Список глаголов сильного и неправильного спряжения — КиберПедия 

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Список глаголов сильного и неправильного спряжения

2017-09-30 189
Список глаголов сильного и неправильного спряжения 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Infinitiv Präteritum Partizip II
beginnen begann h begonnen
bieten bot h geboten
bitten bat h gebeten
bleiben blieb s geblieben
bringen brachte h gebracht
denken dachte h gedacht
empfehlen empfahl h empfohlen
essen ass h gegessen
fahren fuhr s gefahren
fallen fiel s gefallen
finden fand h gefunden
fliegen flog s geflogen
geben gab h gegeben
gehen ging s gegangen
haben hatte h gehabt
heißen hieß h geheißen
helfen half h geholfen
kennen kannte h gekannt
kommen kam s gekommen
kӧnnen konnte h gekonnt
einladen lud ein h eingeladen
laufen lief s gelaufen
lesen las h gelesen
liegen lag h gelegen
müssen musste h gemusst
nehmen nahm h genommen
nennen nannte h genannt
anrufen rief an h angerufen
schlafen schlief h geschlafen
schreiben schrieb h geschrieben
sehen sah h gesehen
sein war s gewesen
singen sang h gesungen
sitzen sass h gesessen
sollen sollte h gesollt
sprechen sprach h gesprochen
stehen stand h gestanden
treffen traf h getroffen
trinken trank h getrunken
vergessen vergass h vergessen
verlieren verlor h verloren
waschen wusch h gewaschen
werden wurde s geworden
wissen wusste h gewusst
wollen wollte h gewollt

 

 

 

 

Тематический словарь-минимум

 

Thema 1

 

der Absolvent выпускник
die Anlage устройство, установка
der Arbeitsmarkt рынок труда
der Bauteil деталь, элемент
das Bauwerk сооружение, постройка
das Bauwesen строительное дело, строительство
die Belastbarkeit стрессоустойчивость
der Betrieb предприятие
die Berufserfahrung опыт работы
der Bewerber кандидат, соискатель, претендент
die Bewerbung резюме, заявление
die Dienstleistung услуга
die Entwicklung развитие
das Fach предмет, область
die Fachleute специалисты, профессионалы
die Fachkraft специалист
das Fahrzeug транспортное средство
die Fahrzeugtechnik автомобильная техника
das Flugzeug самолет
das Gebiet область, район
der Güterverkehr грузовые перевозки, грузовое движение
der Hersteller производитель
der Hubschrauber вертолет
die Ingenieurwissenschaft инженерная наука, инженерия
die Konstruktionslehre инженерная графика
das Kraftwerk электростанция
der Kunde клиент
der Lieferant поставщик
die Lieferung поставка
die Lӧsung решение
die Luftfahrt авиация
der Maschinenbau машиностроение
der Mitarbeiter сотрудник
die Nachfrage прос
die Naturwissenschaften естественные науки
der Ottomotor бензиновый двигатель
das Produktionsverfahren способ производства, производственный процесс
die Pumpe насос
die Qualitӓt качество
die Raumfahrt космонавтика
das Schienenfahrzeug рельсовое транспортное средство
das Schweissen сварка
die Sicherheit безопасность
das Unternehmen предприятие
verӓndern изменять
die Verantwortung ответственность
verbessern улучшать
der Vertrieb сбыт, продажа
die Wartung техническое обслуживание
die Werkstoffkunde материаловедение
das Werkzeug инструмент
die Wirtschaft экономика
die Zielstrebigkeit целеустремленность
der Zweig отрасль
die Zukunft будущее
die Zusammenarbeit сотрудничество

 

Thema 2

 

der Angriff коррозия
der Bestandteil составная часть
das Blei свинец
das Buntmetall цветной металл
die Dichte плотность
das Edelmetall благородный металл
die Eigenschaft свойство, качество
das Eisen железо
die Farbe цвет
die Festigkeit твердость, прочность
die Flüssigkeit жидкость
flüssig жидкий
gefӓhrlich опасный
das Giessen литье
giftig ядовитый
der Glanz блеск
das Gusseisen чугун
hart твердый
das Holz дерево, древесина
der Kohlenstoff углерод
die Korrosionsbestӓndigkeit устойчивость к коррозии
der Korrosionsschutz защита от коррозии
das Kupfer медь
leiten проводить (ток)
der Leiter проводник
die Legierung сплав
das Magnesium магний
das Mangan марганец
das Metall металл
der Metallpulver металлический порошок
das Messing латунь, желтая медь
die Oberflӓche поверхность
oxidieren окислять
das Quecksilber ртуть
der Rost ржавчина
die Sӓure кислота
der Sauerstoff кислород
der Schmelzpunkt точка плавления
schützen защищать
die Schutzschicht защитный слой
das Silber серебро
das Silizium кремний
der Siedenpunkt точка кипения
sieden кипеть
die Siedetemperatur температура кипения
das Tauchen погружение
der Überzug покрытие, пленка
die Verbindung соединение
das Verfahren способ, технология
die Verformbarkeit деформируемость
verwenden применять, использовать
die Wӓrme тепло
der Werkstoff материал, вещество
weich мягкий
wertvoll ценный
die Zerstӧrung разрушение
das Zinn олово

