Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Топ:
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Интересное:
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Берегоукрепление оползневых склонов: На прибрежных склонах основной причиной развития оползневых процессов является подмыв водами рек естественных склонов...
Дисциплины:
2019-08-07 | 185 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
ĈIU: Каждый, всякий. Sur ĉiu telero estas simpla glaso kaj kulereto = На каждой тарелке простой стакан и ложечка; En ĉiu jaro nur unufoje = Каждый год только однажды; Ĉ iu levis sian manon = Каждый поднял руку. Por ĉ iu – для каждого, por ĉ iuj – для всех (для каждого во множественном числе).
ĈIO: Всё. Ĉ io en la ĉambro estas kortuŝe simpla = Всё в комнате умилительно/трогательно простое.
ĈIE: Везде, всюду. La suno brilas ĉie = Солнце сияет повсюду.
Neaj vortoj /отрицательные слова
NENIU: Никто; никоторый, никакой. Важно отметить то, что в эсперанто, в отличие от русского, двойное отрицание никогда не используется. Neniu pensas pri tio, ke la tuta domo estas ligna = Никто [не] думает о том, что весь дом деревянный.
NENIO: Ничто. Dum la tuta tago ŝi faras nenion = В течение всего дня она [не] делала ничего.
NENIE: Нигде. Se vi serĉos la landon Oz, vi nenie trovos ĝin = Если вы будете искать Страну Оз, вы нигде ее [не] найдете.
Ĉapitro 7: En Vladivostok
Gramatiko
-OS: Будущее временя глаголов. Mi liberig os min por hodiaŭ = Я освобожсь на сегодня; Poste ni vetur os per aŭtomobilo = потом мы поедем на автомобиле.
-US: Условное (сослагательное) наклонение глаголов. Что «было бы». Mi ne dezir us longe resti inter tiom da viroj = Я не желала бы долго оставаться среди стольких мужчин; se est us eble = если бы было возможно.
Prepozicioj
PRETER: Мимо. La dua kuris preter la vagonoj = Второй бежал мимо вагонов.
PRO: Предлог из-за (по причине); за, ради. Pro manko de tempo = из-за недостатка времени; pro tio = из-за того, потому; pro Kristo = ради Христа. La homoj mokis, eĉ kelkfoje insultis pro la idealista laboro = Люди издевались, даже несколько раз оскорбляли из-за [того] идеалистического труда.
SUPER: Над, сверх. La militkaptitoj faris kafon el bruna pano super forta fajro = Военнопленные делали кофе из ржаного хлеба на сильном огне.
TRANS: Через, по ту сторону. Ili loĝas trans la lago = Они жили за озером.
LAŬ: По, согласно, в соответствии с. Ili kantas la esperantan himnon la ŭ la nova melodio = Они пели гимн эсперанто на новую мелодию. La ŭ modelo = по образцу. La ŭ sia vojo = по своей дороге, своей дорогой. La ŭ propra opinio = по собственному мнению. La ŭ siaj konvinkoj = согласно (или по) своим убеждениям.
|
TRA: Через, сквозь. Tra la fenestro de la kupeo = Через окно купе. Tra kudrila truo = Cквозь игольное ушко. Tra la tuta nokto = всю ночь напролёт.
Prefiksoj
DIS-: обозначает разъединение. Соответствует русской приставке раз–. Ĝi dis igos nin por ĉiam = То разлучит нас навсегда.
RE-: означает обратное или повторное действие. Por re trovi la malproksiman amikon = Чтобы снова найти далекого друга; memori = помнить; re memori = вспоминать; re doni = возвратить, вернуть; re veni = вернуться.
FOR-: приставка со значением удаления, уничтожения, исчезновения. Kapitano Oba jam ne povas for lasi la ŝipon = Капитан Оба уже не может покинуть карабль; ili for iras el la kafejo = они уходят из кафе; li for man ĝis ĉion = он съел всё.
Sufiksoj
-AR-: собрание или совокупность исходных объектов. homo = человек, hom ar o = человечество; vagono = вагон, vagon ar o = состав, поезд; folio = лист, foli ar o = листва.
