С системными нарушениями речи — КиберПедия 

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Адаптации растений и животных к жизни в горах: Большое значение для жизни организмов в горах имеют степень расчленения, крутизна и экспозиционные различия склонов...

С системными нарушениями речи

2017-06-20 573
С системными нарушениями речи 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

 

К числу важнейших задач логопедической работы с дошкольниками, имеющими общее недоразвитие речи (ОНР), относится формирование у них связной монологической речи. Это необходимо как для наиболее полного преодоления системного речевого недоразвития, так и для подготовки детей к предстоящему школьному обучению.

Успешность обучения детей в школе во многом зависит от уровня овладения ими связной речью. Адекватное восприятие и воспроизведение текстовых учебных материалов, умение давать развернутые ответы на вопросы, самостоятельно излагать свои суждения – все эти и другие учебные действия требуют достаточного уровня развития связной (диалогической и монологической) речи.

Проблема развития связной речи дошкольников с ОНР приобретает в современной методике коррекционной логопедической работы все большую актуальность. Это обусловлено тем, что только развитая связная речь ребенка позволяет ему свободно общаться с окружающими людьми, тем самым «включая» его в активный процесс коммуникации. От того, насколько точно, четко, лаконично и целесообразно в соответствии с конкретной речевой ситуацией ребенок умеет выражать свои мысли, зависит успех и эффективность процесса общения.

К числу важнейших задач логопедической работы с дошкольниками, имеющими системное недоразвитие речи (ОНР), относится формирование у них связной монологической речи. Это необходимо как для наиболее полного преодоления системного речевого недоразвития и сопутствующей ему задержки познавательного развития, так и для подготовки детей к предстоящему школьному обучению. В последние годы число детей, имеющих общее недоразвитие речи, неуклонно увеличивалось, в связи с чем проблема формирования навыков связной речи, коррекции процесса формирования речевой деятельности у данного контингента детей приобретает особую актуальность.

Значительные трудности в овладении навыками связной контекстной речи у детей с ОНР обусловлены недоразвитием основных компонентов языковой системы – фонетико‒фонематического, лексического, грамматического, недостаточной сформированностью как произносительной, так и семантической (смысловой) сторон речи. Наличие у детей вторичных отклонений в развитии ведущих психических процессов (восприятия, внимания, памяти, воображения и др.) создает дополнительные затруднения в овладении связной монологической речью.

Характеристика связной речи и ее особенностей содержится в ряде трудов современной лингвистической, психолингвистической и специальной методической литературы. Научно‒обоснованное определе­ние связной речи, наиболее полно отражающее сущность этого понятия, дано в работах С.Л. Рубинштейна, А.В. Текучева, Е.А. Бариновой, Т.А. Ладыженской (8, 60, 91, 99 и др.).

По мнению проф. А.В. Текучева, под связной речью в широком смысле слова следует понимать любое речевое высказывание, составные языковые компоненты которого (знаменательные и служебные слова, словосочетания) представляют собой организованное по законам логики и грамматического строя данного языка единое целое. В соответствии с этим и «каждое самостоятельное отдельное предложение можно рассматривать как одну из разновидностей связной речи» (99, с.462).

Применительно к различным видам развернутых высказываний связную речь определяют как совокупность тематически объединенных отрезков речи, находящихся в тесной взаимосвязи и представляющих собой единое смысловое и структурное целое (Е.А. Баринова, Т.А. Ладыженская и др.).

В этих, дополняющих друг друга определениях подчеркивается важней­шее качество связной речи – тематическое, смысловое и структур­ное единство составляющих ее элементов.

«Связная речь, – подчеркивал Сохин Ф. А., – это не просто последовательность связанных друг с другом мыслей, которые выражены точными словами в правильно построенных предложениях... Связная речь как бы вбирает в себя все достижения ребенка в овладении родным языком, в освоении его звуковой стороны, словарного запаса и грамматического строя» (90, с.19). По тому, как дети строят свои высказывания можно судить, об уровне их речевого развития.