 

Thema 3

 

anspruchsvoll требовательный, непростой
der Arbeitsablauf технологический процесс
der Arbeitsgang рабочий процесс
das Bauwerkzeug строительный инструмент
die Bedienung обслуживание
betreiben эксплуатировать
bestellen заказывать
beschleunigen ускорять, увеличивать скорость
das Blech металлический лист
die Blechschere ножницы по металлу
das Bohren сверление, бурение
der Bohrer сверло
die Bohrung высверленное отверстие
das Biegen гибка
die Dimension размер, величина
das Drehen обточка
der Druck давление
dünn тонкий
entfernen удалять, снимать
entlasten разгружать, облегчать
erleichtern упростить, облегчать
erwӓrmen греть, нагревать
die Feile напильник
das Feilen обработка напильником, опиливание
festlegen крепить
die Formgebung (=die Formung) формование, придание формы
das Frӓsen фрезерование
die Genauigkeit точность, правильность
gewӓhrleisten гарантировать
das Giessen литье
das Hartlot тугоплавкий припой
der Holzspan древесная стружка
das Hüttenwerk металлургический завод
die Instandhaltung техническое обслуживание, уход
das Klemmwerkzeug инструмент с механическим креплением (режущей пластинки)
der Kunststoff полимерный материал, пластик
das Lӧten пайка
der Massband рулетка
der Messgerӓt измерительный прибор
der Messwerte данные измерений
das Prӓgen маркировка, выдавка (рельефа), штамповка
das Pressen формование, сжимание
der Querschnitt поперечное сечение
die Raspel терка, шлифовальная машина
das Reiben трение
reinigen чистить
die Sӓge пила
das Schmieden ковка
schneiden резать
das Schneidwerkzeug режущий инструмент
das Schweissen сварка
der Span стружка
spanlos без снятия стружки
spanabhebend снимающий стружку
das Spannen зажим, закрепление
das Spannwerkzeug зажимный инструмент
die Steuerung управление
unlӧsbar неразъемный
die Vorrichtung устройство, станочное приспособление, оборудование
verbinden соединять
die Verminderung уменьшение, сокращение
die Vertiefung углубление, усиление
das Werkzeug инструмент
das Werkstück деталь, заготовка
der Zahn зуб (пилы), зубец
die Zerspanung обработка резанием

 

Thema 4

der Antrieb приводной блок, привод
Betriebsmittel эксплуатационные материалы
die Bohrmaschine сверлильный станок, дрель, сверлильная машина
der Bolzen болт
die Brennschneidmaschine машина для кислородной резки, машина для газовой резки
die Drehachse ось вращения
die Drehbank токарный станок
die Drehmaschine токарный станок
das Drehteil вращающаяся часть конструкции, токарная деталь
die Entsorgung удаление, устранение
die Erodiermaschine электроэрозионный станок
die Fertigung изготовление, производство
die Fertigungstechnik технология, технология производства
die Frӓsmaschine фрезеровальный станок
die Führung направляющая
das Gestell стойка, установка, корпус
hart твердый, жесткий, крепкий
der Hinterschnitt внутренний (задний) паз
die Hobelmaschine строгальный станок
die Honmaschine хонинговальный станок
konventionell традиционный, обычный
der Kühlstoff охладитель, охлаждающий агент, хладагент
die Läppmaschine доводочный станок, притирочный станок
der Maschinenhammer механический молот
das Messmittel средства измерения, измерительное оборудование
die средства измерения выставка
die Pinole пиноль
präzis прецизионный, точный
das Präzisionswerkzeug точный инструмент
die Räummaschine протяжной станок
die Rotation вращение
der Rotationskörper тело вращения
die Sägemaschine фрезерно-отрезной станок
die Schlagschere барабанные ножницы
das Schmieden ковка
das Schmierstoff смазочное вещество, смазочное средство
die Schraube шуруп, винт, болт
spanend режущий со съёмом стружки, со снятием материала
der Spindel шпиндель
spröde хрупкий, ломкий
die Stanzmaschine штамповочная машина
die Steuerung управление
die Steuerungstechnik техника автоматического управления
temperaturempfindlich температурочувствительный
die Stoßmaschine долбёжный станок, лощильная машина
die Transferstraße автоматическая станочная линия
die Vorschubbewegung движение подачи
die Wasserstrahlschneidemaschine гидрорезка
die Welle вал
der Werkstückwechsler устройство для смены заготовок
das Werkzeug инструмент
die Werkstatt мастерская, цех
die Werkzeugmaschine станок
der Werkzeugmaschinenbau станкостроение
das Werkzeugschlitten инструментальный суппорт
das Zahnrad зубчатое колесо, шестерня, шестеренка
die Zerspanungstechnik технология обработки резанием
zerteilen делить, разрезать