-AD-: образует слова, обозначающие действие; при корнях, которые сами обозначают действие, указывает на его повторность, продолжительность или многократность: afi ŝ ad o 'афиширование'; planado 'планирование'; veturi 'ехать' – veturo 'поездка'; vetur ad i 'ездить' – vetur ad o 'езда'; resti 'оставаться' – rest ad o 'пребывание'; Leg ad o – jen la plej bona lern ad o; ad e 'постоянно', 'неуклонно', 'все (время)'; ad i 'продолжать'; babili = болтать, babil ad o = болтовня; movi = двигать, передвигать, movado = движение (в т.ч. переносном).
-EBL-: означает пассивную «возможность». forgesi = забыть, neforges ebl a = незабываемый; eble = возможно; kompren ebl a 'возможный для понимания', 'понятный'; kompren ebl e 'понятно', 'разумеется'; man ĝ ebl a 'съедобный'; trink ebl a 'питьевой'.
-AN-: член какого-л. коллектива: akademi an o = академик, lernej an o = школьник; samide an o = единомышленник (sama = тот же самый, ideo = идея, мысль); 2. житель города, страны: moskv an o москвич; 3. последователь: Kristo = Христос, kristano = последователь Христа, христианин.
-ISM-: соответствует русскому -изм, означает: 1. общественное движение, направление, учение: komun ism o = коммунизм; caro = царь, carismo = царизм; darvin ism o = дарвинизм; kristan ism o = христианство; 2. особенности языка: germanismo = германизм; 3. пристрастие к чему-л., болезнь: alkoholismo = алкоголизм.
|
Vortaro
A
abio = пихта, ель;
aĉeti (vt) = купить;
adiaŭ! = прощай!;
adiaŭi (de) = прощаться;
admiri (vt) = любоваться, восхищаться, восторгаться;
adreso = адрес;
aero = воздух;
afabla = любезный, вежливый;
afero = дело, занятие, вешь, бизнес;
agrabla = приятный;
akcepti (vt) = принимать;
akompani (vt) = провожать, сопровождать;
akra = острый, резкий;
akto = разн. акт;
aktoro = актер, артист;
akvo = вода;
alia = другой, иной;
aliĝi (al) = присоединиться, примкнуть;
alta = высокий;
amaso = скопление, толпа;
Ameriko = Америка;
ami (vt) = любить;
amiko = друг, приятель;
amuzi (vt) = забавлять, развлекать;
anekdoto = анекдот, забавная история;
anglo = англичанин;
animo = душа;
ankaŭ = также, тоже;
antikva = древний, старинный;
aparteni (al) = принадлежать (кому-либо);
apenaŭ = едва (ли), еле; чуть (ли) не;
apetito = аппетит;
Aprilo = апрель;
arbo = дерево;
arĝento = серебро;
armeo = армия, войско;
armi (vt) = вооружить, снарядить;
atendi (vt) = ждать, ожидать;
atenti (vt) = обращать своё внимание, внимать;
aŭdi (vt) = слышать;
Aŭgusto = август;
aŭskulti (vt) =слушать;
aŭstro = австриец;
aŭtomobilo = автомобиль;
aŭtoro = автор;
Azio = Азия;
B
babili (pri) = болтать;
bagatelo = безделица, пустяк, ерунда;
bajoneto = штык;
balanci (vt) = качать, раскачивать, трясти (головой);
barelo = бочка;
bari (vt) = преградить, загородить;
batali (por, pro) = сражаться, биться, драться;
bati (vt) = бить, ударять;
bela = красивый;
beni (vt) = благословить;
benko = скамья;
besto = животное /зверь;
biblioteko = библиотека;
bildo = картина /изображение /иллюстрация;
birdo = птица;
biskvito = галета, сухое печенье;
blanka = белый;
blinda = слепой;
blonda = белокурый;
blua = синий, голубой;
bona = хороший;
Bonvenon! = Добро пожаловать!
