Основные методические принципы обучения ин яз в рамках сознательно-кммуникативного метода. Трактовка принципа сознательности. — КиберПедия 

История создания датчика движения: Первый прибор для обнаружения движения был изобретен немецким физиком Генрихом Герцем...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Основные методические принципы обучения ин яз в рамках сознательно-кммуникативного метода. Трактовка принципа сознательности.

2017-07-25 613
Основные методические принципы обучения ин яз в рамках сознательно-кммуникативного метода. Трактовка принципа сознательности. 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Существует 2 точки зрения напроцесс порождения речевого высказывания на ИЯ

1 точка зрения восходит к московской психо-лингв школе и ее основателями считаются Леонтьев и Жинкин - становление иноязычного речевого механизма происходит практически также, как и на родном языке; мысль человека невербальна. Считают, что обуч ИЯ должно проходить без опоры на РЯ, без сообщения правил, обучение должно проходить с отрывом от устной речи, чтения и письма.

2 точка зрения – АН Соколов, Антохин и Бехтерева - мысль вербальна, нельзя уподоблять процесс обучения ИЯ процессу обучения РЯ. Считают, что при изучении необходимо опираться на РЯ, сообщать правила на РЯ, использовать переводные упр. Сознательно-коммуникативное направление Сознательно-коммуник метод – Рахманов, Цветкова, Гурвич. Учебники – Гурвич, Афанасьева-Михеева. В учебника преобладает тематическая организация речевого материала. Принцип сознательности Методисты, кот придерживаются прямого направления, считают, что если учащиеся понимают общий смысл выск-ия- это уже сознательность. Представители созн-комм направления считают, что помимо общего смысла выск-ия учащиеся должны осознавать все его элементы. Усвоение начинается с создания ориентировочной основы(правила), затем свертывание правилосообразных действий и автоматизация. проф. Гальперин (ориентировочная основа).1 этап – создание ориентировочной основы. Правило вводится –дедуктивно(от общего к частному) – индуктивно(дети сами вводят правило).2этап – большое количество упражнений, 40% переводные. В рез-те правилосообразные действия свертываются, происходят машинально, и тоько в случае затруднения правило всплывает. Потом формируется автоматизация. Принцип коммуникативности является едущим во всех методических направлениях. Предполагает такую организацию деятельности по обучению ИЯ, в основе кот лежит коммуникация на этом языке (устная или письменная). По возможности как можно раньше и во всех видах деят-ти и во всех аспектах языка. Нужно использовать коммуникац. упражнения. Коммуникация м.б условной или реальной. Представитель коммуникац. направления полностью принимают принцип коммуникативности, но у них более детальное представление о нем. Реальная речевая коммуникация такая к-ия, которая могла бы состояться между учащимися и на родном языке. Реализуется в БТС беседа о тек событиях. Желательно проводить каждый 3 урок. БТС- беседа, основанная на событиях в жизни учащихся. Проходит в начале урока после орг момента и сообщения плана и может осущ. в неск. режимах 1.- учитель-класс,-класс-учитель,-класс-ученик,-ученик-ученик.2. Решение орг.вопросов урока (опоздал, но объяснил причину на англ. – «5»)3. обсуждение увиденного, услышанного, прочитанного (дом.чтение)4. обсуждение роблемных вопросов. Принцип активности учащихся на уроке. Он имеет для ИЯ огромное значение,т.к маленькое количество часов, большую наполняемость, недостаточное кол-во времени на уроке.Урок нужно проводить, чтобы каждый учащ. был в напряжении, чтобы он был готов дополнить, согласится/не согласится с ответом одноклассника, объяснить и тд. Принцип прочностии Необходимо постоянное повторение (целая четверть в году) Принцип систематичности Реализация в учебнике, новый материал должен опираться на предыдущий, от простого к сложному. Принцип опоры на родной язык Только в сознат-коммуникативном методе. В прямом отсутствует. Проявляется в

