Греческий театр. Аристофан («Мир», «Лисистрата», «Облака», «Лягушки»). — КиберПедия 

Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...

Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...

Греческий театр. Аристофан («Мир», «Лисистрата», «Облака», «Лягушки»).

2020-05-07 388
Греческий театр. Аристофан («Мир», «Лисистрата», «Облака», «Лягушки»). 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Аристофан. смеется над философами, гадателями. Смех был показателем скепсиса. Пьесы: «Всадники», «Облака», «Усы», «Птицы», «Лягушки», «Лисистрата». Бытовая сторона поднимала проблемы ценности, юмор – философский.

 

«Мир».

Относится к «антивоенным» комедиям Аристофана. Отличается оптимистическим, праздничным духом. Пожилой виноградарь Тригей, уставший от войны и раздоров между греческими городами, на гигантском навозном жуке отправляется на небо, чтобы поговорить с Зевсом. Прибыв туда, Тригей узнаёт от Гермеса, что Зевс с другими богами в отлучке, а вместо них в доме богов поселился Полемос (Война). Полемос бросил богиню мира Ирину в пещеру и завалил камнями; вместе с прислуживающим ему Ужасом он собирается «стереть в порошок» греческие города в огромной ступке, изображающей войну. Тригей при помощи греческих поселян, составляющих в этой комедии хор, освобождает Ирину, а вместе с ней — Жатву и Ярмарку, и приводит их на землю. Далее следует подготовка к большому пиру с рядом комических эпизодов; завершается пьеса свадьбой Тригея и Жатвы.

 

Содержание:

 

В комедии «Мир» Аристофан выражает своё негативное отношение к долгой Пелопонесской войне. Виновники этой войны: демагог Гипербол - сын лампочника, демагог Клеон - радикальный демократ.


Первая сцена показывает двух рабов, которые кормили громадного навозного жука и жаловались на неприятную вонь от этой скотины. Их озлобленный хозяин Тригей, недовольный непрекращающимися войнами на земле, хочет добраться до богов, чтобы договориться с ними о мире. Сначала он хотел забраться на небо с помощью лестницы, но свалился и поранил голову. В баснях Эсопа было сказано, что взлететь в небо удалось только жуку. Тригей взобравшись на своего жука-Пегаса, взлетел к небу. Во время полёта миротворец то и дело кричит на навозного жука, который всё норовит опуститься на навозную кучу, ругает людей, которые оставляют «нужду» неприкрытой. Достигнув Олимпа, миротворец знакомится с Гермесом и, угостив его «говядинкой», добился расположения бога. Тот рассказал, что Зевсу и другим богам надоело наблюдать за распрями смертных, и они сбежали на край неба. Покровитель войн Полемос заточил богиню Мира Ирину в пещере, закрыв выход камнем, и собирался растоптать в пыль враждующие государства. Тригей обращается к людям собрать все силы и вызволить Ирину. Народ раньше времени начинает радоваться, а Тригей не в силах их остановить.

Гермес предупреждает миротворца, что тот по воле Зевса умрёт, если освободит богиню. Чтобы заручиться поддержкой Гермеса, Тригей дарит ему золотой кувшин. Собрав Города, герой пытается сдвинуть камень от пещеры, но у них ничего не получается. Тогда за дело берутся земледельцы, и им удаётся отодвинуть камень. Из пещеры вышли пленницы: богини Мира, Жатвы и Ярмарки. Все восхваляют богинь. Оружейники в отчаянии, мирные ремёсла - довольны. Тригей предлагает всем заняться работой в поле и прекратить воевать. Гермес сообщил, что Ирина стала пленницей из-за Фидия и Перикла, затеявших войну. Ирина разговаривает с людьми о виновниках войны, а Тригей объявляет, что богиня Мира всегда будет с ними.

Гермес предлагает миротворцу в награду взять в жёны Жатву. Ярмарку отвели на собрание. Когда Тригей собрался домой, то не обнаружил жука, которого отобрал Зевс. Герой возвращается на землю с помощью богинь. Уставший и довольный он снова дома. Жатву готовят к свадьбе. Богине Ирене делают жертвоприношение. Вдруг приходит Гиерокл, пророк из Орея, который предсказывает что ещё не время миру, но его с позором прогоняют. У главного героя проходит великолепная свадьба. К нему приходит торговец оружия с претензиями, что из-за Тригея он разорился. Но тот придумывает использовать оружие в качестве предметов для домашнего хозяйства. Султанам от шлемов сметать крошки со стола, а панцирь использовать вместо стульчика. Миротворец также пытается отучить сына Ламаха от военных песен, но у него ничего не получается. Действие комедии заканчивается пышной свадебной процессией с песнями.