botelo = бутылка, бутыль;
bordo = берег;
brako = рука (вся);
brando = водка (vodko), бренди;
brili = блестеть, сиять, сверкать;
bruna = коричневый, бурый;
brusto = грудь;
bubo = сорванец, озорник, проказник;
buŝo = рот;
butero = сливочное масло;
C
caro = царь;
cedi (al) = уступить, поддаться;
cenzuro = цензура;
cerbumi (pri) = ломать голову над чем-л., мозговать, вынашивать мысль;
certa = уверенный; достоверный, несомненный; некоторый, определённый;
cigaredo = сигарета;
civila = штатский, гражданский;
Ĉ
ĉambro = комната;
ĉar = так как, потому что;
ĉarma = милый, прелестный, очаровательный, славный, хорошенький;
|
ĉeesti = присутствовать;
ĉefa = главный, старший, ведущий;
ĉeni (vt) = посадить на цепь; перен. сковать;
ĉirkaŭpreni (vt) = обхватывать, обнимать;
ĉokolado = шоколад;
D
danĝero = опасность;
danki = благодарить;
dato = дата, число (месяца);
Decembro = декабрь;
deci (al) = подобать, надлежать, приличествовать;
decidi (pri, vt) = решиться, принять решение;
defendi (vt) = защищать, оборонять, отстаивать;
deklami (vt) = декламировать;
dekstra = правый;
delegito = делегат;
delikata = деликатный, изящный, нежный;
demandi (vt) = спрашивать;
dependi (de) = зависеть;
devi = быть должным, обязанным, долженствовать;
deziri (vt) = желать;
dialogo = диалог;
dika = толстый, полный (о человеке);
dimanĉo = воскресенье;
Dio = Бог;
direkto = направление, управление;
diri (vt) = сказать;
disigi (vt) = разъединить, разобщить; разделить;
disko = разн. диск;
distanco = расстояние, дистанция;
diversa = разный, различный, разнообразный;
dolĉa = сладкий; сладостный;
приятный (на вид, на слух);
doloro = боль;
domo = дом;
donaci (vt) = дарить;
doni (vt) = дать;
dormi = спать;
du = два;
dume = тем временем, пока;
E
eĉ = наречие даже;
edzo = муж, супруг;
egala = равный;
egoista = эгоистичный;
eksperimenti = экспериментировать;
ekzemplero = экземпляр;
eleganta = элегантный, изящный;
eleganta = элегантный, изящный;
elhaki (vt) = вырубить;
elekti (el, vt) = выбрать, избрать;
elektro = электричество;
embaraso = затруднение, помеха, загвоздка;
energio = энергия;
enterigi (vt) = похоронить (предать земле);
entuziasmo = энтузиазм, воодушевление;
erari = ошибиться;
esperi (n, pri) = надеяться, уповать;
esprimi (vt) = выразить;
estas = есть, является;
estimi (vt) = уважать;
etiketo = этикет;
Eŭropo = Европа;
evolu(ci)o = эволюция;
F
fabelo = сказка;
facila = легкий, нетрудный;
fajro = огонь;
fali (de) = упасть (с);
familio = семья;
famo = слава, известность;
fantazio = фантазия, прихоть/затея;
fari (vt) = делать;
farti = чувствовать себя, поживать;
favoro = милость, благосклонность;
Februaro = февраль;
feliĉa = счастливый;
fenestro = окно;
fermi (vt) = закрыть;
festo = праздник;
fianĉo = жених;
fidela = верный, преданный;
fiera = гордый, надменный;
filo = сын;
filozofo = философ;
fingro = палец;
fini (vt) = закончить, завершить;
finiĝi = кончаться, завершаться;
fiŝo = рыба;
flava = желтый;
floro = цветок;
flugi = лететь;
foja = разовый:(;
|
foje = однажды;
fojo = раз;
folio = лист;
forgesi (vt) = забыть;
forigi (vt) = убрать, удалить, устранить;
foriĝi = исчезнуть;
forko = вилка;
formo = разн. форма;
forno = печь;
forta = сильный;
franco = француз;
frato = брат;
fraŭlo = холостяк, неженатый;
frazo = фраза;
fremda = чужой, иностранный;
freŝa = свежий, недавно приготовленный;
frosto = мороз;
frukto = плод, фрукт, перен. результат;
fumi (vt) = дымить, курить;
fuŝi (vt) = сделать наспех, схалтурить;
G
gaja = веселый;
gasto = гость;
gazeto = периодическое издание;
generacio = поколение;
germano = немец нац.;
gimnazio = гимназия;
glaso = стакан;