- отборе и распределении яз. материала. При обучении маленького ребенка в ЯЗЫКовой среде, следует начинать обучение в Present Continuous, русских учащихся, у кот. сформирована система родного языка – в Present Simple, так как оно похоже на русское наст.вр. - сопоставлении с родным языком (при обучении будущ времени, можно сравнить с русским «я буду») - выборе упр. Использование переводных упр с РЯ Принципы прохождения языкового материала Для усвоения материала необходимо, чтобы все анализаторы коры головного мозга работали. (если вводится новая лексика, то она пишется на доске(зрительный анализатор), учитель проихносит слова (слуховой анализатор), дети повторяют (рече-двигательный), записывают(графо-моторный)

Принцип устной основы Поскольку рече-двигательный анализатор - основной при обучении ИЯ, то в основе любой работы должны лежать устно-речевые упражнения. Поэтому одним из требований к уроку иняз – каждый урок заканчивается «выходом в речь».

7)Обучение дошкольников и младших школьников иностранному языку. Учет возрастных особенностей школьников младшей ступени обучения. Программные требования по начальной системе обучения.

Многолетние экспериментальное обучение иностранному языку подтвердило “благотворное влияние предмета на детей: на их общее психическое развитие (память, внимание, воображение, мышление), на выработку у ребят способов адекватного поведения в различных жизненных ситуациях, на лучшее владение родным языком, на речевое развитие детей в целом”.К тому времени как ребенок начнет изучать ИЯ он должен знать родной =>оптимальный путь обучения ИЯ заключается в осознаннее грам.явл. родного, которые в дальнейшем помог. Изучать ИЯ. Опора на родной язык. Проблемы: не знают прил. и виды гл. на родном языке-нет опоры;нет мотивации на изучение. Ф ормы занятий могут быть следующими: Ежедневные 15 – 25 минутные занятия, сопровождаемые речью на иностранном языке во время режимных моментов; Занятия два раза в неделю, 25 – 45 минут с перерывами для подвижных игр на иностранном языке и временем для лепки, рисования и изготовления поделок, тематически связанных с уроком; Специальные занятия – уроки сказки и просмотр видео фрагментов – как дополнение к основным занятиям. Встречи с носителями языка; Утренники и праздники, на которых дети могут показать свои достижения – инсценировать сказку, продекламировать стихотворение. Занятия – беседы; Занятия иностранным языком на природе; Игры. Все игры делятся на 2 группы - competitive, cooperative. Если в соревновательных играх участники стремятся достичь цели первым, то в совместных все игроки работают сообща, чтобы получить результат. С амая большая работа по социализации ребенка происходит во время ролевой игры, т.к. ее содержанием являются отношения между людьми и людьми с различными организациями. И гры подразделяются также на коммуникативные и лингвистические. Порой их невозможно разграничить, т.к. на практике целью лингвистической игры для ученика будет осуществление общения. Варианты лингвострановедческих игр можно разделить на 3 большие группы: игры, знакомящие учащихся с продуктами культуры; игры, направленные на изучение поведения носителей языка, их традиций; игры, раскрывающие культурные ценности разных народов. Н аиболее удачные методики опираются на принцип поэтапности становления и развития речевого действия, когда более простое предшествует более сложному. На всех уровнях подачи материала осуществляется принцип коммуникативности, то есть все служит достижению определенного результата в общении. Возраст. Многочисленные исследования и эксперименты подтвердили имеющиеся как в отечественной (Л. С. Выготский, С. Л. Рубинштейн), так и в зарубежной психологии (Дж. Брунер, В. Пенфилд, Р. Робертс, Б.