Мысль говорящего и пишущего может быть по-разному сформирована и сформулирована при помощи одних и тех же языковых средств, т.е. словаря и грамматики данного языка. В связи с этим в общей структуре речевой деятельности наря­ду со средствами выделяются способы ее осуществ­ления – различные способы формирования и формулирова­ния мысли. Им отвечают различные формы организации рече­вого общения и, соответственно, различные формы речи. Таких форм три – внешняя устная, внешняя письменная и внут­ренняя речь (43, 45, 48, 66, 91 и др.).

Связная речь представляет собой наиболее сложную форму речевой деятельности. Она носит характер последовательного, систематического развернутого изложения. Основная функция связной речи – коммуникативная. Она осуществляется в двух основных формах – диалоге и монологе. По мнению большинства специалистов, изучающих «феномен» связности речи как важнейшее условие полноценной речевой коммуникации, понятие «связная речь» относится как к диалогической, так и к монологической формам речи (8, 45, 70, 91 и др.).

Диалогическая (диалог) – первичная по происхождению форма речи. Имея ярко выраженную социальную направлен­ность, она служит потребностям непосредственного живого об­щения (70, 122). Диалог как форма речи состоит из реплик (отдельных высказываний), из цепи последовательных речевых реакций; он осуществляется или в виде чередующихся обращений, воп­росов и ответов, или в виде разговора (беседы) двух или не­скольких участников речевого общения. Диалог, как форма речевого общения, опирается на общность восприятия окружающего мира собеседниками, общность ситуации, зна­ние предмета речи. В диалоге, наряду с соб­ственно языковыми средствами звучащей речи, большую роль играют и невербальные компоненты – жест, мимика, а также средства интонационной выразительности. Указанные особен­ности определяют характер речевых высказываний в диалоге. Структу­ра диалога допускает грамматическую неполноту, опускание отдельных элементов грамматически развернутого высказы­вания (эллипсы или элизии), наличие повтора лексических элементов в смежных репликах, употребление стереотипных конструкций разговорного стиля (речевые «штампы»). Простей­шие формы диалога (например, реплики ‒ высказывания типа утвердительного или отрицательного ответа и т.п.) не требуют построения программы высказы‒ вания (43, 66, 70 и др.)

В лингвистике единицей диалога принято считать темати­чески объединенную цепь реплик, характеризующихся се­мантической, структурной и смысловой законченностью – так называемое «диалогическое единство» (Н.Ю. Шведова, С.Е. Крюков и Л.Ю. Максимов и др.). Достаточное («исчерпывающее») рас­крытие темы (предмета речи), смысловая законченность и структурное единство, определяемые адекватным использо­ванием языковых и внеязыковых средств в конкретной си­туации речевого общения, выступают как основные критерии связности разверну­той диалогической речи.

Диалогическая речь, являясь основной формой организации разговорной речи, протекает в конкретной ситуации, эмоциональна, сопровождается паралингвистическими средствами общения.* Характерной особенностью речевой деятельности в форме диалога является высокая частотность изменения программы высказывания по ходу ее внешнего оформления. Эти особенности сказываются на языковом оформлении диалога. Речь в нем может быть неполной, сокращенной, для диалога характерны краткость, недоговоренность, известная фрагментарность семантики; кратковременное предварительное обдумывание; использование разговорной лексики и фразеологии, употребление частиц, междометий, местоимений, наличие семантически незначимых слов – заменителей паузы, добавлений, шаблонов.

Для диалога характерны незаконченные предложения, простые и сложные бессоюзные предложения; своеобразный порядок слов; наличие модальных слов и конструкций. Все это определяет то обстоятельство, что диалогическая речь далеко не во всех случаях соответствует всем параметрам-критериям связной речи, являясь таковой только «в известном приближении». С другой стороны, минимально достаточная степень соответствия речевых высказываний участников диалогического общения основным характеристикам связной речи выступает как одно из основных требований эффективности речевой коммуникации. Указанные выше паралингвистические средства общения как раз и выполняют речесмысловую функцию «восполнения» и замещения некоторых отсутствующих языковых средств, обеспечивая полноту отображения предмета речи, смысловое и структурное единство речевых высказываний обоих субъектов диалогического общения.

