Описание книги под фамилией автора — КиберПедия 

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Описание книги под фамилией автора

2017-07-01 215
Описание книги под фамилией автора 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Структура работы

 

Работа должна быть построена по общей схеме: Титульный лист. Содержание. Введение. Текст Работы. Заключение. Список литературы. Приложения (при необходимости).

2. Титульный лист ВКР оформляется по образцу (приложение 1)

3. Содержание включает наименование всех разделов, подразделов с указанием номеров страниц, на которых размещается начало материала раздела, подраздела. При этом знак № не ставится.

Текст Работы включает введение, основную часть и заключение.

Во введении формулируются цель и задачи работы.

 

Изложение материала в основной части работы структурируется по разделам, подразделам, главам или параграфам на усмотрение автора. Информационное наполнение зависит от предметной области, характера и типа задачи.

В заключении излагаются основные результаты, полученные в ходе выполнения Работы, а также выводы и предложения по совершенствованию объекта исследования в рамках выбранной темы.

Список включает в себя нормативно-правовые акты, специальную научную и учебную литературу, статьи периодики, зарубежную литературу, интернет-источники, другие использованные материалы, и должен быть организован в соответствии с едиными требованиями библиографического описания произведений печати (приложение 2).

4. Текст Работы располагается на одной стороне листа белой бумаги формата А4 по ГОСТ 2.301-68 (размер 210 × 297 мм). Должны соблюдаться следующие размеры полей:

 

левое - не менее 30 мм; правое - не менее 10 мм; верхнее - не менее 15 мм; нижнее - не менее 20 мм.

 

5. Текст работы может быть набран в текстовом редакторе Microsoft Word шрифтом Times New Roman (14 пунктов) через полтора интервала. Абзацный отступ равен 1,25 см.

 

6. На страницах номер проставляют, как правило, сверху по центру. На титульном листе номер не ставится, но включается в общую нумерацию работы.

7. Весь текст делится на разделы, подразделы. Все главы, подразделы должны начинаться с заголовка. В заголовке не допускается перенос слов. Точка в конце заголовка не ставится. Если заголовок включает несколько предложений, их разделяют точками. Заголовки разделов, подразделов, глав и параграфов обычно печатаются с выравниванием по центру. Каждый раздел начинается с нового листа (страницы). Расстояние между заголовком и текстом должно быть равно 7-10 мм (три-четыре интервала, но не три-четыре строки).

 

8. Разделы должны иметь порядковую нумерацию в пределах всей работы и обозначаться арабскими цифрами. Не нумеруются введение, заключение, список литературы. Подразделы нумеруются арабскими цифрами в пределах раздела, например: 2.1. Анализ данных (первый подраздел второго раздела).

 

9. В случае необходимости допускается деление подразделов на пункты. В этом случае номер пункта должен состоять из номера раздела, номера подраздела, номера главы, номера параграфа и номера пункта, разделенных точками, например, 2.1.1.

10. Иллюстрации располагают после первой ссылки на них или в приложении. Иллюстрации должны иметь наименование, которое вместе с поясняющими данными размещаются под ней, межстрочный интервал для подписи под рисунками должен быть одинарным.

 

11. Иллюстрации (таблицы), чертежи, схемы, которые расположены на отдельных страницах работы, включают в общую нумерацию.

 

12. Иллюстрации (кроме таблиц) обозначаются «Рис.» и нумеруются последовательно арабскими цифрами в пределах раздела. Допускается сплошная нумерация иллюстраций по всему тексту, если их количество невелико. Если в работе всего одна иллюстрация, то ее не нумеруют и слово «Рис.» не пишут. В наименовании иллюстрации точка после номера рисунка ставится, а в тексте, где идет ссылка на иллюстрацию – нет, причем слово «рис.» начинается со строчной буквы, например, (рис. 1.2).

13. Пример оформления иллюстрации представлен в Приложении 3.