glavo = меч;
gongo = гонг;
gramofono = грамофон, проигрыватель;
granda = большой;
gratuli = поздравлять;
grava = важный;
griza = серый;
grupo = группа, отделение (воен.);
gusto = вкус;
Ĝ
ĝardeno = сад;
ĝino = джин (водка), джин;
ĝoji = радоваться;
H
halti = останавливаться;
harmonio = гармония;
haro = волос;
haŭto = кожа;
havas (vt) = имеет, у него есть;
haveno = гавань, порт;
hejmo = дом, домашний очаг, свой дом;
helpi (al) = помочь (кому-либо);
hieraŭ = вчера;
himno = гимн;
historio = история;
ho! = междометие о!, ох!;
hodiaŭ = сегодня;
homo = человек;
honesta = честный, порядочный;
honori (vt) = чтить, почитать, чевствовать;
honti (pri) = стыдиться (возможно управление: pro io, pri io, je io = ion);
hospitalo = госпиталь, больница;
humoro = настроение;
hundo = собака;
hungaro = венгр;
I
idealo = идеал;
ideo = идея, мысль;
iluzio = иллюзия, заблуждение;
imiti (vt) = подражать, имитировать;
impertinenta = наглый, нахальный;
infano = ребенок, дитя;
infanterio = пехота;
insigno = значек;
instrui (vt) = учить;
instrumento = разн. инструмент, прибор;
insulo = остров;
insulti (vt) = оскарбить;
inteligenta = смышленый, сообразительный;
interesa = интересный;
interna = внутренний;
internacia = международный;
intima = интимный, близкий, задушевный;
inviti (vt) = пригласить;
iri = идти;
J
jam = уже;
Januaro = январь;
japano = японец;
jaro = год;
jes = да;
jesi (vt) = ответить утвердительно;
judo = еврей;
Julio = июль;
juna = молодой, юный;
Junio = июнь;
Ĵ
ĵaŭdo = четверг;
K
kadavro = труп;
kadro = рама, рамка;
kafo = кофе;
kaj = и;
kajuto = каюта, кабина;
kalendaro = календарь;
kameleono = хамелеон;
kampo = поле;
kanono = пушка;
kanti (vt) = петь;
kapitano = капитан (военное звание);
kapo = голова;
kaporalo = капрал (воинское звание);
kaprica = капризный;
kara = милый, дорогой;
karesi (vt) = ласкать;
karto = разн. карта;
kaŝi (vt) = скрыть, утаить, спрятать;
kaso = касса;
kato = кот/кошка;
kaŭzo = причина, основание;
kazerno = казарма;
ke = союз что; чтобы;
kelka = некоторый (о количестве);
kelnero = официант, кельнер;
kisi (vt) = целовать;
klini (vt) = наклонить, нагнуть;
klopodi (por, pro) = хлопотать, заботиться;
knabo = мальчик, парень;
kolego = коллега, тов. по работе;
koleri (kontraŭ iu) = сердитья, гневаться, злиться;
kolonelo = полковник;
koloro = цвет;
kombi (vt) = причесывать;
komenci (vt) = начать;
komenciĝi = начаться;
komerco = коммерция, торговля;
komplimento = комплимент;
komponi (vt) = сочинять музыку;
|
kompreni (vt) = понимать;
koncerto = концерт;
konduki (vt) = вести;
konduti = вести себя;
konfesi (vt) = признать, сознаться, признаться;
kongreso = конгресс, съезд;
koni (vt) = знать (кого-либо), быть знакомым (с кем-либо);
konscienco = совесть; добросовестность, сознательность;
konsenti (n, pri) = согласиться;
konservi (vt) = сохранять, хранить, консервировать;
konsili (vt) = советовать, рекомендовать;
konsisti (el) = состоять (из);
konsolo = утешение;
konstati = констатировать;
kontinento = континент, материк;
kontoro = контора, канцелярия;
kontraŭe = напротив;
kontroli (vt) = проверить, контролировать;
konversacii = беседовать;
koreano = уст. кореец (= koreo);
korekti (vt) = исправить, корректировать;
korespondi (kun) = переписываться (с);
koro = сердце;
korpo = тело, туловище, корпус;
kostumo = костюм;
krajono = карандаш;
kredi (vt) = верить;
krei (vt) = создать, творить;
krii (vt) = кричать;
kripla = увечный;
Kristnasko = Рожество;
kuglo = пуля;
kuiri (vt) = варить, готовить пищу;
kuko = пирог, пирожок;
kulero = ложка;
kulturo = культура;
kunveno = собрание;
kupeo = купе ж/д;
kuraci (vt) = лечить;