Монологическая речь (монолог)определяется в психологии речи и психолингвистике как связная речь одного лица, коммуникативная цель которойсообще­ние о каких‒либо фактах, явлениях реальной действительно­сти (А.Г. Зикеев, И.А. Зимняя и др.). Монолог пред­ставляет собой наиболее сложную форму речи, служащую для целенаправленной передачи информации. Большинст­во исследователей указывает на такие свойства монологической речи, как односторонний ее характер, произвольность, развернутость, обусловленность содержания ориентацией на слушателя, ограничен­ность употребления неязыковых средств передачи информации (26, 48, 70, 91 и др.). Особенность этой формы речи состоит в том, что ее со­держание, как правило, заранее задано и предварительно планируется. Если диалогическая речь строится из попеременных актов восприятия и самостоятельного высказывания и в ней большую роль играет опора на ситуацию и жест, то в монологической речи роль этих факторов значительно снижается. Здесь на первый план выступает логическая последовательность изложения (38, 48, 66 и др.). Сопоставляя монологическую и диалогическую форму речи, А.А. Леонтьев особо выделяет такие качества монологической речи, как относительная развернутость, боль­шая произвольность и программированность. Обычно «гово­рящий планирует или программирует не только каждое от­дельное высказывание, но и... весь «монолог» как целое» (64, с.9).

Являясь особым видом реализации речевой деятельности, монологи­ческая речь отличается спецификой выполнения речевых функций. В научной лингвистике монолог как специфическая форма воздействия на слушателя впервые был выделен Л. П. Якубинским. В каче­стве отличительных признаков этой формы общения автор выделяет связанность компонентов, обусловленную длительностью говорения, «построенность» речевого ряда; односторонний характер высказы­вания, не рассчитанный на немедленную реплику партнера; нали­чие заданности предмета речи, предварительное обдумывание (123). Уточняя мысль Л.П. Якубинского о заданности предмета речи и предварительного обдумывания монологиче­ской речи, Л.С. Выготский особо подчеркивает ее созна­тельность и намеренность (19). Специфику монолога (как устной, так и письменной его формы) Л.С. Выготский усматривает в его особой структурной организации, композиционной сложности, необходимости максимальной мобилизации слов.

В монологической речи используются и обобщаются такие компо­ненты языковой системы, как лексика, способы выражения грамматических отношений, формо- и словообразующие, а также разнообразные синтаксические средства. Вместе с тем в ней реализу­ется замысел высказывания в последовательном, связном, заранее спланированном изложении. Реализация связного развернутого высказывания предполагает удерживание в па­мяти составленной программы на весь период речевого сооб­щения, использование всех видов контроля за процессом речевой деятельности (текущего, последующего, упреждаю­щего) с опорой, как на слуховое, так и на зрительное восприятие (составле­ние рассказа по наглядному материалу).

Связная речь может быть ситуативной и контекстной. Ситуативная речь связана с конкретной наглядной ситуацией и не отражает полностью содержания мысли в речевых формах. В контекстной речи ее содержание понятно из самого языкового контекста. Сложность контекстной речи состоит в том, что здесь требуется построение высказывания без учета конкретной ситуации, с опорой только на языковые средства. По срав­нению с диалогом, монологическая речь более контекстна* и из­лагается в более полной форме, с тщательным отбором адекватных лексических средств и использованием разнооб­разных, в том числе сложных, синтаксических конструкций.

Последовательность и логичность, полнота и связность изло­жения, композиционное оформление являются важнейшими качествами монологической речи, вытекающими из ее контек­стного и непрерывного характера. С.Л. Рубинштейн (91 и др.), говоря о монологической речи, особо подчеркивает, что она строится на умении раскрыть мысль в связном речевом построении.

Выделяется ряд разновидностей устной монологической речи или функциональные ‒ смысловые» типы. В старшем дошкольном возрасте основными видами, в которых осуществляется монологическая речь, являются описание, повествование, элементарные рассуждения.

