Билет № 1. Проблематика общего языкознания — КиберПедия 

Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...

Типы сооружений для обработки осадков: Септиками называются сооружения, в которых одновременно происходят осветление сточной жидкости...

Билет № 1. Проблематика общего языкознания

2020-04-01 802
Билет № 1. Проблематика общего языкознания 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Билет № 1. Проблематика общего языкознания

Языкознание – это наука о естественном человеческом языке и о всех языках мира, как его представителях.
Я-не изучает структуру, сущность и функционирование яз-ов и относится к разряду гуманитарных наук (т.е. наук о человеке и обществе).
Объект яз-ния: естественный человеческий язык.
Предмет яз-ния: природа, сущность и функционирование яз-ка.
=> яз-ние зарождается при изучении естественных языков как частная лингвистика. (т.е. наука исследующая историю конкретного языка и его синхроническое состояние).
Языкознание подразделяется на 3 раздела
- общее
- частное
(закономерности функционирования отдельных яз-ов или групп родственных яз-зов)
- прикладное (практические вопросы)
а) создание и совершенствование письменности (младописьменные народы)
б) транскрипция устной речи
в) создание систем транслитерации иноязычных слов.
г) стенография
д) решение проблемы скорости восприятия письма
е) совершенствование научно-техн. Терминологии
ж) создание систем письма для слепых
з) создание правил именований товаров и химических вещ-в.
и) разработка методов отождествления текстов и методов аннотирования (составления аннотаций)
к) создание спец. Справочников и словарей по использованию языка
л) изучение искусственных языков.

Общее языкознание
 - занимается вопросами универсальных законов функционирования языков (в отличие от частной лингвистики/языкознания), рассматривает общее и существенное во всех языках мира.
- исследует язык как специфический, самостоятельный объект.
- создает различные теории, отражающие представления о структуре и сущности языка и создает различные абстрактные схемы языка.
  Проблематика
 Что такое объект яз-ния?
 
Объект  - это самостоятельно сложившийся объект – феномен,  реалия действительности (предмет), это объект в философском смысле, когда есть нечто, противопоставляемое субъекту в его познавательной деятельности.
Объектом может быть все, что угодно.
Субъект рассматривает объект, а он так или иначе воздействует на субъект.
Научный объект НЕ РАВЕН объекту-феномену.
Язык – это и научный объект и объект феномен!
1) Когда яз-ние рассматривает язык как научный объект, оно рассматривает его существенные черты, которые определяют характер его функционирования.
2) Язык как объект-феномен – это конкретный язык, который развивается по своим законам и рассматривается как средство общения, которое используется в рамках определенной общности.

Язык – как научный объект (при попытке исследовать язык и постичь его суть) формулируется на основании нескольких принципов:

1. язык как научный объект – конструкт (идеальное ментальное образование), которое модернизирует, отображает, систематизирует сущностное свойство естественного языка

2. любой научный конструкт задается несколькими произвольными параметрами.
+ на язык как естественный объект воздействуют психологические и социальные факторы

3. синхронный объект

4. компаративистский объект.

Как научный объект язык рассматривается в разных аспектах:

o системно-структурный = устройство, строение языка, соотношение его элементов

o социально - культурный = исследование соотношения языка и действительности (экстралингвистические факторы). Устанавливается социальное и территориальное членение языка

o эволюционный аспект = устанавливается факторы языкового развития и их соотношение

o функциональный = исследуются функции языка

При исследовании языка как научного объекта

o Возможно отвлечение от каких-либо воздействующих факторов или от всех факторов сразу. При этом создаются конструкты, моделирующие сущностные свойства своего объекта изучения – языка. Конструкты (модели) задаются рядом произвольных параметров, отражающих онтогенетические и функциональные свойства языка. Модель – это порождающая структура, результат доструктурного коммуникативно-смыслового процесса. (А.Ф.Лосев) В результате предположения ученого о связях выделенных в реальном объекте параметров формируется научный объект как определенная модель реального объекта.

Билет № 5. Специфика современного этапа развитии отечественного языковедения.

 

Основные направления:

- когнитивизм
- социолингвистика
- психолингвистика. 

- структурализм

 

Философский аспект.


Здесь рассматривают язык и сознание.
Сознание – отражательная категория, на основе которой и посредством которой интерпретируется взаимодействие человека и действительности.

 

 

               Философия отражения

Предмет                                                 П1    

 

 


                                                                  язык

 

 

 


                                                                  П2

Объект действительности


В процессе познания происходит интериоризация (формирование внутренних структур человеческой психики благодаря усвоению структур внешней социальной деятельности). В результате отражения происходит присваивание свойств и функций реалии и встраивание полученного знания в структуру сознания.
Сознание возникает только тогда, когда в качестве анализа действительности используется языковой или любой другой знак. Это процесс знакообразования

Процесс знакообразования – это постоянный процесс распредмечивания реалий, создания образов в сознании и вторичного представления этих образов в знаках (репрезентация)