kuraĝa = смелый, храбрый, отважный;
kuri = бежать;
kurso = курс(ы) (учебные, дисциплина);
kuŝi = лежать;
kutimo = привычка;
kvartalo = квартал (городской);
kvazaŭ = союз будто, как бы, якобы;
L
labori = работать, трудиться;
laca = усталый, утомленный;
lago = озеро;
lampo = лампа;
lando = страна, край;
lango = язык (анатом.);
larĝa = широкий;
larmo = слеза;
lasi (vt) = пустить, оставить, покинуть;
lasta = последний;
latino = латынь, латинский язык;
latvo = латыш нац.;
laŭta = громкий;
leciono = урок;
legi (vt) = читать;
legio = прямо и перен. легион;
lernanto = ученик;
lerni (vt) = учиться (чему-то);
lerta = умелый, искуссный, ловкий;
letero = письмо;
levi (vt) = поднять;
libera = свободный;
libro = книга;
ligno = древесина, дерево;
lingvo = язык (речевая система);
lino = лён;
lipo = губа;
literaturo = литература;
litero = буква;
lito = кровать;
logi (vt) = манить; перен. искушать, соблазнять;
loĝi = проживать, жить, обитать;
loko = место, местность;
longa = длинный, продолжительный;
ludi (vt) = играть;
lukso = роскошь, великолепие;
luli (vt) = укачивать, баюкать;
lumo = свет;
lundo = понедельник;
luno = луна;
M
magio = магия, волшебство. колдовство;
Majo = май;
majstro = мастер своего дела, знаток, маэстро;
mandar e no = китайский вельможа, мандарин;
mandar i no = ботан. мандарин;
manĝi (vt) = есть, кушать;
maniero = способ, манера;
manki = недоставать, не хватать, отсутствовать;
mano = рука (кисть);
manplato = ладонь (= polmo);
mardo = вторник;
marmelado = мармелад;
maro = море;
marŝi = маршировать, шагать;
martiro = мученик, страдалец;
Marto = март;
maŝino = машина;
mastro = хозяин, владелец;
matematiko = математика;
mateno = утро;
materialo = материал;
meblo = предмет мебели;
medikamento = лекарство, медикамент;
melodio = мелодия;
mem = сам;
membro = член;
memori (pri) = помнить (о);
memoro = память;
mensogi = лгать, врать;
merkredo = среда;
meti (vt) = положить, поместить, деть;
militkaptito = военнопленный;
milito = война;
mini (vt) = копать руду, минировать;
mino = 1. залежь, рудная жила; 2. воен. мина;
minuto = минута;
miri (pri) = удивиться;
moderna = современный;
moki (vt) = насмехаться, издеваться;
mola = мягкий;
momento = момент, мгновение;
monato = месяц (года);
mondo = мир, свет (общество), вселенная;
mono = деньги;
monto = гора;
montri (vt) = показывать, указывать;
morti = умереть;
Moŝto = величество, высочество, светлость, сиятельство и т.д. (общий титул обращения к высокопоставленным лицам);
movi (vt) = двигать, передвигать;
multa = многий;
muro = стена;
muso = мышь;
muta = немой, бессловесный;
mutas = estas muta = [кто-либо] немой;
muzeo = музей;
muziko = музыка;
N
nacio = нация;
najbaro = сосед;
naski (vt) = родить, произвести на свет;
naskiĝi = родиться;
naturo = природа;
nazo = нос;
ne = не;
neĝo = снег;
nei (vt) = отрицать;
nervo = нерв;
nigra = черный;
nobla = благородный, великодушный;
nokto = ночь;
nomi (vt) = назвать;
nomo = имя, название;
notario = нотариус;
nova = новый;
Novembro = ноябрь;
nu = междометие ну;
numero = номер;
nun = наречие сейчас, теперь;
nur = только;
nutri (vt) = кормить, питать;
O
obei (al) = повиноваться, слушаться;
objekto = предмет, объект;
oceano = океан;
ofendi (vt) = обидеть;
oferi (vt) = пожертвовать, принести в жертву;
oficiala = официальный;
oficiro = офицер;
ofico = служба, должность;
ofta = частый, многократный;
okazi = случиться, произойти;
Oktobro = октябрь;
okulo = глаз;
onklo = дядя;
opio = опиум;
ordinara = обычный, обыкновенный;
ordoni (vt) = приказать, велеть;
orelo = ухо;
orfo = сирота;
oriento = Восток;
originalo = оригинал, подлинник;
oro = золото;
P