14. Цифровой материал, как правило, должен оформляться в виде таблиц. Каждая таблица должна иметь заголовок. Заголовок и слово «Таблица» начинают с прописной буквы. Заголовок не подчеркивают. Таблицу размещают после первого упоминания о ней в тексте или в приложении таким образом, чтобы ее можно было читать без поворота работы или с поворотом по часовой стрелке. Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другой лист. При переносе таблицы на другой лист (страницу) заголовок помещают только над ее первой частью. Таблицу с большим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы. Если строки или графы таблицы выходят за формат страницы, то в первом случае и в каждой части таблицы повторяется ее головка (самая первая строка таблицы), во втором случае – боковик (самая левая графа таблицы). Таблицы нумеруют последовательно арабскими цифрами в пределах раздела. Над заголовком таблицы помещают надпись «Таблица» с указанием номера таблицы. Номер таблицы должен состоять из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой, например: Таблица 1.2 (вторая таблица первого раздела). Если таблица одна, она не нумеруется и слово «Таблица» не пишется. При переносе части таблицы на другой лист слово «Таблица» и номер ее указывают один раз справа над первой частью таблицы; над другими частями пишут слово «Продолжение». Если таблица не одна, то после слова «Продолжение» указывают номер таблицы, например: Продолжение табл. 1.2.

15. Цитаты должны применяться тактично по принципиальным вопросам и положениям. Не рекомендуется слишком обильное цитирование (употребление двух и более цитат подряд). Не допускается соединять две цитаты в одну (это равносильно подделке). Цитировать авторов необходимо только по их произведениям. Когда источник не доступен, разрешается воспользоваться цитатой этого автора, опубликованной в каком-либо другом издании. В этом случае ссылке должны предшествовать слова: «Цит. по:…». Например: Цит. по: Шимони К. Физическая электроника. - М., 1977. С. 52.

16. При цитировании нужно соблюдать точное соответствие цитаты источнику. Допустимы лишь следующие отклонения: могут быть модернизированы орфография и пунктуация по современным правилам, если это не индивидуальная орфография или пунктуация автора; могут быть пропущены отдельные слова, словосочетания, фразы в цитате при условии, что, во-первых, мысль автора не будет искажена пропуском, во-вторых, этот пропуск будет обозначен многоточием.

 

17. Цитаты, точно соответствующие источнику, обязательно берутся в кавычки. Кавыч-ки не ставят в стихотворной цитате, выключенной из текста, в цитате, взятой эпиграфом к книге или статье, в перефразированной цитате. На каждую цитату, оформленную в ка-вычках или без кавычек, а также любое заимствование из чужой работы (таблицу, схему, карту и т.п.) должна быть дана библиографическая ссылка (см. раздел «Оформление библиографических ссылок»). Применение чужих идей, фактов, цитат без ссылки на источник заимствования является нарушением авторского права и расценивается как плагиат, то есть присвоение чужого авторства, выдача чужого произведения или изобретения за собственное.

Приложение 2

Оформление библиографического описания документа

 

Статья из журнала

Селезнев К. Е. Визуальная семантика сети / К. Е. Селезнев, В. Л. Борисов // Открытые системы. – 2001. – № 11. – С. 55-58.

Статья из газеты

Если газеты имеет более 8 страниц, в описании приводится номер страницы, на которой помещена статья.

Шереметьевский Н. Банк сильнее и губернатора, и прокурора / Н. Шереметьевский // Парламентская газета. – 2001. – 13 нояб.

 

Козлов М. Очеловеченность человека / М. Козлов // Книжное обозрение. – 2001. – 4 июня. – С. 10.

Статья из сборника

 

Воронина И. Е. Информационные технологии в современных методах лингвистических исследований: особенности проведения лингвистических исследований / И. Е. Воронина // Математическое обеспечение ЭВМ: межвуз. сб. науч. тр. – Воронеж, 2002. – Вып. 4 – С. 31–37.

Огаркова Н. В. Автоматизация процесса перевода этимологической транскрипции русского слова в его орфографическую форму / Н. В. Огаркова // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: тр. междунар. конф. «Диалог 2003», (Протвино, 11–16 июня 2003 г.). – Москва, 2003. – С. 48– 484.

