Часть III. Семо этапов исследования с помошою интервью — КиберПедия


Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Часть III. Семо этапов исследования с помошою интервью



Для качественных исследований нет подобного набора стандартных на­глядных способов представления данных. Однако существует несколько возможностей, таких как дерево основных категорий и субкатегорий, диа­граммы с рамками и стрелочками, показывающие основную последова­тельность действий в рассказе и так далее.

Если у исследователя есть художественные способности, то результаты интервью можно представить в виде рисунков. Обращаясь к различным областям, датский профессор архитектуры обнаружил, что ни в лекциях, ни в книгах не может передать студентам все, что считает важным, об архи­тектуре модернизма и постмодернизма. Тогда он прибег к коллажам, с по­мощью которых смог лучше, чем словами, объяснить современную ситуа­цию в архитектуре — на коллажах он помещал здания в неожиданные контексты, изменял угол зрения, например, оперный театр поместил на дно моря (Lund, 1990). Созданные им коллажи сами по себе обладали эстети­ческой ценностью и сейчас демонстрируются в картинной галерее.

СПОСОБЫ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ В ЭТОЙ КНИГЕ

В этой книге были использованы различные виды писательского твор­чества на тему об исследовательском интервью. Как иллюстрации различ­ных форм расшифровки одного и того же высказывания использовались цитаты из интервью. Цитаты использовались и как материал для интер­претации значения поведения, связанного с оценками, — конкуренции и лицемерия. Большие фрагменты из интервью о научении и об оценках, а также из терапевтических и философских бесед были приведены в каче­стве типичной конкретной формы проведения интервью. Исследование об оценках на протяжении всей книги использовалось как случай — для того, чтобы обрисовать слабые и сильные места исследовательского интервью.

Было несколько попыток использовать форму нарратива, например, мое личное описание пяти эмоциональных фаз проекта интервью и более формальное описание семи стадий исследовательского интервью. Ответ на «вопрос о 1000 страницах» был дан в форме деконструктивистскои сказки, в которой были разрушены предрассудки и предубеждения, содер­жавшиеся в вопросе, и на первый план выдвинуты альтернативные конст­рукции, обогащающие анализ интервью. Чтобы проиллюстрировать про­тиворечия идеи обладания смыслом как частной собственностью, &Ь1Л создан короткий воображаемый разговор. Чтобы конденсировать смысл оттенить определенные значения, были использованы метафоры, напр



Глава 14. Работа над отчетом

мер, исследователь как шахтер и путешественник, или дилемма терапевти­ческого исследования как Сцилла и Харибда. Рисунок, на котором изобра­жены два профиля, составляющие контуры вазы, был попыткой визуализи­ровать диалогическую природу исследовательского интервью.

Если придерживаться метафоры исследовательского интервью как пу­тешествия, то и книгу можно читать как отчет путешественника об иссле­довательском интервью. Это подчеркивается еще тем, что путь пролегает по семи ступеням — от первоначальной идеи до окончания отчета. Предла­гаются практические советы для других путешественников, которые будут исследовать те же районы, приводятся отчеты о реальных и воображаемых беседах, которые путешественник вел по пути, даются результаты размыш­лений о встретившихся на пути событиях.

Когда интервьюеры-путешественники возвращаются из своих бесед с людьми домой, их сказки вступают в новые разговоры с исследовательским сообществом и широкой публикой. Следующую, заключительную главу предваряют два разговора, представляющие прямо противоположные по­нимания отчета путешественника об исследовательском интервью.

Часть IV. ЗАКЛЮЧЕНА

Ha протяжении всей книги я рассматривал интервью и исследования с их помощью как формы беседы. Интервью трактовалось буквально как inter view (междувзгляд). Интервьюер-исследователь в первой главе был описан как путешественник в незнакомой стране, который учится, беседуя с местными жителями. Когда путешественник возвращается домой с рас­сказами о встречах в далекой стране, он может обнаружить, что слушатели реагируют на его истории совершенно по-разному. В заключительной гла­ве я перехожу от первоначального разговора интервьюера со своими собе­седниками к его разговорам об этом интервью с другими.

Глава 15.

Разговоры об интервью



Иногда исследователю, проводившему интервью, легче провести бесе­ду с респондентом, чем обсуждать его с коллегами. Эта последняя глава выходит за рамки разговора с интервьюируемыми и посвящена разговорам об интервью в исследовательском сообществе и обществе в целом. Сначала мы обратимся к стандартным возражениям против проведения исследова­тельского интервью, так сказать, внешним препятствиям, а затем обсудим некоторые внутренние проблемы применения качественного исследова­тельского интервью. В конце мы обратимся к изучению обычных челове­ческих разговоров, используя опыт исследования разговоров в интервью.






Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...





© cyberpedia.su 2017-2020 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав

0.007 с.