политики и целей в области ОЗБТ, а также сообщать о результатах;
d) Действуй: предпринимать действия для постоянного улучшения показателей в области ОЗБТ, чтобы достичь ожидаемых результатов.
Структура настоящего стандарта основывается на концепции цикла PDCA, как показано на рисунке 1.
Примечание - Числа, указанные в скобках, представляют собой ссылки на соответствующие разделы настоящего стандарта.
Рисунок 1 - Связь цикла PDCA и структуры настоящего стандарта
Содержание настоящего стандарта
Настоящий стандарт соответствует требованиям ИСО к стандартам на системы менеджмента. Эти требования включают в себя структуру высокого уровня, идентичный основной текст и общие термины с основными определениями, ориентированные на пользователей, внедряющих несколько стандартов ИСО на системы менеджмента.
|
Настоящий стандарт не содержит требований, специфичных для других объектов управления, например качества, социальной ответственности, экологии, безопасности или финансов, но его элементы могут быть согласованы или объединены с элементами других систем менеджмента.
Настоящий стандарт содержит требования, которые могут быть использованы организацией для внедрения системы менеджмента ОЗБТ и оценки соответствия. Организация, которая хочет продемонстрировать соответствие настоящему стандарту, может сделать это посредством:
- проведения самооценки или самодекларации;
- обращения за подтверждением соответствия к сторонам, заинтересованным в организации, например потребителям;
- обращения за подтверждением результатов самодекларации к внешним сторонам;
- сертификации/регистрации ее системы менеджмента ОЗБТ внешней организацией.
Разделы 1-3 определяют область применения, нормативные ссылки, термины и определения, которые используются в настоящем стандарте, а разделы 4-10 содержат требования, которые должны быть использованы для оценки соответствия настоящему стандарту. Приложение А предоставляет пояснения этих требований. Термины и определения, приведенные в разделе 3, расположены в семантическом порядке, а алфавитный перечень приведен в конце настоящего стандарта. В настоящем стандарте используются следующие глагольные формы:
a) "должен" указывает на требование;
b) "следует" указывает на рекомендацию;
c) "могло бы" указывает на разрешение;
d) "может" указывает на возможность или способность.
Информация, оформленная как "примечание", приведена для понимания или разъяснения соответствующего требования. Примечания к определению, приведенные в разделе 3, содержат дополнительную информацию, которая дает более подробные сведения о термине и может описывать условия, относящиеся к его применению.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает требования к системе менеджмента безопасности труда и охраны здоровья (ОЗБТ) и содержит руководства по их применению в целях возможного обеспечения организацией безопасных и благоприятных условий труда и предотвращения производственных травм и ущерба для здоровья, а также принятия предупреждающих мер по улучшению показателей в области ОЗБТ.
Настоящий стандарт применим к любой организации, которая планирует разработать, внедрить и поддерживать систему менеджмента ОЗБТ для улучшения состояния в сфере охраны здоровья и безопасности труда, исключения опасностей и минимизации рисков в области ОЗБТ (включая "слабые места" системы), реализации возможностей в сфере ОЗБТ, а также принятия мер в отношении несоответствий требованиям системы менеджмента ОЗБТ, связанных с деятельностью организации.
|
Соблюдение требований настоящего стандарта помогает организации достигать ожидаемых от ее системы менеджмента ОЗБТ результатов. В соответствии с политикой организации в области ОЗБТ ожидаемые результаты в области ОЗБТ включают в себя:
a) постоянное улучшение показателей в области ОЗБТ;
b) выполнение законодательных и иных требований;
c) достижение целей в области ОЗБТ.
Настоящий стандарт предназначен для применения в любой организации, независимо от ее размера, типа и видов деятельности. Стандарт применяется к рискам в области ОЗБТ, находящимся под управлением организации, принимая во внимание такие факторы, как среда, в которой функционирует организация, а также потребности и ожидания ее работников и других заинтересованных сторон.
Настоящий стандарт не устанавливает специфичных критериев для показателей ОЗБТ и требований относительно структуры системы менеджмента ОЗБТ.