Уайт, Т.Элиот и др.) данные о сензитивных периодах в усвоении иноязычной речи. Возраст ребенка от рождения до 8-9 лет является наиболее сенситивным для его речевого развития, языки в этом возрасте усваиваются гораздо легче, чем в последующие годы. Психологи определяют время, возможное для явления «импринтинга» ( впечатывания материала языка в сознание), до 8 лет. Психологические особенности младших школьников 7-10 лет впитывают ИЯ, как губка, опосредованно и подсознательно. У младших школьников хорошо развита долговременная память (то, что выучено, помнится очень долго). Пути получения и усвоения информации у детей тоже разные: визуальные, аудиальные, кинестетические. А самым лучшим стимулом к дальнейшему обучению для учащихся 1-4 классов является чувство успеха. Учителям при планировании урока, прежде всего, необходимо учитывать уровень языкового развития ребенка в родном языке, тогда обучение второму языку будет идти более успешно. Считается, что пока ребенок не созрел, чтобы сделать шаг вперед в языковом развитии, бесполезно пытаться учить его сделать этот шаг. Познавательное развитие связано с общим интеллектуальным развитием ребенка. Понятия, усвоенные в родном языке, могут быть перенесены на иностранный язык и усвоены быстрее тех, с которыми ребенок не был знаком в родном языке, а узнал их на уроках иностранного языка. Особое внимание специалистов к интеллектуальному развитию младших школьников объясняется тем, что усвоение некоторых разделов учебного материала (например, грамматических правил) напрямую зависит от уровня развития понятийного мышления.. Если овладение фонетической и лексической стороной речи возможно и на имитативной основе, то усвоение грамматики осуществляется на сознательной основе, правилах, обобщениях, что предусматривает уже наличие понятийного мышления. Аффективная, или эмоциональная, сторона обучения наличие динамической связи между эмоциональным настроем и школьной успеваемостью. особенности физического развития детей 7-10 летё Маленькие дети не могут подолгу сидеть спокойно из-за недостатка контроля над двигательными мышцами. Поэтому желательно во время урока давать им такие задания, которые позволяли бы детям двигаться по классу. Минимальные требования к обученности ия в начальной школе:-правильно произносить и различать на слух звуки, слова, словосочетания и предложения иностранного языка; соблюдать интонацию основных типов предложения; -овладеть наиболее употребительной лексикой в рамках тематики начального этапа, освоить продуктивный лексический минимум в объеме не менее 500 лексических единиц. Общий объем лексики, включая рецептивный лексический минимум, составляет не менее 600 лексических единиц;-получить представление об основных грамматических категориях изучаемого языка, распознавать изученную лексику и грамматику при чтении и аудировании и использовать их в устном общении; -понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов с опорой на зрительную наглядность и языковую догдку; -участвовать в диалогическом общении: вести этикетный диалог и элементарный двусторонний диалог-расспрос в ограниченном круге ситуаций повседневного общения; -кратко высказываться на темы, отобранные для начальной школы, воспроизводить наизусть знакомые рифмованные произведения детского фольклора; овладеть техникой чтения вслух; читать про себя учебные и облегченные аутентичные тексты, пользуясь приемами ознакомительного и изучающего чтения; писать краткое поздравление и личное письмо (с опорой на образец), заполнить простую анкету о себе; освоить элементарные сведения о стране изучаемого языка.