 

«Лисистрата»

Полная решимости остановить бессмысленную войну, собирает женщин со всей Греции на площади перед афинским Акрополем. Она предлагает им «пока мужчины не замирятся — не спать с ними, не даваться им, не касаться их!». С трудом и после долгих споров и препирательств женщины соглашаются. Они укрываются в Акрополе и не допускают до себя никого. Всё гражданское население делится на два лагеря: женщины и старики. Женщины переругиваются со стариками, между ними случаются потасовки, но женщины неумолимы. Через какое-то время, однако, некоторые женщины пытаются сбежать из Акрополя под самыми различными предлогами, но Лисистрата всех останавливает. Мужчины решают примириться. Встречаются послы и начинаются переговоры. На переговорах появляется Лисистрата. Мужчины восхищаются её умом и красотой. Они все соскучились по своим жёнам и быстро договариваются: делятся всем, захваченным в ходе войны, друг с другом. Мир заключён, счастливые мужья забирают своих жён и отправляются по домам.

 

Лисистрата с греческого слова переводится как разрушительница войны. Лисистрата является главной героиней пьесы Аристофана. В песье рассказывается о силе и уме женщин, которые остановили войну. Война началась между Спартой и Афинами и длилась 10 лет. В песье Лисистрата уничтожает войну, затеянную мужчинами. Героиня решила устроить забастовку, чтобы остановить войну. Комедия основана на непристойности людей.

Лисистрата устроила сговор и начала собирать всех влиятельных женщин во всей Греции. Женщины потихоньку собирались на площади перед акрополем. Все женщины собирались медленно, поскольку были заняты другими более важными делами. После сбора Лисистрата провела громкую агитацию. Во время агитации героиня приказала всем женщинам не иметь никакой близости с мужчинами. Женщины говорили, что готовы все отдать, но не хотели лишаться мужской ласки. Все начали шуметь с уговорами и убеждениями. Тогда Лисистрата рассказала историю про Елену и Менелая. Долгими уговорами Лисистраты все женщины дали согласие, что не будут иметь никакой близости с мужьями или любовниками. На конце площади собрались старики, поскольку молодые мужчины были на войне. Старики грозятся сжечь их. А женщины намереваются потушить их факелы водой. Вымокшие старики стали убегать. Один из них стал рассуждать слова мудрого поэта Еврипида. Поэт называл женщин самыми бесстыдными тварями на земле.

Из толпы вышел городской советник для разрешения всеобщего спора. Советник сказал, что женщины не должны лезть в дела мужчин. Лисистрата стала возражать на слова советника. Она сказала, что мужья умирают и на войне, а жены дома рожают детей. Она сказала, что жены держат в порядке домашнее хозяйство, и мужьям не дают никакой свободы. И что нет ни одной проблемы, которую не могла решить женщина.

Советник и сбор стариков не могут выдержать наглости. И на площади снова началась перебранка и потасовка. В потасовке победили только женщины. В конце советник предложил устроить мирные переговоры. Со стороны женщин переговоры ведет Лисистрата. В конце установилось перемирие, и война прекратилась.

 

 

«Облака».

Старый земледелец Стрепсиад — в долгах из-за сына Фидиппида, проматывающего деньги на занятия конным спортом. Стрепсиад ищет помощи у соседа — мудреца Сократа; придя в «мыслильню», где Сократ обучает молодёжь, Стрепсиад просит научить его хитрым речам и увёрткам, которые позволили бы не отдавать долгов. Но Стрепсиад оказывается негодным для науки, и тогда вместо него идёт учиться Фидиппид. Пройдя обучение в «мыслильне», Фидиппид и в самом деле помогает отцу уйти от уплаты долга; однако, выучившись «кривде», начинает презирать дорогие Стрепсиаду старые обычаи, выходит из послушания и даже избивает отца. В финале пьесы Стрепсиад, испытав позднее раскаяние и нечто вроде прозрения, проклинает софистику и поджигает «мыслильню».

 

В Афинах жил себе Сократ, который был учен умен, и к роме того – философ, и именно это и подвигло многих людей отправляться к нему в ученье, чтобы стать таким же как он – великим мыслителем.