Настоящий стандарт дает возможность организации посредством ее системы менеджмента ОЗБТ интегрировать другие аспекты, касающиеся охраны здоровья и безопасности труда, такие как здоровье/хорошее самочувствие работника.
Настоящий стандарт не рассматривает такие вопросы, как безопасность продукции, повреждение собственности или воздействие на окружающую среду вне рисков, которые они представляют для работников и других соответствующих заинтересованных сторон.
Настоящий стандарт может быть применим в целом или частично для систематического улучшения менеджмента в сфере охраны здоровья и безопасности труда. Однако заявления о соответствии настоящему стандарту неприемлемы до тех пор, пока все его требования не реализованы в рамках системы менеджмента ОЗБТ организации и выполняются без исключений.
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте нормативные ссылки отсутствуют.
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями.
ИСО и МЭК поддерживают терминологические базы данных для применения в сфере стандартизации по следующим адресам:
- платформа онлайн-просмотра ИСО доступна по ссылке: https://www.iso.org/obp;
- Электропедия МЭК доступна по ссылке: http://www.electropedia.org/.
3.1 организация (organization): Лицо или группа лиц, обладающая своими собственными функциями с обязанностями, полномочиями и взаимосвязями для достижения своих целей (3.16).
Примечания
1 Термин "организация" включает в себя, но не ограничивается, следующие примеры: индивидуальный предприниматель, компания, корпорация, фирма, предприятие, орган власти, товарищество, благотворительная организация или учреждение, часть или комбинация всего перечисленного, имеющие или не имеющие статус юридического лица, государственные или частные.
2 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.2 заинтересованная сторона (предпочтительный термин), стейкхолдер (допустимый термин) (interestedparty, stakeholder): Лицо или организация (3.1) которые могут воздействовать на осуществление деятельности или принятие решения, быть подверженными их воздействию или воспринимать себя в качестве последних.
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.3 работник (worker): Лицо, выполняющее работу или должностные обязанности под управлением организации (3.1).
Примечания
1 Лица, выполняющие работу или свои должностные обязанности в рамках различных соглашений, с оплатой или без оплаты, например на постоянной основе или временно, периодически или сезонно, от случая к случаю или на основе частичной занятости.
2 Термин "работник" включает в себя высшее руководство (3.12), руководителей других уровней и рядовых работников.
3 Работа или должностные обязанности, осуществляемые под управлением организации, могут выполняться работниками самой организации, работниками внешних поставщиков, подрядчиками, физическими лицами, работниками, предоставленными агентствами, а также другими лицами в том объеме, в котором организация контролирует их работу или должностные обязанности в соответствии со средой организации.
3.4 участие (participation): Вовлечение в процесс принятия решений.
Примечание - Участие включает в себя привлечение комитетов по охране здоровья и безопасности труда, а также представителей работников при их наличии.
3.5 консультация (consultation): Выявление точек зрения перед принятием решения.
Примечание - Консультация включает в себя привлечение комитетов по охране здоровья и безопасности труда, а также представителей работников при их наличии.
3.6 рабочее место (workplace): Место, находящееся под контролем организации (3.1), оборудованное для выполнения работы.
Примечание - Ответственность организации в рамках системы менеджмента ОЗБТ (3.11) в отношении рабочего места зависит от степени контроля над ним.
3.7 подрядчик (contractor): Внешняя организация (3.1), предоставляющая услуги организации в соответствии с согласованными требованиями, сроками и условиями.
Примечание - Услуги могут также включать в себя строительные работы.
3.8 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 "Обычно предполагается" означает, что это специфическая или общепринятая практика для организации (3.1) и заинтересованных сторон (3.2), когда рассматриваемые потребности или ожидания предполагаются.
2 Установленным требованием является такое требование, которое определено, например, в документированной информации (3.24).
3 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.9 законодательные и иные требования (legalrequirementsandotherrequirements): Законодательные требования, которым организация (3.1) должна соответствовать, и иные требования (3.8), которые организация должна выполнять или выбрала сама для выполнения.
Примечания
1 В целях настоящего стандарта законодательные и иные требования являются требованиями, существенными для системы менеджмента ОЗБТ (3.11).
2 Законодательные и иные требования включают в себя положения в коллективных договорах.