Тезисы

Кретов А. А. Лингвистическое обоснование программного синтеза слова (на материале русского языка) / А.А. Кретов, И.Е. Воронина // Тезисы докладов 2-й Международной конференции по квантитативной лингвистике «Qualico-94». – М., 1994. – С. 187 188.

Автореферат диссертации

Селезнев К. Е. Модели управления процессом продаж на рынке недвижимости с помощью нечетких запросов к массивам текстовой информации: авто-реф. дис. … канд. тех. наук / К. Е. Селезнев. – Воронеж, 2004. – 27 с.

Структура работы

 

Работа должна быть построена по общей схеме: Титульный лист. Содержание. Введение. Текст Работы. Заключение. Список литературы. Приложения (при необходимости).

2. Титульный лист ВКР оформляется по образцу (приложение 1)

3. Содержание включает наименование всех разделов, подразделов с указанием номеров страниц, на которых размещается начало материала раздела, подраздела. При этом знак № не ставится.

Текст Работы включает введение, основную часть и заключение.

Во введении формулируются цель и задачи работы.

 

Изложение материала в основной части работы структурируется по разделам, подразделам, главам или параграфам на усмотрение автора. Информационное наполнение зависит от предметной области, характера и типа задачи.

В заключении излагаются основные результаты, полученные в ходе выполнения Работы, а также выводы и предложения по совершенствованию объекта исследования в рамках выбранной темы.

Список включает в себя нормативно-правовые акты, специальную научную и учебную литературу, статьи периодики, зарубежную литературу, интернет-источники, другие использованные материалы, и должен быть организован в соответствии с едиными требованиями библиографического описания произведений печати (приложение 2).

4. Текст Работы располагается на одной стороне листа белой бумаги формата А4 по ГОСТ 2.301-68 (размер 210 × 297 мм). Должны соблюдаться следующие размеры полей:

 

левое - не менее 30 мм; правое - не менее 10 мм; верхнее - не менее 15 мм; нижнее - не менее 20 мм.

 

5. Текст работы может быть набран в текстовом редакторе Microsoft Word шрифтом Times New Roman (14 пунктов) через полтора интервала. Абзацный отступ равен 1,25 см.

 

6. На страницах номер проставляют, как правило, сверху по центру. На титульном листе номер не ставится, но включается в общую нумерацию работы.

7. Весь текст делится на разделы, подразделы. Все главы, подразделы должны начинаться с заголовка. В заголовке не допускается перенос слов. Точка в конце заголовка не ставится. Если заголовок включает несколько предложений, их разделяют точками. Заголовки разделов, подразделов, глав и параграфов обычно печатаются с выравниванием по центру. Каждый раздел начинается с нового листа (страницы). Расстояние между заголовком и текстом должно быть равно 7-10 мм (три-четыре интервала, но не три-четыре строки).

 

8. Разделы должны иметь порядковую нумерацию в пределах всей работы и обозначаться арабскими цифрами. Не нумеруются введение, заключение, список литературы. Подразделы нумеруются арабскими цифрами в пределах раздела, например: 2.1. Анализ данных (первый подраздел второго раздела).

 

9. В случае необходимости допускается деление подразделов на пункты. В этом случае номер пункта должен состоять из номера раздела, номера подраздела, номера главы, номера параграфа и номера пункта, разделенных точками, например, 2.1.1.

10. Иллюстрации располагают после первой ссылки на них или в приложении. Иллюстрации должны иметь наименование, которое вместе с поясняющими данными размещаются под ней, межстрочный интервал для подписи под рисунками должен быть одинарным.

 

11. Иллюстрации (таблицы), чертежи, схемы, которые расположены на отдельных страницах работы, включают в общую нумерацию.

 

12. Иллюстрации (кроме таблиц) обозначаются «Рис.» и нумеруются последовательно арабскими цифрами в пределах раздела. Допускается сплошная нумерация иллюстраций по всему тексту, если их количество невелико. Если в работе всего одна иллюстрация, то ее не нумеруют и слово «Рис.» не пишут. В наименовании иллюстрации точка после номера рисунка ставится, а в тексте, где идет ссылка на иллюстрацию – нет, причем слово «рис.» начинается со строчной буквы, например, (рис. 1.2).