pacifisto = пацифист;
paco = мир (отсутствие войны), покой, душевное спокойствие;
paki (vt) = паковать, упаковывать;
pakaĵo = багаж, кладь, пакет;
pala = бледный;
palaco = дворец;
pano = хлеб;
papero = бумага;
pardoni (vt) = извинить, простить;
parenco = родственник;
parko = парк;
paroli = говорить, разговаривать;
parto = часть;
pasi = пройти;
paŝi = шагать, ступать, ходить;
pasio = страсть, пыл;
past o ro = пастор;
pastro = свещеник, служитель культа;
patrioto = патриот;
patro = отец;
pendi (sur/ĉe) = висеть;
pensi (vt) = думать;
pentri (vt) = рисовать (красками), заниматься живописью;
perdi (vt) = потерять;
perfekta = совершенный, безупречный;
perforta = насильный, насильственный;
permesi (vt) = разрешить, позволить, допустить;
perono = крыльцо, подъезд (уст. вакзальный перрон:(ныне – kajo);
persono = особа, персона, человек;
peruko = парик;
pesimismo = пессимизм;
peti (vt) = просить;
petola = шаловливый, игривый;
pia = благочестивый, набожный;
piedo = нога (ступня), ножка (мебели);
pinto = кончик, острие, верхушка, пик;
pioniro = пионер;
pipo = курительная трубка;
plaĉi (al) = нравиться (кому-либо);
plafono = потолок;
planko = пол;
plata = плоский;
plori = плакать;
plu = наречие дальше, далее, ещё;
plumo = перо (писчее/птичье);
poemo = поэма;
poeto = поэт;
poezio = поэзия;
politiko = политика;
polo = поляк;
pompo = пышность, великолепие, помпезность;
popo = поп, священник;
popolo = народ;
pordo = дверь;
porti = нести;
portreto = портрет;
poŝo = карман;
poste = потом, позже, позади;
poŝto = почта;
povi = мочь, иметь возможность;
praktiko = практика;
prava = правый, правильный;
premi (vt) = жать, нажать, давить;
preni (vt) = брать, взять;
preskaŭ = наречие почти, почти что, чуть не;
preta = готовый;
prezenti (vt) = предлагать, представлять;
princo = принц, князь;
profesoro = профессор;
profunda = глубокий;
programo = программа;
progresi = прогрессировать, развиваться;
proksima = близкий;
promeni = прогуливаться, гулять;
propagandi = пропагандировать;
propono = предложение;
propra = собственный;
protesti = протестовать;
prozo = прямо и перен. проза;
publiko = публика, общественность, зрители;
puni (vt) = наказать, покарать;
punkto = точка;
pura = читый;
R
rajto = право;
rakonti (n, pri) = рассказать;
rakonti (n; pri) = рассказывать;
rango = ранг, чин, степень;
rapida = быстрый, скорый;
rapidi = спешить, торопиться, мчаться;
reala = реальный, действительный;
recepto = рецепт;
reciproka = взаимный;
redakti (vt) = редактировать;
regimento = полк;
regulo = правило;
religio = религия;
renkonti (vt) = встретить;
renkontiĝi (kun) = встретиться;
respondi (vt) = ответить;
resti = остаться;
reteni (vt) = удержать;
revidi (vt) = увидеть кого-то ещё раз, снова;
revolucio = революция;
rezigni = отказаться (от чего-то), отречься;
ribelo = восстание, бунт, мятеж;
riĉa = богатый;
ricevi (vt) = получить;
ridi = смеяться;
rigardi (vt) = смотреть/глядеть (на что-то);
rimarki (vt) = заметить;
ringo = кольцо;
ripozi = отдыхать;
riproĉo = упрёк, укор, выговор;
ritmo = ритм, темп;
rompi (vt) = (с)ломать, разбить, испортить;
rondo = круг, про людей: кружок, среда;
rozo = роза;
ruĝa = красный, алый;
rumano = румын нац.;
ruso = русский нац.;
S
sabato = суббота;
saĝa = умный, мудрый;
saluti (vt) = приветствовать;
sama = тот же самый;
samideano = обращение у эсперантистов единомышленник;
samovaro = самовар;
sana = здоровый;
sankta = святой, священный;
scii (vt) = знать;
scivola = любознательный, любопытный;
se = если;
sed = но;
seĝo = стул;
seka = прямо и перен. сухой;
sekretario = секретарь;
sekreto = секрет, тайна;
semajno = неделя;
semi (vt) = прямо и перен. сеять;