Была одна семья, где уже вырос мальчик, став юношей. Но он, Стрепсиад, как его звали, был увлечен конными скачками и играми. Это нравилось парню, но он впал в долги просто огромные, и именно из-за этих конных скачек. А потому, отец, возмущаясь, обвинял поначалу жену – горожанку, которая хотела, что мальчик рос образованным и настоящим – аристократом.

Потом отец советует сыну поехать учиться к великому Сократу, который научил бы его своим мыслям – философским, которые и сделали бы его не таким бедным. Ведь умными непонятными мыслями можно обдурить людей. Потом парень все же поехал к Сократу,который стал учить его смирению, но вместе с тем – совсем не таким вещам, как казалось бы, должен был учить философ. И потому, когда кредиторы пришли получить свои деньги, он смог наглостью своей просто загнать их в угол. Стрепсиад понял, что смиренье приведет его к бедности, а не к богатству, а потому, он решил, что только наглость поможет ему и дальше жить припеваючи.

 

«Лягушки».

Бог Дионис, сетуя, что в Афинах не осталось хороших трагиков, — незадолго до написания комедии один за другим умерли Еврипид и Софокл, а менее известный Агафон переселился в Македонию, — отправляется в загробный мир, чтобы вывести оттуда Еврипида. Композиционно пьесу можно разделить на три части. Первая — путешествие в Аид Диониса и его раба Ксанфия, зачастую оказывающегося удачливее и смелее хозяина. Дионис переодевается в Геракла; выспрашивает у настоящего Геракла дорогу; пересекает озеро на челноке Харона; пугается Эмпусы; разговаривает с хором мистов; встречает тёплый приём у служанки Персефоны и враждебный — у Эака и двух торговок. Вторая часть — парабаза, содержащая высказывания на злободневные темы. По преданию, Аристофан получил оливковый венок за политические советы, которые дал здесь городу. Третья часть — состязание двух трагиков; она представляет особый интерес, поскольку является примером древней литературной критики. Прибыв в Аид, Дионис обнаруживает, что среди мёртвых идёт спор о том, кому считаться величайшим мастером трагедии — Эсхилу или Еврипиду. Дионис берёт на себя роль судьи. Следует длинная сцена, во время которой Эсхил и Еврипид разбирают, цитируют и пародируют сочинения друг друга. В конце Дионис присуждает победу Эсхилу и выводит его на землю вместо Еврипида.

Дионис, бог-покровитель театра в Афинах, как-то начал беспокоиться о судьбе своего детища – давно не было великих драматургов. Он решает спуститься в подземное царство и вывести оттуда Еврипида, автора великих трагедийных пьес. Однако как спуститься в Аид, он не знает и обращается за советом к Гераклу, который ходил туда за трехголовым псом. Геракл советует ему удушиться, удавиться или разбиться, но ни один из вариантом Дионису не нравится. Тогда Геракл рассказывает, как дойти до Харона и тот перевезет путника в царство мертвых. Бог следует совету и попадает в Аид.

Однако к замку попасть не так просто, на входе встречает странника судья Эак. Дионис накидает на себя львиную шкуру и объявляет, будто он Геракл и ему надо к Аиду. Но Эак все еще сердится на героя за свою собаку и поэтому бежит звать адских гончих, чтобы напустить их на пришельца. Дионис пугается и накидает шкуру на раба. В это время приходит служанка царицы и объявляет, что та заждалась уже Геракла и просит во дворец. Дионис ругается с рабом и забирает шкуру. Но в это время появляется Эак с гончими, однако теперь он не понимает кто хозяин - кто раб. Он отсылает обоих к Аиду, чтобы тот разобрался сам.

В это время во дворце происходит состязание между Еврипидом и Эсхилом – еще одним великим автором трагедий. Судьей назначают Диониса. Поэты соревнуются в сочинении стихов. Эсхил обвиняет противника в том, что у того пьесы не учат ничему хорошему, а Еврипид – что у Эсхила тяжелый язык и все время поет хор. Дионис не может выбрать. Тогда он спрашивает их о политике, но оба отвечают мудро. В конце концов, бог выбирает Эсхила.

Дионис с великим драматургом уходят, получив напутствия от Аида передать некоторым деятелям, что им пора избавить мир от своих персон.

Название комедии от того, что хор переодет лягушками из подземной реки Ахерон.

Основная идея произведения в том, что только великие произведения, которые воспитывают доблесть и дух, могут жить вечно.

 


Поделиться с друзьями:

Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...

Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Особенности сооружения опор в сложных условиях: Сооружение ВЛ в районах с суровыми климатическими и тяжелыми геологическими условиями...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.082 с.