The Constitution and the Bill of Rights — КиберПедия 

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

The Constitution and the Bill of Rights

2017-07-25 273
The Constitution and the Bill of Rights 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

The former colonies, now "the United States of America", first operated under an agreement called the Articles of Confederation (1781). It was soon clear that this loose agreement among the states was not working well. The central, federal government was too weak, with too few powers for defence, trade, and taxation. In 1787, therefore, delegates from the states met in Philadelphia. They wanted to revise the Articles, but they did much more than that. They wrote a completely new document, the Constitution, which after much argument, debate, and compromise was finished in the same year and officially adopted by the thirteen states by 1790.

The Constitution, the oldest still in force in the world, sets the basic form of government: three separate branches, each one having powers ("checks and balances") over the others. It specifies the powers and duties of each federal branch of government, with all other powers and duties belonging to the states. The Constitution has been repeatedly amended to meet the changing needs of the nation, but it is still the "supreme law of the land". All governments and governmental groups, federal, state, and local, must operate within its guidelines. The ultimate power under the Constitution is not given to the President (the executive branch), or to the Supreme Court (the judicial branch).

 

ВАРИАНТ VII

1. Перепишите следующие предложения. Подчеркните в них слова, оформленные окончанием -s, и определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются эти слова и какую функцию выполняет это окончание, т.е. служит ли оно:

а) показателем З-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного:

в) показателем притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на русский язык.

 

1. The executive branch of the government puts the country`s laws into effect.

2. Different types of states have different functions.

II. Перепишите следующие предложения, поставив прилагательные и наречия в указанную степень сравнения (сравнительную или превосходную). Переведите предложения на русский язык.

 

1. The Procurator`s office is the (high - превосх.ст.) court and the district people`s courts are the (low - превосх.ст) ones.

2. There is a tendency towards a (humane - сравн.ст.) administration of the criminal law.

III. Поставьте следующие утвердительные предложения в вопросительную и отрицательную формы. Утвердительные предложения переведите на русский язык.

 

1. The police arrested the kidnappers 5 minutes ago.

2. I am a future lawyer.

3. This investigator works in close cooperation with other officers of the operative group.

IV. Перепишите следующие предложения, найдите в них и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на русский язык.

1. No new law can be passed unless it has completed a number of stages in the House of Commons and the House of Lords.

2. Mere suspicion is not enough to put someone in jail.

3. Anyone can learn a foreign language.

V. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.

 

1. Society gives to police the right to use force if necessary.

2. In 1897 in India Inspector Edward Henry worked out his fingerprint classification system.

3. And by the beginning of World War I England and practically all of Europe were using dactyloscopy.

4. The members of the Federal Assembly are elected by the people for four years.

VI. Перепишите следующие предложения, подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли причастие определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.

 

1. A great part of investigative work is devoted to “ finding” missing or wanted person.

2. When leaving the crime scene the criminal left no traces.

3. While sentencing a person to a term of imprisonment the court determines in what institution the convicted criminal must serve his sentence.

 

VII. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.

 

1. The police have to prove you are guilty.

2. At the scene of the crime the suspect may leave his fingerprints which can be used to identify him.

3. All laws and other acts of state bodies in Russia shall be promulgated on the basis of and in conformity with the Constitution of the Russian Federation.

VIII. Прочитайте и письменно переведите текст.


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.