Контроль понимания при чтении — КиберПедия 

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Контроль понимания при чтении

2017-06-19 534
Контроль понимания при чтении 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

При определении уровня сформированности умений читать тек­сты на иностранном языке оценка осуществляется по результатам выполнения заданий на поисковое, ознакомительное или изучаю­щее чтение. Советуем при этом использовать материалы, рекомен­дованные для каждого вида чтения программой.

На начальном этапе обучения проверяются: узнавание и назы­вание букв; соотнесение букв и буквосочетаний со звуками; озву­чивание слов, словосочетаний, предложений; деление предложе­ний на ритмические группы, интонирование; полное и точное по­нимание текстов (для изучающего чтения); понимание общего содержания текстов (для ознакомительного и поискового чтения); правильное, обращенное чтение вслух.

Для проверки понимания на продвинутых этапах (среднем и старшем) используются разные упражнения для различных видов чтения.

Ознакомительное чтение контролируется с помощью следующих упражнений: прогнозировать содержание по заголовку и иллюст­рациям; ставить вопросы к основной информации и отвечать на них; выбирать заголовок, адекватный содержанию текста; делить текст на смысловые части и озаглавливать их; делать выписки основ информации.

Для проверки изучающего чтения используются следующие уп­ражнения: составить развернутый план (резюме, выводы, коммен­тарий); назвать утверждения, которые нужно подтвердить или оп­ровергнуть; поставить вопросы ко всему тексту; выполнить выбо­рочно или полностью адекватный перевод текста.

Поисковое чтение проверяется с помощью следующих упраж­нений: перечислить основные данные/факты; поставить вопросы к наиболее существенной информации; составить оценку/рецен­зию на весь текст/фрагмент; сравнить два текста на аналогичную тему (по сходству и различию); интерпретировать коммуникатив­ную задачу автора; составить аннотацию/реферат; сделать выбороч­ный перевод.

На профильно ориентированном этапе для контроля должны привлекаться тексты по будущей специальности. К вышеназван­ным упражнениям по разным видам чтения следует добавить уп­ражнения: подготовить устные рефераты/обзоры по одному/двум текстам; составить характеристику действующих лиц; сравнить со­циокультурную информацию текста с культурой своей страны; вы­брать из журнала (справочной литературы) по профилю специаль­ности необходимую информацию и интерпретировать ее; назвать устно/письменно идею/проблему, изложенную в статье/брошюре, сделать выводы; сгруппировать и систематизировать информацию из двух-трех текстов в соответствии с поставленной задачей.

1 ' Четвертый и пятый уровни представляются нам наиболее уязвимыми в этой типологии не только потому, что они нечетко описаны самим автором, но и по той причине, что наличие эмоционально-оценочных или побудительно-волевых слов/ предложений не влияет в значительной степени на языковые и структурно-ком­позиционные характеристики текста, так как в любом языке их число невелико (см.: Рожкова Г. И., 1971).

2 Точность включает в себя адекватность понимания языковой формы и содер­жания, полнота отражает количественную меру, а глубина проявляется в интер­претации извлеченной информации и в понимании подтекста (см. подробнее: Фо-ломкина С. К., 1987, с. 13).

3 См. также восемь видов чтения, выделенных Г.Э.Пифо: беглое чтение (iiberfliegendes Lesen), поисковое чтение (suchendes L.), аналитическое чтение (analytisches L.), критическое чтение (kritisches L.), сравнительное чтение (vergleichendes L.), интерпретирующее чтение (interpretatives L.), оценивающее чте­ние (wurdigendes L.), чтение как источник получения и расширения языковых средств (ausbeutendes L.) (Piepho Н. Е., 1985, S. 31).

4 Просмотровое чтение связано с получением самого общего представления о содержании текста. Этот вид чтения не входит в целевые установки школьных про­грамм так как просмотр во многом дублирует процесс ознакомления, а установка на селективный отбор информации и способы ее переработки связаны с профес­сиональной деятельностью людей, хорошо владеющих языком и своей специаль­ностью (см. также: Троянская Е.С., 1982, с. 209).

' Под текстом понимается определенным образом организованная совокуп­ность предложений с единой коммуникативной задачей. Основными признаками текста являются: смысловое и коммуникативное единство, структурная целост­ность (см.: Москальская О. И., 1981, с. 12).

5 Термином культурный контекст принято обозначать совокупность идеоло­гических, социальных, национальных, литературных и иных обстоятельств при­сущих тому или иному тексту. '

 


Поделиться с друзьями:

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

История развития хранилищ для нефти: Первые склады нефти появились в XVII веке. Они представляли собой землянные ямы-амбара глубиной 4…5 м...

Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.008 с.