1) Описание – сообщение о фактах действительности, состоящих в отношениях одновременности.

2) Повествование – относительно развернутая словесная характеристика предмета, явления, отображение его основных свойств или качеств, данных в «статистическом ссостоянии» сообщение о фактах, находящихся в отношениях последовательности. В повествовании сообщается о каком‒либо событии, которое развертывается во времени, имеет «динамику».

Развернутый монолог‒повествование, как правило, имеет композиционную структуру: введение, основная часть, заключение.

3) Рассуждение – особый вид высказывания, отражающий причинно -следственную связь каких-либо фактов (явлений). В структуру монолога рассуждения входит, исходный тезис (информация, истинность или ложность которой требуется доказать), аргументирующая часть (аргументы в пользу или против исходного тезиса) и выводы. Рассуждение складывается, таким образом, из цепи суждений, образующих умозаключения. Каждый из видов монолог речи имеет свои особенности построения в соответствии с характером коммуникативной функции.

Наряду с существующими различиями отмечается опре­деленная общность и взаимосвязь диалогической и монологи­ческой форм речи. Прежде всего, их объединяет общая систе­ма языка. Монологическая речь, возникающая у ребенка на основе диалогической, впоследствии органично включается в разговор, беседу. Такие высказывания могут состоять из не­скольких предложений и содержать разную информацию (ко­роткое сообщение, дополнение, элементарное рассуждение). Устная монологическая речь в известных пределах может до­пускать неполноту высказывания (эллипсы), и тогда ее грам­матическое построение может приближаться к грамматичес­кой структуре диалога (А.Г. Зикеев, 1976; И.А. Зимняя, 2001; А.Р. Лурия, 1998 и др.).

Независимо от формы (монолог, диалог) основным услови­ем коммуникативности речи является, как уже было указано выше, ее связность. Для овладе­ния этой важнейшей стороной речи требуется специальное раз­витие у детей навыков составления связных высказываний.

Термином высказывание определяются коммуникативные единицы (от отдельного предложения до целого текста), закон­ченные по содержанию и интонации и характеризующиеся оп­ределенной грамматической или композиционной структурой (А.А. Леонтьев, 1979, 2003 и др.).

К существенным характеристикам любого вида развернутых высказываний (прежде всего, описания и повествования) относятся связность, после­довательность и логико-смысловая организация высказывания в полном соответствии с его темой и коммуникативной задачей. Связность речи является одной из основных предпосылок коммуникации (8, 12, 25 и др.). Она «означает адекватность речевого оформления мыс­ли говорящего или пишущего с точки зрения ее понятности для слуша­теля или читателя» (С.Л. Рубинштейн, 91, с.6-7).

Другая важнейшая характеристика развернутого высказы­вания – последовательность изложения. Наиболее распространенный тип последовательности изло­жения – последовательность сложных соподчиненных отноше­ний – временных, пространственных, причинно-следственных, качественных (H.П. Ерастов, 1980; Т.А. Ладыженская, 1975 и др.). Нарушение последо­вательности всегда негативно отражается на связности речи. К чис­лу основных нарушений последовательности изложения отно­сятся: пропуск, перестановка членов последовательности; сме­шение разных рядов последовательности (когда, например, ре­бенок, в своем рассказе, не закончив описания какого-либо существенного свойства предмета, переходит к описанию следующего, а затем вновь возвращается к предыдущему и т.п.).

Соблюдение связности и последовательности монолога‒сообщения во многом определяется его логико-смысловой организацией. Логико-смысловая организация высказывания на уровне тек­ста представляет собой сложное единство; она включает пред­метно-смысловую и логическую организацию (Н.И. Жинкин, 1982; И.А. Зимняя, 2001 и др.). Адекватное отражение предметов реаль­ной действительности, их связей и отношений выявляется в предметно-смысловой организации высказывания; отражение же хода изложения самой мысли проявляется в его логичес­кой организации. Овладение навыками логико‒смысловой орга­низации высказывания способствует четкому, спланирован­ному изложению мысли, т.е. произвольному и осознанному осуществлению речевой деятельности. Осуществляя речевую деятельность, человек следует «внутренней логике» раскры­тия всего многообразия отображаемых в речи предметных отношений. Как указывает И.А. Зимняя, элементарным проявлением смысловой связи яв­ляется межпонятийная связь, отражающая отношения между двумя поня­тиями. Основной тип межпонятийной связи – предикативная смысловая связь – ранее других формируется в онтогенетическом развитии и сос­тавляет основу, ядерную модель порождения речи на протяжении всего речевого общения человека. (43, с.55).