 

 

Обучение фонетике

Обучение фонетике в средней школе предполагает формирование трех видов навыков: артикуляционных, навыков акцентирования (ударения) и интонационных навыков. Основная цель при обуч Ф - овладение учащимися аппроксимативным произношением (максимально приближенным к оригиналу). Но сделать это очень сложно. Но учитель может кое-что сделать, чтобы максимально приблизить произношение учащихся к аппроксимативному:1) Ограничить количество ин. звуков и интонационных моделей, подлежащих отработке2) Приблизительное артикулирование некоторых звуков.Практически это выглядит так, что звуковая система англ. яз. подлежит усвоению полностью, но на звуки, похожие на звуки родного языка особого внимания не обращается. Интонационные модели сводятся к двум: low-fall и low-rise, а навыки акцентирования усваиваются полностью (включая логическое ударение). Основные принципы в обучении фонетике:1) равноценная задаца на протияжении всего обчения2) Обучение фонетике - это обучение навыку, поэтому 3 этапа: ознакомление (создание ориентировочной основы-учитель произносит, звук написан на доске,ученики произносят хором, по отдельности), стандартизирующий этап(упр-прослушайте звуки, поднимите руку, когда услышите его,сравнить русск и англ+работа над новой лексикой,чтение и запись), ситуативно-вариативный этап(упр коммуникативного характера-диалоги стихи песни, минимум 3 урока на 1 звук). 3)Фонетический навык может развиваться только в сочетании правилосообразного и имитативного. Произношение ближе всего к физиологии и труднее всего поддается осознанному контролю. Но использовать элемент необходимо.4) последовательная коррекция- не должна мешать речевой деят-ти(профилактика ошибок); для эфф коррекции нужно прибегать к объяснению. 5) активные(порождение звуков) и пассивные(пассивоное распознание звуков) стороны при обучении ф. КККОМБО 6) Фонетическая отработка д.б связана с чтением или записью; звуки и буквы закрепляются в единстве и это способствует выработке грамматического навыка, а также навыка техники чтения и орфографии. Трудности. 1) Частично совпадающие фонемы - самые трудные для обучения фонетике 2) Качество произношения звука в англ.яз. является смыслоразличительным3) долгота и краткость 4)оглушение звонких звуков у русских5) палатализация у русских6) широта звуков7) самый большой акцент у русских - на дифтонгах. Подходы к обучению фонетике: 1. Артикуляционный подход ( И.А. Грузинская). 1) начинать обучение надо с обучения произношению, т.е. нужен вводный фонетический курс2) каждый звук должен быть отработан в отдельности3) необходимо изучить артикуляцию каждого звука4) формирование слуховых и произносительных навыков идет отдельно. Плюсы подхода:- система фонетических упражнений была создана с учетом интерференции- впервые стало уделяться внимание обучению фонетикеМинусы подхода:- подобные вводные курсы отнимают много времени, а чистоты навыка не дают- обучение произношению в отрыве от слуховых навыков тоже неэффективно2. Акустический подход (Пальмер). Упор не на сознательное усвоение звуков, а на его слуховое восприятие и имитацию. Усвоение звуков идет в речевом потоке в речевых моделях и чистоте фонетического навыка не придается большое значение. 3. Дифференцированный подход. Характерен для большинства школ. Заключается в грамотных сочетаниях 2х предыдущих подходов. Объяснение артикуляции должно быть понятно учащимся. Можно использовать графические образы и постепенно надо вводить транскрипцию. Место фонетической зарядки на уроке:Оно не может быть определено точно и как правило фонетическая зарядка в средних и особенно в старших классах постепенно заменяется речевой зарядкой (БТС).Но если звук страдает-корректировка. Фонетическая зарядка проводится перед конкретным заданием и является подготовительной работой к этому заданию В младших классах она должна присутствовать на каждом уроке, и как правило состоит из трех частей:- работа над новым звуком или звуками введенными на прошлом уроке- повторение слов с наиболее сложными звуками введенными значительно раньше (провдится только с уже изученными словами!!!!)- повторение развлекательного материала.На начальном этапе фонетическая зарядка проводится учителем, а затем постепенно подключается магнитофон, диктор. Фонетика в рамках заданий ЕГЭ: Фонетические навыки проверяются в устной части экзаменаЗадание 1 – чтение вслух небольшого текста научно-популярного характера. Время на подготовку – 1,5 минуты. Фонетическая сторона речи: 1 балл если - Речь воспринимается легко: необоснованные паузы отсутствуют; фразовое ударение и интонационные контуры, произношение слов без нарушений нормы: допускается не более пяти фонетических ошибок, в том числе одна-две ошибки, искажающие смысл 0 баллов если - Речь воспринимается с трудом из-за большого количества неестественных пауз, запинок, неверной расстановки ударений и ошибок в произношении слов, ИЛИ сделано более пяти фонетических ошибок, ИЛИ сделано три и более фонетические ошибки, искажающие смысл.2задание. Вопросы к объявлению. 1 балл если - Вопрос по содержанию отвечает поставленной задаче; имеет правильную грамматическую форму прямого вопроса; возможные фонетические и лексические погрешности не затрудняют восприятия 0 баллов если - Вопрос не задан, или заданный вопрос по содержанию не отвечает поставленной задаче, И/ИЛИ не имеет правильной грамматической формы прямого вопроса, И/ИЛИ фонетические и лексические ошибки препятствуют коммуникации3зад описать фото 4зад сравнить фото не более двух негрубых фонетических ошибок 2балла, не более четырёх фонетических ошибок (из них не более двух грубых)-1балл,пять и более фонетических ошибок) ИЛИ более двух грубых ошибок-0 баллов. Кодификатор к ЕГЭ по иностранным языкам 2016 год: 5.4 Фонетическая сторона речи5.4.1 Адекватное произношение и различение на слух всех звуков английского языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; членение предложений на смысловые группы; соблюдение правильной интонации в различных типах предложений, в том числе применительно к новому языковому материалу. Требования к уровню подготовки выпускников:3.2.1 Владеть слухо-произносительными навыками в рамках лексико-грамматического минимума соответствующего уровня3.2.2 Владеть навыками ритмико-интонационного оформления различных типов предложения.

