История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Топ:
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Определение места расположения распределительного центра: Фирма реализует продукцию на рынках сбыта и имеет постоянных поставщиков в разных регионах. Увеличение объема продаж...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Интересное:
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Что нужно делать при лейкемии: Прежде всего, необходимо выяснить, не страдаете ли вы каким-либо душевным недугом...
Дисциплины:
2017-12-22 | 209 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin?: Missä?: Mistä? |
Административный центр городского поселения посёлок городского типа Повенец | Povenets | Poventsa | Poventsaan: Poventsassa: Poventsasta |
Посёлок при 1 шлюзе ББК | Posjolok pri 1 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 1 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 2 шлюзе ББК | Posjolok pri 2 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 2 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 3 шлюзе ББК | Posjolok pri 3 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 3 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 4 шлюзе ББК | Posjolok pri 4 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 4 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 5 шлюзе ББК | Posjolok pri 5 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 5 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 7 шлюзе ББК | Posjolok pri 7 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 7 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 8 шлюзе ББК | Posjolok pri 8 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 8 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок при 9 шлюзе ББК | Posjolok pri 9 šljuze BBK | Vienanmeren-Itämeren kanavan sulkuasujaimisto 9 | ... sulkuasujaimistoon:... sulkuasujaimistossa:... sulkuasujaimistosta |
Посёлок Морская Масельга | Morskaja Maselga | Meri-Maaselkä | Meri-Maaselkään: Meri-Maaselässä: Meri-Maaselästä |
Посёлок Верхнее Волозеро | Verhneje Volozero | Voljärvi | Voljärvelle: Voljärvellä: Voljärveltä |
Посёлок Хижозеро | Hižozero | Hiisjärvi | Hiisjärvelle: Hiisjärvellä: Hiisjärveltä |
Посёлок Новая Габсельга | Novaja Gabselga | Haapaselkä | Haapaselkään: Haapaselässä: Haapaselästä |
Посёлок Лобское | Lobskoje | Lobskoje | Lobskojeen: Lobskojessa: Lobskojesta |
Село Сосновка | Sosnovka | Sosnovka | Sosnovkaan: Sosnovkassa: Sosnovkasta |
Деревня Габсельга | Gabselga | Haapaselkä | Haapaselkään: Haapaselässä: Haapaselästä |
Деревня Лобское | Lobskoje | Lobskoje | Lobskojeen: Lobskojessa: Lobskojesta |
Деревня Тихвин Бор | Tihvin Bor | Tihvin Bor-kylä | Tihvin Bor-kylään: Tihvin Bor-kylässä: Tihvin Bor-kylästä |
Челмужское сельское поселение
|
Tsolmuisten maaseututaajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin?: Missä?: Mistä? |
Административный центр сельского поселения деревня Чёлмужи | Tšolmuži | Tsolmuinen Tšelmuži | Tsolmuisiin: Tsolmuisissa: Tsolmuisista |
Посёлок Возрицы | Vozritsy | Vozritsy | Vozritsyyn: Vozritsyssa: Vozritsysta |
Посёлок Немино-3 | Nemino-3 | Nemino-3-taajama | Nemino-3-taajamaan: Nemino-3-taajamassa: Nemino-3-taajamasta |
Посёлок Огорелыши | Ogorelyši | Ogorelyši | Ogorelyšiin: Ogorelyšissa: Ogorelyšista |
Посёлок Сергиево | Sergijevo | Sergijevo | Sergijevoon: Sergijevossa: Sergijevosta |
Деревня Данилово | Danilovo | Danilova Danilovat | Danilovaan: Danilovassa: Danilovasta |
Муезерский муниципальный район
Mujejärven kunnallispiiri
Муезерское городское поселение
Muujärven kaupunkityyppisen taajaman asutushallintoalue
Название населённого пункта на русском языке | Транслитерация с русского языка на финский | Финское соответствие | Склонение Mihin?: Missä?: Mistä? |
Административный центр городского поселения посёлок городского типа Муезерский | Mujezerski | Muujärvi | Muujärvelle: Muujärvellä: Muujärveltä |
Ребольское сельское поселение
|
|
|
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!