В современной лингвистической и психолингвистической литературе для ха­рактеристики связной описательно‒повествовательной речи использует­ся категория текст.

Текст определяется в лингвистике как макроединица языка. Он представляет собой сочетание нескольких предложений, в относительно развернутом виде раскрывающем предмет речи (тему сообщения). В отличие от предложения, предмет речи (фрагмент окружающей действительности) отображается в тексте не с какой-либо одной его стороны, не на основе какого-либо одного его свойства или качества, а «глобально», с учетом основных его отличительных признаков и свойств. Если предметом речи выступает какое-либо явление или событие, то в типичном варианте оно отображается в тексте с учетом основных причинно-следственных (а также временных, пространственных) связей и отношений (5, 39). На текст как языковую «форму выражения» развернутого высказывания «распространяются» основные отличительные признаки последнего: соблюдение смысловой и грамматической связи между фрагментами речевого сообщения (абзацами и семантико-синтаксическими единицами), логическая последовательность отображения основных свойств предмета речи, логико-смысловая организация сообщения. В синтаксической организации развернутого речевого высказывания большую роль играют различные средства межфразовой связи (лексический и синонимический повтор, местоимения, слова с обстоятельственным значением и др.).

В лингвистической и психолингвистической литературе, посвященной теории текста, выделяются следующие критерии связности развернутого речевого сообщения: смысловые связи между частями (фрагментами) текста, логические связи между последовательными предложениями, семантические связи между частями предложения (словами, словосочетаниями) и завершенность выражения мысли говорящего (полнота отображения предмета речи, передачи основной «идеи» текста и др.) [33, 39, 845, 48, 91 и др.]. Исследователи указывают на такие факторы связности целого сообщения, как последовательное раскрытие темы в следующих друг за другом сегментах текста, взаимосвязь тематических и рематических элементов («данное» и «новое») внутри и в смежных предложениях, наличие смысловой связи между всеми структурными компонентами развернутого речевого высказывания (12, 69).

Н.И. Жинкин (38-39 и др.) разработал и обосновал новый методический подход к исследова­нию связной речи, основанный на анализе текста как готового продукта речемыслительной деятельности, текста, как макроединицы языка, представ­ляющей собой такое сочетание предложений, которое представ­ляет собой «законченную смысловую структуру». Этот метод дает возможность проникнуть в сложные механизмы создания цель­ного и связного сообщения (45). Выявляя особенности постро­ения устных и письменных сочинений учащихся III–VII классов, автор сформулировал положение о том, что текст, вбирает в себя, с одной стороны, мысли, способы их соединения, виды связей между ними, а с другой – «технику», средства соединения мысли, становясь благодаря этому «многоуровневым, иерархически организованным речевым целым» (38).

Выдвинутое и научно обоснованное известным отечественным психологом Н.Г. Морозовой (77 и др.) положение о двух объективно существующих сторонах рече­вого сообщения (текста), которые следует отграни­чивать друг от друга, несмотря на их единство, послужила осно­ванием для выделения в текстовом сообщении двух планов: пла­на содержания (внутреннего, мыслительного плана, по определению Н.И. Жинкина) и плана выражения (внешнего, языкового плана).

Таким образом, текст (в «семантическом плане»)представляет собой передаваемое средствами языка развернутое речевое сообщение. С его помощью предмет речи (явление, событие) отображается в речевой деятельности в наиболее полном и законченном виде. В глобальной речевой коммуникации в человеческом обществе текст как макроединица языка играет определяющую роль; именно он служит основным средством «фиксации» информации (вне зависимости от ее объема и даже – от условий речевой коммуникации) и передачи информации от одного субъекта речевой деятельности к другому.