Обучение лексике

Формирование лекс навыка – одна из сложных задач в обучении ин-яз, лексика необозрима. Владение языком предполагает знание определенного кол-ва слов и умение применять их в речи (в различных видах реч дея-ти: устная речь, письмо, чтение, аудирование. Навык сфрмирован, если учащ знает значения слова, умеет произносить, извлечь из пямяти быстро, применить в речи.Существуют активный (репродуктивный-подлежит усвоению в устной и письм р) и пассивный (рецептивный-на уровне узнавания) уровень владения лексики (Щербой)

Целью обучения лексике является формирование активного и пассивного словаря учащегося, а также формирование лексической догадки. 1-ориентировочной основы учитель должен решить сколько слов и каким образом они должны быть введены на конкретном уроке. Должен быть составлен «ансамбль слов»(слова объединенные общей подтемой). На уроке происходит введение новой лексики и ее первичное закрепление новых слов.(как правило языковые упражнения).! На введение и закрепление лексики нужно отводить не менее 20 мин. На уроке.

2Стандартизирующий: Вторичное закрепление, более сложные упр.на 1этапе некоммуникативным упражнениям, условно-речевым, на 2 этапе должен быть «выход в речь» в реальной речевой коммуникации.На этой стадии большое место уделяется работе над тематическим текстом, содержащим новые слова. 3Ситуативно-вариативный. Это самый важный этап т.к. пройденная лексика по теме переносится в другие ситуации, все это происходит на базе реальной речевой коммуникации. Методическая типология лексики1.Деление по частям речи. с глаголами сложнее работать, чем с существительными, также вызывают трудности глаголы с предлогами и наречиями. К тому же каждая лексическая единица обладает своими особенностями в образовании семантических связей с ней (to arrive at\it) 2.конкретную(тематическую) и абстрактную(атематическую). Конкретная лексика хорошо вписывается в различные темы, и поэтому легко организовать ее многократное повторение Абстрактная лексика по своему характеру атематична, она встречается в каждой теме, но для того, чтобы эти слова учащиеся могли употребить в речи, должна быть включена в эмоционально-заостренные предложения. Усвоение абстрактной лексики осложнено технически, поскольку эта лексика не связана с элементами образного мышления. самым best вариантом являестя home чтение, которое позволяет уже на 3ем году обучения усвоить и употреблять глаголы(to believe, to think, seems to me).3. структурно-служебные и полнозначные слова- c-с местоимения, предлоги, союзы, вспомогательные глаголы, артикли, наречия времени и места. Несмотря на их частотность, они хуже всего усваиваются. Как можно чаще включать эти слова в разговорную деятельность: 1. При каждом вновь усвоенном слове нужно требовать перечисление всех ранее усвоенных слов этой категории.2. Время от времени проводить небольшие диктанты, а лучше quiz, они занимают мало времени, но эффективны4. «узловые»(распростр) и «не узловые»(нероспрастр). Узл - Это обознач существенные (без которых не обойтись) для решения коммуникации при данных обстоятельствах. По этим словам должны быть установлены самые широкие лексические связи.5. семантически-трудные слова и нет. 1. глаголыс управлением и меняют значение(look at\after).2. многозначные глаголы3. англ слова, которые соответствуют одному русскому значению(пустой- black page, a vacant room, an empty room, shallow person).С такими словами нужно работать особенно, во-первых объяснить понятно значение слов и обязательно организовать отработку. Способы семантизации лексики. 