Т.о. с точки зрения философии язык включен в процесс познания, а сознание – это высший уровень психических способностей человека. (способность идеального воспроизведения действительности + специфические формы и механизмы этого воспроизведения).
Сознание не совсем равнозначно мышлению.
Сознание – философская категория. Мышление – это процесс или феномен.
Чувственно-наглядное и абстрактное мышление так или иначе отображаются в сознательных процессах.
Абстрактное мышление – отвлеченно-понятийное (собственно-человеческая форма мышления, которая развивается только со становлением речи).
А.М. отличается функциональным употреблением слова или другого знака для анализа или синтеза действий. Ед-ца А.М. – понятие как совокупность сущностных свойств реалии

 

Единица чувственного мышления – ощущение (отражение свойств предметов объективного мира возникающие в результате непосредственного воздействия их на рецепторы и нервные центры коры головного мозга).
Опосредованно - абстрактное мышление – реакция на слово, которое замещает собой реалии.
Ощущение (у животных и человека) превращение энергии внешнего раздражителя в факт сознания. Ощущения способны образовывать очень сложные структуры. Оказывают сильное, неосознанное воздействие на человека и его функции (напр. запахи способны изменять ритм дыхания – ошибки программистов сокращаются на 20% от запаха лаванды)
Восприятие – наглядно-образное отражение мира в объектной целостности предметов и явлений. В. Возникает на основе ощущения.
Но! Ощущение отражает отдельное свойство предмета, В. – предмет в целом.
Хар-р В. Зависит от прошлого опыта, от ассоциативной базы.
Представление – это чувственный образ предметов и явлений, ранее воздействовавших на органы чувств. (переходная ед-ца от чувственного к абстрактному мышлению).   

Суждение – эта форма мысли, в которой из одного или неск. известных суждений возникает новое суждение, содержащие новое знание.

Психологический аспект

Мышление и речь – психофизические процессы. Внимание- на порождение мышления и речи, а также – восприятие речи.
Вопрос – как результаты мышления фиксируются в речевом процессе?
Один из осн. аспектов – внутр. речь.
Выготский: «прежде, чем реализуется речь, существует мотив – готовность организма к производству какого-либо вида деятельности. (ведущий мотив и производные)
Мотив порождает мысль Это нейрофизиолог. процесс. «Предречь».
(мотив – мысль – «черный ящик – внутренняя речь» - внешняя речь).
.

Психофизиологический аспект

 

Изучается в рамках нейролингвистики (из-ет механизмы центр. нервной сис-мы, ответственные за говорение и понимание речи) и патопсихолингвистики (изучает патологические отклонения в формировании и протекании речевых процессов в условиях несформированности или распада личности).
Изучение здесь базируется на отклонениях (афазии, патологии).

Лингвистический аспект


Рассматривает соотношение языка и сознания (указывает на то, как процесс мышления соотносит человека с действительностью. Здесь развивается особое когнитивное направление – в каких языковых структурах присваивается, хранится, передается знание? Влияет ли язык на процесс познания и если да то как?

 

Знаки языка.

Сочетаемость знаков в других системах строго задана. Знаки в них имеют единственное значение. Частотность каждого знака – величина постоянная. В языке – нет.


Языковой знак способен порождать новые смыслы. Знак здесь – психофизическая сущность. Знаки языка включены в процессы дифференциации и интерпретации фактов действительности. Включаются в процессы классификации, т.е. активно участвуют в процессе познавательной деятельности человека.


Язык – это сигнификативно – коммуникативная система, уникальная по структуре, универсальная по коммуникативному назначению, способная интерпретировать любую деятельность человека, любую систему знаков, в том числе и саму себя. 

 

Способность знака интерпретировать самого себя – это метаязыковая функция знака.

 

Свойства знака.

 

1) материальность – нематериальное человек воспринимать не может. Проявляется в звуковой стороне. Письменное воплощение вторично.

2) воспроизводимость – свойство знака использоваться в коммуникации в готовом виде, а не создаваться всякий раз заново из каких-либо страховых единиц. Членораздельность языка – способность единиц представлять определенные противопоставленные друг другу значения.

3) условность – содержание знака формируются   совокупными усилиями социума и является обязательным для всех членов социума.

Знак конвенционален!

4) Информативность – каждый знак содержит определенную информацию. Информация может пониматься неоднозначно (логическое содержание, эмоциональное содержание, представление полусознаваемых ощущений)

5) Противопоставленность – каждый знак противопоставлен всем другим по форме и содержанию.

В рамках семиотики яз.знак рассматривается как основной тип коммуникативного и информационного знака. Знаки естественного языка – первичные знаки.

 

Вторичные знаки - знаки-субституты (есть во всех языках – число, формула, азбука Морзе)

 

Эмиль Бенвенист: «Естественный язык осуществляет знаковое моделирование». Язык – это универсальная матрица, на базе которой происходит образование разнообразных знаков.

 

В определенный момент знаки – субституты отрываются от исходной языковой матрицы и приобретают специфические черты организации, не характерные для языка.

 

К таким знакам - субститутам относятся искусственные языки, но все попытки их ввести неудачны, т.к. нет культуры.

 

Формализированные (искусственные) языки
- компьютерные языки
- языки, которые используются в науке.