К основным признакам текста, осмысление которых важно для разработки методики развития связной речи, относятся: тематическое, смысловое и структурное единство, композиционное построениеи грамматическая связность. Эти свойства текста, прежде всего определяют такую его важнейшую характеристику как цельность речевого сообщения.

Тематическое единство предполагает, что все содержательные («информативные») единицы текста, так или иначе, прямо и опосредованно должны быть связаны с его темой, являющейся обобщенным определением предмета речи. Если в текст (например, в рассказ ребенка, не владеющего еще в достаточной мере навыками монологической речи) включаются семантические элементы, не связанные с его общей темой, это приводит к нарушению целостности текста и связности речевого высказывания. Неадекватные «тематические» вставки нарушают логическую организацию речевого высказывания, «уводят» продуциента (говорящего или пишущего) в сторону от основного предмета речи и создают реципиенту (слушащему, читающему) объективные трудности в восприятии содержания текста.

Смысловое единство текста определяется двумя основными моментами. Первый из них заключается в наличии смысловой связи между всеми последовательными, законченными в смысловом отношении фрагментами текста (подтемами, микротемами, «семантико-синтаксическими целыми» – ССЦ). Очень важную, установочно-оценочную семантическую функцию выполняют в тексте начальное и конечное предложение, во многом определяющие его общее смысловое содержание. Каждое предложение, как и целый фрагмент текста, должно быть связано смысловой связью не только с предыдущим и последующим, но и со всеми другими предшествующими и последующими отдельными высказываниями в рамках целого текста. Вторым моментом, определяющим смысловое единство текста, является его основная идея или основная мысль, которую при необходимости можно сформулировать в виде суждения или умозаключения и которая является как бы «семантической квинтэссенцией» речевого сообщения. Основная идея текста составляет второй «смысловой план» развернутого речевого высказывания. В соответствии с этим, включение в текст содержательно‒смысловых элементов (например, микротем, не выражающих основную идею текста или даже противоречащих ей) приводит к нарушению его смысловой и структурной целостности (32, 48, 69 и др.).

Большое значение для правильного понимания связной монологической речи имеет концептуальное положение Н.И. Жинкина об особых правилах, закономерностях внутренней, смысловой организации текста, отражающей ход мысли говоря­щего (38, 39). Важное методологическое значение имеет выделение двух структурно образующих элементов в содержательной стороне речевого сообщения – системы денотатов – предметных (денотатных) обозначений, связанных с содержательной характеристикой предмета речи, и системы предикатов, т.е. того, что будет сказано об отношениях реальных предметов действительности (32, 39 и др.).

И та и другая системы представляют собой определенную иерархию смысловых элементов, поскольку в рассказе‒сообщении необходимо не только определить и реализовать ука­занные элементы (денотаты и предикаты), но и соединить их в логически организованное речевое сообщение.

Соединение в речевом сообщении предметных - денотативных и предика­тивных смысловых элементов может быть осуществлено различными спосо­бами, которые реализуются в процессе аналитико-синтетической деятельности – составление плана речевого сообщения и упреждающий анализ и синтез (39). В зависимости от целей коммуникации человек в одних случаях противопоставляет друг другу предметные обозна­чения, в других – соединяет их между собой, в третьих – устанавливает причинно-следственные отношения между ними.

В понятие «денотат» в психолингвистическом понимании (32, 39, 45 и др.) включаются как сами значимые предметы и объекты, образующие тот или иной фрагмент действительности, отображаемый в речевом высказывании, так и образы-представления об этих предметах, которыми человек оперирует в своем сознании при осуществлении интеллектуальных действий анализа предмета речи и определения предметного содержания речевого сообщения. Третье основное значение термина денотат ‒ языковой знак (слово, словосочетание), которым обозначается отображаемый в речи предмет-денотат.