Thema 5

 

die Abteilung отдел, цех
abwechslungsreich разнообразный
achten auf обращать внимание на ч-л
die Arbeitskleidung спецодежда
Arbeitsmittel технологическое оборудование
die Arbeitsplatzgestaltung организация рабочего места
der Arbeitsschutz охрана труда
das Arbeitsgesetz закон о труде
die Arbeitssicherheit безопасноть труда
der Arbeitsunfall производ. травма
das Arbeitsschutzgesetz закон об охране труда
die Beseitigung устранение
beschädigt поврежденный
der Blitz молния
der Brand (bei einem Brand) пожар (во время пожара)
die Brandbekӓmpfung тушение пожара
der Brandschutz противопожарная безопасность
die Brandursache причина пожара
durchführen проводить
der Feueralarm пожарная тревога
der Feuerlöscher огнетушитель
der Feuerwehrdienst противопожарная служба
die Fortbildung повышение квалификации
der Fluchtplan план эвакуации
der Fluchtweg запасной выход
die Führungskräfte beraten консультировать начальство
das Gebäude verlassen покидать здание
die Gefahr опасность, угроза
das Gesetz закон
der Gesundheitsschutz охрана здоровья
das Gewitter гроза
Hilfe leisten оказывать помощь
die Hitze тепло
der Kurzschluss короткое замыкание
langfristig долгосрочный
die Leitung провод, проводка
löschen тушить
Maßnahmen treffen принимать меры
die Pflicht (verpflichtet sein) долг, обязанность (быть обязанным)
der Probealarm учебная тревога  
die Rettung спасение
der Rettungsdienst спасательная служба
der Schutzhelm защитный шлем, каска
Sicherheitsvorschriften (= Sicherheitsbestimmungen) beachten учитывать правила техники безопасности
die Spannung напряжение
die Steckdose розетка
der Stecker сетевая вилка
der Strom электрический ток
tragen носить
verletzen повреждать
die Versicherung страховка
der Vorschlag предложение
die Vorschrift положение, инструкция
unterstützen поддерживать
die Unterweisung инструктаж, указание

 

Inhalt

Thema 1 Ingenieur und Ingenieurberufe  
Text 1 „Wer ist ein Ingenieur?“  
Text 2 „Maschinenbau“  
Text 3 „Was ist Mechatronik?“  
Kontrollaufgaben  
Text 1 „Qualitӓtsingenieur“  
Text 2 „Fahrzeugtechnik“  
Thema 2 Metalle  
Text 1 „Metalle“  
Text 2 „Aluminium“  
Text 3 „Blei, Zinn, Kupfer“  
Text 4 „Legierungen“  
Text 5 „Korrosion“  
Text 6 „Korrosionsschutz“  
Kontrollaufgaben  
Text 1 „Metalle“  
Text 2 „Legierungen“  
Thema 3 Metallbearbeitung  
Text 1 „Formgebung von Metallen“  
Text 2 „Löten und Schweißen“  
Text 3 „Löten“  
Text 4 „Automatisierungstechnik“  
Kontrollaufgaben  
Text 1 „Gießen und Bohren“  
Text 2 „Umformen“  
Thema 4 Werkzeugmaschinenbau  
Text 1 „Werkzeugmaschine“  
Text 2 „Drehmaschine“  
Text 3 „Fräsmaschine“  
Thema 5 Sicherheitsingenieure  
Text 1 „Sicherheitsingenieur: Aufgaben und Tätigkeiten“  
Text 2 „Feuerwehrdienst“  
Text 3 „Grundlagen der Elektrosicherheit“  
Text 4 „Elektrizität in der Natur“  
Kontrollaufgaben  
Text 1 „“  
Text 2 „“  
Mein Studium und mein zukünftiger Beruf  
Грамматический справочник  
Тематический словарь-минимум  

 


Поделиться с друзьями:

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.017 с.