Гриммельсгаузена о Симплициссимусе входит в цикл так называемых — КиберПедия 

Эмиссия газов от очистных сооружений канализации: В последние годы внимание мирового сообщества сосредоточено на экологических проблемах...

Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...

Гриммельсгаузена о Симплициссимусе входит в цикл так называемых

2017-05-20 251
Гриммельсгаузена о Симплициссимусе входит в цикл так называемых 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

"Симплицианских сочинений". Однако, почерпнув у Гриммельсгаузена некоторые

импульсы (Тридцатилетнюю войну как исторический фон для действия, образ

маркитантки по имени Кураж и пр.), Брехт написал пьесу по сюжету и

проблематике вполне самостоятельную, почти никак не связанную с повестью

Писателя XVII века.

Брехт неоднократно высказывался о "Мамаше Кураж", комментировал спорные

Или вызывающие различные толкования места, подчеркивал то, что считал

главным и важным, составил "модель", то есть полное описание поставленного

им спектакля -- мизансцена за мизансценой (часть этих материалов см. в кн.:

Бертольт Брехт, Театр, т. 5/1, "Искусство", М. 1965, стр. 382-449).

В пьесе чрезвычайно велика роль сонгов. "Мамаша Кураж и ее дети" --

один из наиболее совершенных в драматургии Брехта примеров сочетания

Сценического действия, диалога и сонгов, при котором последние образуют

Органически необходимый элемент художественного целого. Сонги очуждают

Действие, комментируют его, проливают дополнительный свет на характеры

Персонажей, иногда даже, как справедливо заметил один критик, являются

"ключом к основной драматической концепция пьесы". Так, например, песня

Кураж проходит сквозной нитью через всю пьесу. Ее первые строфы исполняются

в самом начале, когда Кураж на вопрос фельдфебеля: "Вы что за народ?" --

отвечает: "Народ торговый". За этой репликой следует сонг, с помощью

Которого маркитантка представляется публике, как в более поздние века люди

Более высокого общественного положения делали это С помощью визитной

Карточки. Следующие строфы исполняются в седьмой картине, звучит эта песня и

В финале. В этом сквозном сонге выражен лейтмотив всей темы Кураж: война и

Торговля, война -- источник коммерции.

Особое значение имеет сонг о великих людях. В нем сходятся все основные

Мотивы, В некоторых строфах этой песни слышатся пародийно-иронические

Интонации, что, однако, не нарушает того горького и глубоко серьезного

смысла, который в них заложен. "Мудрость" ведет Кураж к таким же печальным

Итогам, к каким она привела царя Соломона. Храбрость была причиной смерти

Эйлифа (равно как и Цезаря). Швейцеркас погиб, подобно Сократу, от

Честности. Немую Катрин ждет смерть, как святого Мартина,-- от

самоотверженности... Не в добродетелях ли источник зла в жизни человеческой?

Но этот упрощенный вывод, казалось бы, вытекающий из сонга, корректируется

Обстоятельствами сценического действия, ибо в то самое время, когда Кураж

вместе с поваром поет эту песню, она принимает трудное, но доброе решение:

Отклонить предложение повара и остаться с Катрин. Кураж отлично осознает все

Выгоды сделанного предложения и все тяжелые последствия отказа от него, но

человечность берет в ней верх. Следовательно, мало сказать: добро гибельно!

-- следует одновременно признать: добро человечно, оно присуще человеческой

природе! И если оно губит человека, то зло не в нем, а в тех обстоятельствах

Жизни, которые превращают его из блага в орудие гибели. Именно такова та

Сложная диалектика художественной мысли драматурга, которая вытекает из

Сопоставления, из взаимного комментирования сонга и сценического действия.

Премьера пьесы состоялась в Цюрихе (Швейцария) в театре "Шаушпильхауз"

Апреля 1941 года. Режиссером спектакля был Линдберг, художником Тео Отто,

Главную роль исполняла Тереза Гизе, а в роли Эйлифа выступал актер и

известный писатель-антифашист (автор книги "Болотные солдаты") Вольфганг

Лангхоф. Спектакль имел большой успех, но некоторые для Брехта принципиально

Важные акценты в идейной концепции пьесы были не совсем правильно поняты

Режиссером и критикой, что побудило автора несколько переработать

Первоначальный текст и создать новые редакции первой и пятой картин. Эта

исправленная редакция пьесы легла в основу всех немецких ее изданий, а также

русских переводов. Кроме печатаемого в настоящем издании и издававшегося еще

Прежде перевода С. Апта, имеется также перевод Б. Заходера и В. Розанова

(см.: Бертольт Брехт, Театр, т. 3, "Искусство", М. 1964).

Совершенно особое значение в истории мирового театра имела постановка

"Мамаши Кураж" в Берлине в Немецком театре имени Макса Рейнгардта,


Поделиться с друзьями:

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.009 с.