Установление в тексте иерархии предикативных отношений (предикатов) обусловлено их различной функциональной нагрузкой, поскольку одни из них передают основную мысль текста и являются главными, другие, пере­дают смыслоуточняющие отношения и потому являются дополнительными, а третьи, в свою очередь, – дополнительными (уточняющими) к предикатам второго порядка.

Принципиально важным является положение Н.И. Жинкина о том, что систему предметно‒смысловых отношений можно представить в виде наглядного графического плана, который бу­дет отражать правила построения целого рассказа, а сам процесс выстраивания графического плана можно рассматривать как мо­дель превращения определенного замысла в линейную последо­вательность предложений. Это теоретическое положение, выдвинутое Н.И. Жинкиным, было впоследствии реализовано на практике в авторской методике формирования связной речи младших школьников с речевой патологией, разработанной В.К. Воробьевой (37, 38 и др.).

Как указывает В.К. Воробьева, графический план речевого сообщения является «аналогом внутренней смысловой программы связного сообщения. Для то­го чтобы рассказ получился, необходимо, чтобы внутренний план обладал смысловой цельностью. Цельность, в свою оче­редь, вытекает из замысла. Замысел, появляясь первоначально в виде «смутной» догадки о содержании, очень быстро трансфор­мируется в некое интеллектуальное действие, осуществляющее прогнозирующее согласование начала и конца будущего речево­го высказывания» (16, с.4).

Замысел возникает у человека до появления текста и определяет не только общую предметно‒тематическую направленность поиска новой информации, но и намечает уровни развертывания текста через иерархию его смысловых элементов: тем, подтем и микротем. Как указывает Н.И. Жинкин, именно замысел вводит в речь ограничения, влияющие не только на отбор новой информации, но и на выбор слов. Не­достаточное развертывание текстового сообщения по подтемам, подтемам и микротемам, как опорным элементам смысловой программы речевого сообщения, ведет к «поломке» текста, прежде всего, со стороны его содержания, возникновению различных по глубине «смысловых скважин» (пропусков тем или подтем) и, соответственно, – к час­тичному или полному непониманию сообщения партнером (39). Речевое высказывание только в том случае становится полно­стью понятным партнеру, когда его смысловая программа включает в себя мысли (т.е. предикации) разного порядка.

Предика­ции первого порядка (Р1) передают основную идею сообщения, то, ради чего текст создается; предикации второго порядка (Р2) передают основное содержание предмета речи; предикаты третьего порядка (Р3), являясь дополнительными к предикатам второго порядка, уточняют, конкретизируют их, способствуя тем самым созданию полного, развернутого речевого сообщения. Различное функциональное назначение предикатов подчеркивается и их различным языковым обозначением.

Предикации первого и второго порядка оформляются, как правило, глаголами, глагольными сло­восочетаниями или предложениями, которые Л.П. Доблаев (32) опре­деляет как «семантически необходимые». К «семантически необхо­димым» предложениям автор относит те предложения, которые по­нятны слушателю даже в том случае, если их изъять из текста. Предикации третьего порядка оформляются в речи атрибутивными группами: прилагательными, причастными и деепричастными обо­ротами или «семантически необязательными» предложениями. Выделенные в тексте денотаты (значимые объекты) и предикаты составляют бинарные (двойные) конструкции, объединение которых по оп­ределенным правилам и образует смысловое единство внутренне­го плана речевого сообщения (39, 42, 69).

Структурная организация текста, в свою очередь, определяется двумя факторами. Во-первых, традиционно сложившимися в ходе общественно‒ исторического развития нормами композиционного построения текста (они для всех людей, осуществляющих РД, примерно одинаковы, поскольку определяются законами логики – в данном случае логики отображения в речи ее предмета – того или иного фрагмента окружающей действительности). Во-вторых, – особенностями логико-смысловой организации конкретного речевого высказывания, которая определяется его функционально-смысловым типом: рассказ‒повествование, рассказ‒описание, доклад‒сообщение, лекция и др.).