3 Законодательные и иные требования включают в себя требования, которые определяют лиц, являющихся представителями работников (3.3) в соответствии с законодательными и нормативными актами, коллективными договорами и принятой практикой.
3.10 система менеджмента (managementsystem): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов организации (3.1) для разработки политик (3.14), целей (3.16) и процессов (3.25) для достижения этих целей.
Примечания
1 Система менеджмента может относиться к одному или нескольким аспектам деятельности.
2 Элементы системы менеджмента определяют структуру организации, роли и ответственность, планирование, функционирование, оценку и улучшение показателей.
3 Область применения системы менеджмента может охватывать всю организацию, определенные и идентифицированные функции организации, определенные и идентифицированные части организации, одну или более функций в группе организаций.
4 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Примечание 2 к определению было модифицировано для разъяснения некоторых более широких элементов системы менеджмента.
3.11 система менеджмента охраны здоровья и безопасности труда; система менеджмента ОЗБТ (occupationalhealthandsafetymanagementsystem, OH&S managementsystem): Система менеджмента (3.10) или часть системы менеджмента, применяемая для выполнения политики ОЗБТ (3.15).
Примечания
1 Ожидаемыми результатами системы менеджмента ОЗБТ являются предотвращение травм и ущерба для здоровья (3.18) работников (3.3) и обеспечение в плане здоровья и условий труда рабочих мест (3.6).
2 Термин "охрана здоровья и безопасность труда" имеет то же значение, что и "безопасность труда и охрана здоровья".
3.12 высшее руководство (topmanagement): Лицо или группа лиц, которая направляет и управляет организацией (3.1) на высшем уровне.
Примечания
1 Высшее руководство обладает правом делегировать полномочия и обеспечивать ресурсами в пределах организации при условии сохранения конечной ответственности за систему менеджмента ОЗБТ (3.11).
2 Если область применения системы менеджмента (3.10) охватывает только часть организации, тогда термин "высшее руководство" относится к тем, кто управляет этой частью организации.
3 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Примечание 1 к определению было модифицировано для разъяснения ответственности высшего руководства в отношении системы менеджмента ОЗБТ.
3.13 результативность (effectiveness): Степень реализации запланированной деятельности и достижения запланированных результатов.
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.14 политика (policy): Намерения и направление развития организации (3.1), официально сформулированные высшим руководством (3.12).
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.15 политика в области охраны здоровья и безопасности труда; политика в области ОЗБТ (occupationalhealthandsafetypolicy, OH&S policy): Политика (3.14) для предотвращения производственных травм и ущерба для здоровья (3.18) работников (3.3) и обеспечения безопасных в плане здоровья и условий труда рабочих мест (3.6).
3.16 цель (objective): Результат, который должен быть достигнут.
Примечания
1 Цель может быть стратегической, тактической или оперативной.
2 Цели могут относиться к разным аспектам (такие как финансовые цели, цели в области здоровья и безопасности, экологии), а также применяться на разных уровнях [например, стратегическом, организации в целом, проекта, продукции и процесса (3.25)].
3 Цель может быть выражена разными способами, например в виде ожидаемого результата, намерения, критерия работы, цели в области ОЗБТ (3.17) или другими словами со схожими значениями (например, целевая установка, заданная величина, задача).
4 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Исходное примечание 4 было удалено ввиду отдельного определения термина "цель в области ОЗБТ" в 3.17.
3.17 цель в области охраны здоровья и безопасности труда; цель в области ОЗБТ (occupationalhealthandsafetyobjective, OH&S objective): Цель (3.16), установленная организацией (3.1) для достижения конкретных результатов в соответствии с политикой ОЗБТ (3.15).
3.18 травма и ущерб здоровью (injuryandillhealth): Негативное влияние на физическое, психическое или умственное состояние человека.
Примечания
1 Эти негативные влияния могут включать в себя профессиональное заболевание, болезнь и смерть.
2 Термин "травма и ущерб здоровью" подразумевает наличие травмы или ухудшения здоровья как по отдельности, так и вместе.
3.19 опасность (hazard): Обстоятельство, которое может привести к получению травмы и ущербу для здоровья (3.18).
