Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Топ:
Комплексной системы оценки состояния охраны труда на производственном объекте (КСОТ-П): Цели и задачи Комплексной системы оценки состояния охраны труда и определению факторов рисков по охране труда...
Когда производится ограждение поезда, остановившегося на перегоне: Во всех случаях немедленно должно быть ограждено место препятствия для движения поездов на смежном пути двухпутного...
Интересное:
Распространение рака на другие отдаленные от желудка органы: Характерных симптомов рака желудка не существует. Выраженные симптомы появляются, когда опухоль...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Дисциплины:
2017-10-09 | 663 |
5.00
из
|
Заказать работу |
|
|
Во французском языке качественные прилагательные образуют степени сравнения: положительную (positif), сравнительную (comparatif) и превосходную (superlatif).
Положительная степень указывает на качество предмета без сравнения его с другими: Cette ville est belle. Этот город очень красивый.
Le comparatif
Сравнительная степень
Сравнительная степень указывает на большую, равную или меньшую степень качества предмета в сравнении с другими предметами. Сравнительная степень образуется с помощью наречий plus болеe moins. менее, aussi столь же, так же, которые ставятся перед прилагательным. Перед второй частью сравнения ставится союз que.
de supériorité большая степень качества предмета | |
En hiver les jours sont plus courts qu’en été. | Зимой дни короче (более короткие), чем летом. |
d’infériorité меньшая степень качества предмета | |
Cette ville est moins belle que ma ville natale. | Этот город менее красивый (не такой красивый), чем мой родной город. |
d’égalité равная степень качества предмета | |
Cette chambre est aussi claire que la chambre voisine. | Эта комната такая же светлая, как соседняя комната. |
Если в предложении имеется несколько прилагательных в сравнительной степени, наречия plus, moins, aussi повторяются перед каждым прилагательным:
Cette salle est plus (moins, aussi) grande et plus (moins, aussi) claire que la salle voisine.
Вторя часть сравнения не всегда бывает выражена в контексте, а может только подразумеваться: Passons dans la salle voisine, elle est moins froide. (подразумевается – que cette salle). Перейдем в соседнюю аудиторию, она менее холодная.
Le superlatif
Превосходная степень
Превосходная степень указывает на наиболее высокую (или наиболее низкую)степень качества. Превосходная степень образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени с определенным артиклем le, la, les или притяжательным прилагательным
|
Наиболее высокая степень качества | |
Ce sont les plus beaux fruits de notre jardin. | Это самые красивые фрукты из нашего сада. |
C’est mоn plus grand ami. | Это мой самый большой (близкий, лучший) друг. |
C’est la plus grande et la plus belle pièce de notre appartement. | Это самая большая и самая красивая комната в нашем доме. |
Наиболее низкая степень качества | |
C’est la moins large rue dece quartier. | Это самая узкая улица в этом квартале. |
В превосходной степени прилагательное ставится перед, или после существительного в зависимости от места, которое оно занимает обычно при существительном:
une petite chambre – la plus petite chambre
маленькая комната – самая маленькая комната.
une chambre claire – la chambre la plus claire
комната светлая – комната самая светлая
Если одно прилагательное стоит перед существительным, а другое после, в превосходной степени оба прилагательных ставятся после существительного:
C’est la chambre la plus grande et la plus claire.
Это самая большая и самая светлая комната.
Если прилагательное находится после существительного, определенный артикль употребляется дважды: перед существительным и перед прилагательным:
C’est la règle la plus difficile. Это самое трудное правило.
Ce sont les chambres les plus claires et les plus grandes.
Это самые светлые и самые большие комнаты.
Особые формы сравнения
Положительная степень | Сравнительная степень | Превосходная степень |
bonхороший | meilleur(que) лучше moins bon(que) хуже aussi bon(que) такой же хороший | le (la) meilleur (-e) самый (-ая, -ое) лучший (-ая, -ее) |
mauvaisплохой | plus mauvais, pireхуже moins mauvaisлучше aussi mauvaisтакой же плохой | le (la) plus mauvais (-e) le (la) pire самый (-ая, ое) плохой (-ая, -ое) |
petitмаленький | plus petitменьше moins petitбольше aussi petitтакой же маленький | le (la) plus petit (-e) le (la) moindreсамый маленький |
Прилагательные petit, mauvais имеют две формы степеней сравнения. Вторы формы – moindre, pire употребляется значительно реже, особенно в разговорной речи.
Votre prononciation est plus mauvaise (pire) que la prononciation des autres élèves.
Ваше произношение хуже, чем произношение других учеников.
|
Sa prononciation est la plus mauvaise (la pire).
Ее произношение самое плохое.
Exercices
1. Lisez et traduisez:
1. Le métro de Moscou est le plus beau du monde. 2. La tour Ostankino est plus haute que la tour Eiffel. 3. La tour Ostankino est la plus haute d’Europe. 4. L’avion est le moyen de transport beaucoup plus rapide que le train. 5. L’avion est le moyen de transport le plus rapide. 6. Le climat de l’Italie est plus chaud que le climat de la Belgique. 7. Le climat de la France est aussi tempéré (умеренный) que le climat de la Suisse.
2. Employez les adverbes plus, moins, aussi. Traduisez.
1. Cette ville est... grande que la capitale. 2. Notre rue est... longue que cette avenue. 3. Ces enfants sont... petits que ses élèves. 4. Cette place est … vaste (просторная) que notre place. 5. Cet appartement est … commode que notre appartement. 6. Cette photo est … belle que la photo de ton ami. 7. La vue de notre fenêtre est... harmonieuse que la vue du haut (с высоты) de cette tour.
3. Comparez. Donnez trois variantes (utilisez les adverbs plus, moins, aussi). Traduisez.
1. Cette salle est petite (la salle voisine). 2. Sa chambre est grande et claire (ma chambre). 3. Cette allée est large et belle (l’allée centrale). 4. Cet examen est difficile (l’examen que nous avons passé). 5. Paul est énergique et actif (son ami).
4. Complétez les phrases par les adjectifs suivants au comparatif:
|
|
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...
Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!