Любой относительно развернутый текст имеет трехчастную компози‒ ционную структуру: зачин (вступление) – основная частьконцовка (заключение) [16, 32, 45, 48 и др.]. Каждая из структурных частей текста выполняет свою семантическую функцию. Вступление выполняет функцию обозначения («номинации») предмета речи и подготовки реципиента к восприятию основного содержания (план сообщения) и основной мысли речевого высказывания. В повествовательных текстах зачин, как правило, содержит экспозицию – указание (определение) места, времени отображаемого события, основных персонажей сюжетного действия. Основная часть представляет собой достаточно полное и развернутое отображение предмета речи (фрагмента окружающей действительности – явления, события и др.), образную его «проекцию» в сознании человека (с учетом объективного отображения межпредметных связей и отношений – причинно‒следственных, временных, пространственных и других). Концовка (заключение) выполняет обобщающе-оценочную семантическую функцию. Помимо указания на завершение речевого сообщения и рассмотрения данной темы, она может выражать авторскую позицию (отношение продуциента к предмету речи) и содержать оценочные суждения и умозаключения. Отсутствие в тексте какой‒либо его части (в первую очередь, вступления и концовки), а также их недостаточно полное «семантическое развитие» (незавершенность) приводит к нарушению структурно-смысловой целостности текста и связности речи.

Любой относительно большой по объему текст всегда включает несколько составных частей, фрагментов, которые в лингвистической теории текста получили название абзацев. По своему содержанию абзац соответствует подтеме (которая, в свою очередь, с той или иной стороны раскрывает общую тему, характеризует предмет речи по тому или иному параметру, свойству, качеству). Абзацу как языковому целому соответствует сверхфразовое единство. В соответствии с подразделением подтемы на ряд микротем (субподтем), абзацы подразделяются на семантико-синтаксические целые (ССЦ). Целостность структурной организации текста определяется наличием в нем: а) «обязательных» структурных элементов (определяемых логико-смысловой организацией речевого сообщения) и б) логической последовательностью их актуализации в развернутом речевом высказывании. Отсутствие в речевом сообщении каких‒либо значимых структурных компонентов текста («смысловые скважины», по определению Н.И. Жинкина) или их неполная актуализация также приводят к нарушению связности речи. Из сказанного следует, что смысловая и структурная организация текста теснейшим образом связаны между собой, что находит, в частности, свое выражение в психолингвистической модели «Затекст–текст–подтекст», отображающей структурно-семантичес‒ кую организацию развернутого речевого высказывания (39, 48, 66 и др.)

Развернутое речевое высказывание (РРВ) является связным, если оно представляет собой законченную последовательность одиночных высказываний (предложений), связанных друг с другом по смыслу и грамматически в рамках общего замысла автора. Связность речевого высказывания (обозначаемая в лингвистике также термином «когезия») реализуется по двум «каналам», в связи с чем выделяются два типа связи: формаль­ная (или «эксплицитная») и смысловая (семантическая) [32, 45, 69 и др.].

Семантическая связность развернутого речевого сообщения (текста) – это смысловая связь составляющих его элементов на основе общности содержания последовательных фрагментов текста и отдельных, прежде всего смежных, фраз. Она может осуществляться без использования внешне выраженных средств связи. При восприятии текстового сообщения такая связь уверенно воссоздается реципиентом на основе того, что отображаемые в нем объекты‒ денотаты (предметы, явления, события) находятся «рядоположенно» в пространственном и временном континууме, а также благодаря наличию у продуциента и реципиента общих «пресуппозиций» – знаний о предмете речи и др. (39, 42, 48 и др.).

Формальная связность - это связь между сегментами текста, реализуемая через знаки языка. Она основана на обязательном наличии элементов связности во внешней языковой структуре текста. Любой правильно организованный текст представляет собой смысловое и структурное единство, части ко­торого тесно взаимосвязаны как семантически, так и синтак­сически. Чтобы убедиться в этом, достаточно обратиться, прежде всего, к предложениям, составляющим текст. Даже простой анализ позволяет обнаружить разнообразные смысловые и синтаксические связи между ними. Эти межфразовые связи образуют первый уровень организации текста.


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.045 с.