Примечание - Опасности могут включать в себя ситуации, потенциально ведущие к причинению вреда или возникновению опасных ситуаций или обстоятельств, способных привести к травме или ухудшению здоровья.
3.20 риск (risk): Влияние неопределенности.
Примечания
1 Влияние выражается в отклонении от ожидаемого результата - позитивном или негативном.
2 Неопределенность является состоянием, связанным с недостатком, даже частично, информации, понимания или знания о событии, его последствиях или вероятности.
3 Риск часто определяют по отношению к потенциальным событиям (как определено в Руководстве ИСО 73:2009, 3.5.1.3) и их последствиям (как определено в Руководстве ИСО 73:2009, 3.6.1.3) или к их комбинации.
4 Риск часто выражается в терминах комбинации последствий события (включая изменения в обстоятельствах) и связанных с ними вероятностей (как определено в Руководстве ИСО 73:2009, 3.6.1.1) возникновения.
5 В настоящем стандарте при использовании термина "риски и возможности" подразумеваются риски (3.21) и возможности (3.22) в области ОЗБТ, а также другие риски и возможности для системы менеджмента.
6 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Термин "риски и возможности" был модифицирован посредством добавления примечания 5 к определению для использования в настоящем стандарте.
3.21 риск в области охраны здоровья и безопасности труда; риск в области ОЗБТ (occupationalhealthandsafetyrisk, OH&S risk): Комбинация вероятности возникновения опасной производственной ситуации или воздействия(й) и серьезности травмы или ущерба для здоровья (3.18), которые могут быть вызваны этой ситуацией или воздействием(ями).
3.22 возможность в области охраны здоровья и безопасности труда; возможность в области ОЗБТ (occupationalhealthandsafetyopportunity, OH&S opportunity): Обстоятельство или совокупность обстоятельств, которые могут вести к улучшению показателей ОЗБТ (3.28).
3.23 компетентность (competence): Способность применять знания и навыки для достижения намеченных результатов.
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.24 документированная информация (documentedinformation): Информация, которая должна управляться и поддерживаться организацией (3.1), и носитель, который ее содержит.
Примечания
1 Документированная информация может быть любого формата и на любом носителе и может быть получена из любого источника.
2 Документированная информация может относиться:
a) к системе менеджмента (3.10), включая соответствующие процессы (3.25);
b) информации, созданной для функционирования организации (документация);
c) свидетельствам достигнутых результатов (записи).
3 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.25 процесс (process): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующих входы в выходы.
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.26 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса (3.25).
Примечание - Процедуры могут быть документированными или нет.
3.27 результаты деятельности (performance): Измеримый итог.
Примечания
1 Результаты деятельности могут относиться к количественным и качественным полученным данным. Результаты могут быть определены и оценены количественными и качественными методами.
2 Результаты деятельности могут относиться к менеджменту деятельности, процессам (3.25), продукции (включая услуги), системам или организациям (3.1).
3 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Примечание 1 к определению было модифицировано для разъяснения типов методов, которые могут быть использованы для определения и оценки результатов.
3.28 показатель деятельности в области охраны здоровья и безопасности труда; показатель деятельности в области ОЗБТ (occupationalhealthandsafetyperformance, OH&S performance): Показатель деятельности (3.27), связанный с результативностью (3.13) предотвращения травм и ущерба для здоровья (3.18) работников (3.3) и обеспечения безопасных в плане здоровья и условий труда рабочих мест (3.6).
3.29 передать на аутсорсинг (глагол) (outsource): Заключение соглашения, в соответствии с которым внешняя организация (3.1) выполняет часть функций или процессов (3.25) организации.
Примечания
1 Внешняя организация не входит в область применения системы менеджмента (3.10), хотя переданная функция или процесс подпадают под область применения.
2 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.30 мониторинг (monitoring): Определение статуса системы, процесса (3.25) или деятельности.
Примечания
1 Для определения статуса может возникнуть необходимость проверки или критического наблюдения.
2 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.31 измерение (measurement): Процесс (3.25) определения величины.