1) наглядность(предметная или картинная, комментирование действия)- не все слова можно объяснить при помощи наглядности;-применяется на младшей ступени обучения;- наглядность д.бадекватной и однозначной.2) антонимы, синонимы beautiful=wonderful3) использование известных способов словообразования free+dom= freedom4) интренациональные слова5) догадка по контексту6) дифиницы по-нглийски7) перевод. требования при семантизации. 1.минимальное кол-во времени2. в итоге д.б перевод на русский 3. в ходе семантизации уч-ся должны отчетливо изолировать слово4. после семантизации слово должно включатся в закрепительные упражнения, а потом речевую коммуникацию. Как нужно работать с новым словом 1. Во время перемены написать слова на доске без перевода, к сложным словам написать транскрипцию. Слова закрыты.2.В нужный момент открыть. Учит показывает на 1-ое слово и громко, четко произносит его, ученики повторяют 2-3 раза, учитель семантизирует его.3. этап фонетической отработки. Учитель предупреждает, что спросит чтение слов на оценку. Слова повторяются за учителем в нескольких режимах(сверху-вниз, снизу-вверх, слево-направо, выборочно). После этого опрос слов по отдельности, прочитать слова в полголоса, а затем на оценку.4. Этап работы со значением словаWhat`s the Russian|the English for?5. Пишем в словарь.Если слова записываются на уроке, то учитель ходит по классу и проверяет, что пишут дети.6. Первичное закрепление лексики.Простые коммуникативные упр-я. Вопросы должны быть специальными ли альтернативными.7.Подведение итогов урока. Что мы делали на уроке? Какие новые слова мы выучили? Кто может назвать все слова?8.На следующий урок происходит вторичное закрепление. Слова обязательно написаны на доске без перевода Отчитать их фонетически и спросить на оценку. Проверить значение слова What`s the Russian|the English for? Выводить эти слова в речь(речевая зарядка6 учитель-класс, ученики – учитель, ученик-ученик). Упражнения: 1 на уровне слова (выразить тоже самое с помощью одного слова, как можно больше однокоренных; упр на уровне словосочетания (подстановочные таблицы палмера); на уровне предложения и фразового единства (ответить на вопрос, поставить вопрос к слову, описать картинку (опора)). Контроль – диктанты, ответы на вопросы, слова-карточки, перевод и тесты.В рез-те усвоения лексики в коре голов мозга формир прочные лексические стереотипы(стер самого слова, его словоформ и осн видов связей с др словами).— важно работать со словом в изоляции. Программные требования Лексический минимум выпускников полной сред- ней школы составляет 1400 лексических единиц. значения лексических единиц, связанных с изученной тематикой и соответствующими ситуациями общения; значения оценочной лексики; значения идиоматической лексики в рамках изученных тем; значения реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; Лексика в рамках заданий ЕГЭ Целью ЕГД по иностранным языкам является определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции экзаменуемых. лексика проверяется в рамках раздела «ГРАММАТИКА И ЛЕКСИКА»Проверяются навыки оперирования грамматическими и лексическими единицами на основе предложенных текстов.Задания двух уровней сложности (базовому и повышенному).– задания на заполнение пропуска в связном тексте путем преобразования предложенной начальной формы слова в нужную грамматическую форму; – задания на заполнение пропуска в связном тексте путем образования родственного слова от предложенного опорного слова.время выпаолн-40мин Грамматика и лексика В4-В10 Грамматические навыки по 1 баллу. В11-В16 Лексико-грамматические навыки по 1 баллу. А22-А28 Лексико-грамматические навыки по 1 баллу

 

Обучение грамматике.