sendi (vt) = (по)слать;
senti (vt) = чувствовать, ощущать;
Septembro = сентябрь;
serĉi (vt) = искать;
serioza = серьёзный;
servi (al) = служить;
Siberio = Сибирь;
sidi = сидеть;
signifi (vt) = значить, означать;
signo = знак, признак;
silenti = молчать;
silko = шёлк;
simbolo = символ;
simila = (al io, al iu) похожий (на что-л., на кого-л.), подобный (чему-л., кому-л.), сходный (с чем-л., с кем-л.);
simila = похожий;
simpatio = симпатия;
simpla = простой;
sincera = искренний, чистосердечный;
sinjoro = господин;
sinteno = поведение, манера держаться;
skandalo = скандал;
skatolo = коробка, ящик, шкатулка;
skribi (vt) = писать;
slovako = словак;
societo = кружок, общество, компания;
sola = единственный, одинокий;
soldato = солдат;
solena = торжественный, церемониальный;
sonĝi = видеть во сне (= грезить);
sono = звук;
sorto = судьба, участь;
spegulo = зеркало;
spirito = разн. дух;
standardo = знамя, штандарт;
stari = стоять;
stebo = стежок;
stelo = звезда;
stranga = странный, чудной;
strato = улица;
stulta = глупый, тупой, бестолковый;
subita = внезапный;
suferi (pro) = мучиться, страдать;
sumo = сумма, итог;
suno = солнце;
supro = вершина;
supren = кверху, наверх, вверх, ввысь;
surda = глухой;
surskribo = надпись;
svedo = швед;
Ŝ
ŝajni = казаться, представляться;
ŝakalo = шакал;
ŝati (vt) = любить (в значении "ценить");
ŝerci (pri) = шутить, насмехаться;
ŝipo = корабль, судно;
ŝlosi (vt) = запереть;
ŝoforo = шофер;
ŝranko = шкаф;
ŝtono = камень;
ŝuo = ботинок, башмак;
T
tabako = табак;
tablo = стол;
tabulo = доска;
tago = день;
taglibro = дневник;
talento = талант, дарование;
tamen = союз однако;
tasko = задача, задание;
taso = чашка;
taŭgi (por) = годиться, быть пригодным;
teatro = театр;
telero = тарелка;
tempo = время;
teni (vt) = держать;
teo = чай;
tero = земля;
tiri (vt) = тянуть, вытаскивать, тащить;
tono = тон;
traduki (vt) = перевести (на др. язык);
traduko = перевод;
tranĉi (vt) = резать;
trankvila = тихий, спокойный;
tre = наречие очень, весьма;
tri = три;
trinki (vt) = пить;
tro = наречие слишком, черезчур;
trovi (vt) = найти;
trumpeti = трубить (прям. и перен.);
tuj = наречие тотчас, сразу, сейчас же, немедленно, тут же (о времени); как раз, тут же (о месте);
tuko = платок;
turmenti (vt) = мучить, истязать, терзать;
tuŝi (vt) = трогать, касаться;
tuta = целый, весь;
U
uniformo = мундир, форма, форменная одежда;
unu = числит. один;
unua = первый;
urbo = город;
utila = полезный, пригодный;
uzi (vt) = использовать, употребить;
V
vagono = вагон;
vana = напрасный, тщетный;
vango = щека;
varma = прямо и перен. теплый;
veki (vt) = будить, пробуждать;
vendredo = пятница;
venki (vt) = победить, одержать вверх;
verda = зеленый;
verki (vt) = сочинить, создать, написать (лит. произвед.);
vero = истина, правда;
verŝajna = вероятный;
vespero = вечер;
vesti (vt) = одеть (обуть);
veŝto = жилет(ка);
vesto = одежда;
vetero = погода;
veturi (per) = ехать, путешествовать;
vidi (vt) = видеть;
vino = вино;
vintro = зима;
viŝi (vt) = вытереть;
viro = мужчина;
vivi = жить;
vizaĝo = лицо;
viziti (vt) = посетить, навестить;
viziti (vt) = посетить, навестить;
voĉo = голос;
vojaĝi = путешествовать;
vojo = путь/дорога;
voki (vt) = звать;
voli = хотеть;
volonte = охотно, с удовольствием;
vorto = слово;
vundi (vt) = ранить;
Z
zorgi (n, pri) = заботиться, ухаживать, опекать;
zumi = жужжать, гудеть (о насекомых, моторе), напевать про себя, вполголоса.
La eldono paĝigis Maksim’ V. Griŝin 2004 [email protected];
Redaktis Aleksej’ U. Surnin 2010 [email protected].
|
|
История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!