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.32 аудит (audit): Систематический, независимый и документируемый процесс (3.25) получения объективных свидетельств аудита и их объективного оценивания для установления степени соответствия критериям аудита.
Примечания
1 Аудит может быть внутренним (аудит, проводимый первой стороной) или внешним (аудит, проводимый второй или третьей стороной), а также аудит может быть комбинированным (совмещающим две или более дисциплины).
2 Внутренний аудит проводится самой организацией (3.1) или внешней стороной от ее имени.
3 Термины "свидетельства аудита" и "критерии аудита" определены в ИСО 19011.
4 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.33 соответствие (conformity): Выполнение требования (3.8).
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1.
3.34 несоответствие (nonconformity): Невыполнение требования (3.8).
Примечания
1 Несоответствие относится к требованиям настоящего стандарта и дополнительным требованиям системы менеджмента ОЗБТ (3.11), которые организация (3.1) установила для себя.
2 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Примечание 1 к определению было добавлено для разъяснения связи несоответствий с требованиями настоящего стандарта, а также собственными требованиями организации к ее системе менеджмента ОЗБТ.
3.35 инцидент (incident): Событие, возникающее в связи или в процессе работы, которое может приводить или приводит к травмам и ущербу для здоровья (3.18).
Примечания
1 Инцидент, приведший к травме и ущербу для здоровья, в некоторых случаях называется "несчастный случай".
2 Инцидент, не приведший к травме и ущербу для здоровья, но который мог привести к ним, называется "предпосылка к инциденту", "угроза инцидента", "опасная ситуация".
3 Несмотря на то что с инцидентом может быть связано одно или более несоответствий (3.34), инцидент может произойти и в случае отсутствия несоответствия.
3.36 корректирующее действие (correctiveaction): Действие, предпринятое для устранения причин(ы) несоответствия (3.34) или инцидента (3.35) и предупреждения его повторного возникновения.
Примечание - Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Термин был модифицирован для включения ссылки на "инцидент", т.к. инциденты являются ключевым фактором охраны здоровья и безопасности труда, при этом деятельность по устранению инцидентов, также как и несоответствий, заключается во внедрении корректирующих действий.
3.37 постоянное улучшение (continualimprovement): Повторяющаяся деятельность по улучшению функционирования (3.27).
Примечания
1 Улучшение функционирования относится к использованию системы менеджмента ОЗБТ (3.11) для улучшения общего функционирования ОЗБТ (3.28) в соответствии с политикой в области ОЗБТ (3.15) и целями в области ОЗБТ (3.17).
2 Термин "постоянное" не подразумевает непрерывность, поэтому деятельность не обязательно должна осуществляться одновременно во всех областях.
3 Термин является одним из числа общих терминов и определений для стандартов ИСО на системы менеджмента, приведенных в приложении SL к сводным дополнениям ИСО Директив ИСО/МЭК, часть 1. Были добавлены примечания 1 и 2 к определению: примечание 1 - для разъяснения значения термина "функционирование" в среде системы менеджмента ОЗБТ; примечание 2 - для разъяснения значения термина "постоянное".
4 Среда организации
4.1 Понимание организации и ее среды
Организация должна определить внешние и внутренние факторы, относящиеся к ее цели и влияющие на ее способность достигать намеченного(ых) результата(ов) системы менеджмента ОЗБТ.
4.2 Понимание потребностей и ожиданий работников и других заинтересованных сторон
Организация должна определить:
a) другие заинтересованные стороны, кроме работников, имеющие отношение к системе менеджмента ОЗБТ;
b) соответствующие потребности и ожидания (т.е. требования) работников и других заинтересованных сторон;
c) какие из этих потребностей и ожиданий стали или могли бы стать законодательными и иными требованиями.
4.3 Определение области применения системы менеджмента ОЗБТ
Организация должна определить границы и применимость системы менеджмента ОЗБТ, чтобы установить ее область применения.
При определении этой области организация должна:
a) учесть внешние и внутренние факторы, приведенные в 4.1;
b) принять во внимание требования, приведенные в 4.2;
c) принять во внимание планируемые или осуществляемые меры, связанные с производством.
Система менеджмента ОЗБТ должна включать в себя виды деятельно
|
|
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!