13. Пример оформления иллюстрации представлен в Приложении 3.

14. Цифровой материал, как правило, должен оформляться в виде таблиц. Каждая таблица должна иметь заголовок. Заголовок и слово «Таблица» начинают с прописной буквы. Заголовок не подчеркивают. Таблицу размещают после первого упоминания о ней в тексте или в приложении таким образом, чтобы ее можно было читать без поворота работы или с поворотом по часовой стрелке. Таблицу с большим количеством строк допускается переносить на другой лист. При переносе таблицы на другой лист (страницу) заголовок помещают только над ее первой частью. Таблицу с большим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть под другой в пределах одной страницы. Если строки или графы таблицы выходят за формат страницы, то в первом случае и в каждой части таблицы повторяется ее головка (самая первая строка таблицы), во втором случае – боковик (самая левая графа таблицы). Таблицы нумеруют последовательно арабскими цифрами в пределах раздела. Над заголовком таблицы помещают надпись «Таблица» с указанием номера таблицы. Номер таблицы должен состоять из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой, например: Таблица 1.2 (вторая таблица первого раздела). Если таблица одна, она не нумеруется и слово «Таблица» не пишется. При переносе части таблицы на другой лист слово «Таблица» и номер ее указывают один раз справа над первой частью таблицы; над другими частями пишут слово «Продолжение». Если таблица не одна, то после слова «Продолжение» указывают номер таблицы, например: Продолжение табл. 1.2.

15. Цитаты должны применяться тактично по принципиальным вопросам и положениям. Не рекомендуется слишком обильное цитирование (употребление двух и более цитат подряд). Не допускается соединять две цитаты в одну (это равносильно подделке). Цитировать авторов необходимо только по их произведениям. Когда источник не доступен, разрешается воспользоваться цитатой этого автора, опубликованной в каком-либо другом издании. В этом случае ссылке должны предшествовать слова: «Цит. по:…». Например: Цит. по: Шимони К. Физическая электроника. - М., 1977. С. 52.

16. При цитировании нужно соблюдать точное соответствие цитаты источнику. Допустимы лишь следующие отклонения: могут быть модернизированы орфография и пунктуация по современным правилам, если это не индивидуальная орфография или пунктуация автора; могут быть пропущены отдельные слова, словосочетания, фразы в цитате при условии, что, во-первых, мысль автора не будет искажена пропуском, во-вторых, этот пропуск будет обозначен многоточием.

 

17. Цитаты, точно соответствующие источнику, обязательно берутся в кавычки. Кавыч-ки не ставят в стихотворной цитате, выключенной из текста, в цитате, взятой эпиграфом к книге или статье, в перефразированной цитате. На каждую цитату, оформленную в ка-вычках или без кавычек, а также любое заимствование из чужой работы (таблицу, схему, карту и т.п.) должна быть дана библиографическая ссылка (см. раздел «Оформление библиографических ссылок»). Применение чужих идей, фактов, цитат без ссылки на источник заимствования является нарушением авторского права и расценивается как плагиат, то есть присвоение чужого авторства, выдача чужого произведения или изобретения за собственное.

Приложение 2

Оформление библиографического описания документа

 

Описание книги под фамилией автора

 

Описание книги начинается с фамилии автора, если авторов у книги не более трех.

Вирт Н. Алгоритмы и структуры данных / Н. Вирт; пер. с англ. Д. Б. Подшиваловой. – 2- е изд., испр. – Санкт– Петербург: Нев. диалект, 2001. – 352 с.

Дарахвелидзе П.Г. Программирование в Delphi 5 / П. Г. Дарахвелидзе, Е. П. Макаров, О. А. Котенок. – Санкт– Петербург: БХВ – Санкт-Петербург, 2000. – 784 с.


Поделиться с друзьями:

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.046 с.