Основная цель – формирование грамматических речевых умений. активным гр. минимум- те гр. явления для употребления в устной речи. (Принципы отбора: принцип распространенности в уст. речи, образцовости, исключения синонимичных явлений). пассивный минимум- гр. явления, узнавать и понимать в тексте или воспринимать на слух. (Принципы отбора: принцип распространенности в книжно-письменной речи, многозначности). при обучении можно выделить ядро активного гр. минимума, который необходим и достаточен для тех коммуникаций, которые проходятся в школе. Если концентрировать внимание в течение всех 10 лет обучения на этом ядре, то можно обеспечить учащимся относительно правильную речь.Ядро – при времени Simple, формы глагола “to be”и фразы с ним, множественное число сущ., личные местоимения, there is/are, степени сравнения прил., формы косвенной речи. Этот микрокосмос в англ. яз. при прочном его усвоении может обеспечить учащимся базовое владение англ. яз. (но понимание не очень). 2 подхода обучению грамматике – имплицитный (без объяснения правила, прямой метод) и эксплицитный (с объяснением правила, сознательно-коммуникативный метод). Редко используются в чистом виде (в рамках интенсивной методики изучения – имплицитный). В школе распространен дифференцированный подход. Имплицитный путь. Схема: 1 этап – аудирование речевых образцов и гр. структур: This is a book. This is my book. This is not my book. Is this a book? Yes, it is. No, it is not. Is this a book or a notebook? … 2 этап- хоровое проговаривание за учителем. 3 этап – выполнение ответных упр. с учителем и друг с другом. 4 этап – учебный диалог с несколькими структурами.Эксплицитный подход – 2 пути. Дедукция – от общего к частному. Какой-либо языковой факт сообщается в виде правила самим учителем примерами, написан на доске, а правило – в тетрадь. Объяснение должно быть четким, конкретным, без использования сложных терминов, понятным и с примерами. Не занимает много времени на уроке, но не стимулирует умственную активность учащихся.минусы-трудно поним гр термины, грум навык сущ сам по себе, медленная речь. Индукция – от частного к общему. Учащиеся сами формулируют правило, исходя из контекста и имеющихся знаний. Стимулирует умственную активность учащихся, но имеет ряд недостатков: занимает много времени, не все гр. явления могут быть объяснены так, нет гарантий, что все поймут правило верно. Квант – отдельная трудность внутри гр. явления, которое подлежит отработке (Е.И. Пассов). Количество квантов не совпадает с количеством единиц обучения. ЕО – отрезок учебного времени, наполненный определенным количеством упр., направленных на преодоление трудности. кванты I, you, we read– 1.1 He/she reads– 2. 2 ЕО I, you, we read – 1.1He/she reads – 2. 2 1,1+2,1 ЭТАПЫ Шатилов Серг.Фил. 1.Презентация и объяснение нового материала. Этап создания ориентировочной основы. Цель 1 этапа – введение и объяснение способа образования и сферы употребления нового ГЯ, первичное его закрепления. Выполнение упр. И создание прочной ориентировочной основы для последующего навыка. Чтобы сформировать ориентировочную основу и должным образом объяснить ГЯ, нужно развить его на кванты. Правило должно быть объяснено по-русски, доступно, с примерами на доске. Существуют обобщающие правила и правила-инструкции.Затем следует небольшое количество упр., направленных на форму. На базе этих правил начинается свертывание правилосообразных действий. 2. Этап формирования грамматических навыков, тренировка предречевых и речевых упражнений. Стандартизирующий. Цель 2 этапа – сформировать гр. навык, выработать стандарт и довести до автоматизма. Свертывание правилосообразных действий начинается здесь. В результате выполнения большого количества упр. правило уходит на второй план. Идеальным является такое состояние, когда учащийся говорит на ин.яз., не задумываясь над формой, но если он допускает ошибку, всплывает правило. Использование гр. явления в свободной речи. 3.Использование гр. явления в свободной речи. Задача ситуативно-вариативного этапа (3) перенести сформированный навык из привычных условий в новые посредством речевых упр. (нек выделяют 4 этап-межтемная беседа). ЕГЭ Целью ЕГД по иностранным языкам является определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции экзаменуемых. В разделе «Грамматика и лексика» проверяются навыки оперирования грамматическими и лексическими единицами на основе предложенных текстов.Задания двух уровней сложности (базовому и повышенному).– задания на заполнение пропуска в связном тексте путем преобразования предложенной начальной формы слова в нужную грамматическую форму; – задания на заполнение пропуска в связном тексте путем образования родственного слова от предложенного опорного слова.время выпаолн-40мин Грамматика и лексика В4-В10 Грамматические навыки по 1 баллу. В11-В16 Лексико-грамматические навыки по 1 баллу. А22-А28 Лексико-грамматические навыки по 1 баллуПрограммные требования: значение изученных грамматических явлений; значение видо-временны́ х форм глагола; значение неличных и неопределенно-личных форм глагола; значение глагольных форм условного наклонения; значение косвенной речи/косвенного вопроса; значение согласования времен; средства и способы выражения модальности; средства и способы выражения условия;предположения,причины,следствия,побуждения к действию.

 

 


Поделиться с друзьями:

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.027 с.