Искусственные языки – продолжение и специализация естественного языка. Создается специальная символика и система формул.
Возникают рационально построенные системы знаков, которые позволяют наглядно выразить отношения между изучаемым материалом и идеальными объектами.

 

Инвентарно-таксономическое

Ориентировано в основном на выявление отношений и связей внутри определенных участков системы. Языковые единицы – пучки пересечения этих связей. Таксономическое понимание системы облегчает понимание языкового механизма и подводит к постановке проблем, касающихся иерархии языковых элементов, их расположения, способов их упорядочивания и т.д. Но такой подход не дает понимания языка как целостной системы.
Кроме того, таксономика лингвистических зависимостей часто выступает в ограниченном виде (так дескриптивисты изучают преимущественно один тип связей – дистрибутивные связи)

 

Функциональное

Этот аспект прежде всего связан с подчеркиванием назначения языковой системы. Языковая система здесь – инструмент мысли и коммуникации. (труды представителей Пражского лингвистического кружка, частично – английские структуралисты и структуралисты, близкие к французской школе).
Здесь важен тот факт, что любая частная система, являясь сложным единством своих элементов, входит в то же время, уже в качестве элемента, в другое единство более высокого порядка и становится с этой точки зрения частью какой-либо надсистемы.
Структурные характеристики, которые приобретает в этом случае система, становятся ее функциями.
Структурную функциональную характеристику системы языка
составляют все его многосторонние связи с окружающей действительностью.
Язык здесь – система средств выражения, служащая какой-то определенной цели.
Главными признаками системы языка считаются те, которые обеспечивают выполнение коммуникативных задач.
Основной отличительной особенностью модели является строгое различие функционально релевантных и функционально нерелевантных явлений и опора лишь на первые из них


Свойства языковой системы в рамках этой концепции:
- система языка – не замкнутая система, а открытая, динамическая
- система языка никогда не бывает «правильной» полностью: она лишь стремится к равновесию, но никогда его по существу не достигает.
- в целом для языковых систем характерно неустойчивое или относительное равновесие. 

 

Собственно-структурное

Возникает, когда устаивается понятие структуры языка. Структура здесь – сеть отношений в объекте, сеть зависимостей или оппозиций. Л. Ельмслев: структура – это автономная сущность с внутренними зависимостями. Структурой языка я буду называть сеть лингвистических отношений, относящихся к динамике синхронии.
Т.о. собственно – структурное понимание языковой системы оказывается существенно отличным от функционального.
(не одинаково толкование знаковой функции, и даже самого исходного понятия функции! У Пражских лингвистов понятие функции связано со значением, у Ельмслева и его школы понятие функции близко к математическому. Т.е понятие. функции служит для обозначения любой зависимости, без учета особой природы это зависимости)
 С точки зрения структуралистов, любое целое состоит не из вещей, а из отношений (пересекающихся функций). Следовательно, язык образует целостность благодаря особой структуре, «строению пересекающихся функций».  

Л.М. Ельмслев: Структурный метод позволяет обнаруживать отношения между частями объекта.


Недостатки
:
- рассматривают только то, что находится внутри языковой системы. Изучение места языка в окружающей его среде выводится за пределы лингвистики.
- нередко частные функции языка задаются чисто логически
- изучение языка происходит по заранее установленной, априорной схеме
- язык описывается в терминах «чистых отношений» вне их субстантного начала.
 
Датские структуралисты отождествляли систему и структуру языка. Они считали, что в основе структуры любого языка лежит «различие» между выражением и содержанием и их взаимодействием в виде знаковой функции. Два этих плана в их теории исследуются по отдельности. Форма является определяющей и постоянной величиной, а субстанция – зависимой и переменной. Именно поэтому главным объектом анализа, как в плане выражения, так и в плане содержания, становится форма.


Т.о. Структура языка раскрывается как величина, определяемая совокупностью формальных отношений интрестратного типа, с одной стороны, и совокупностью формальных внутриплановых, внутристратных отношений – с другой, но только всегда – совокупностью отношений формальных, не зависящих будто бы от природы элементов, между которыми они устанавливаются.


Глоссемантики
явились первыми лингвистами, продемонстрировавшими возможность создания подобной аксиоматической теории применительно к языку. Именно в рамках учения глоссемантиков понятие языковой структуры получает четкое определение.
Но сугубо абстрактный характер выводили по существу эту теорию за пределы лингвистики, превращая данную область исследования во что-то вроде особого раздела семиотики или даже математики.


Достоинства теории:

- относительная простота структурных моделей сделали возможным нне только экспериментальную проверку наличия/отсутствия ряда свойств объекта, но и само установление серии свойств по их наличию/отсутствию.
- структурализм открыл широкие пути для использования математики в лингвистических целях.
- позволило четко разграничить понятия структуры и системы языка.

Стратификационное


То, что именуется «стратификационной моделью языка» относится, собственно, только к частной модели языковой системы, предложенной С.Лэмом и Г. Глинсоном.
Но самая идея имеет долгую предысторию. Это идея представления картины мира через демонстрацию размещения и расположения его главных компонентов, через расслоение системы языка на определенные подсистемы, через указание на многоступенчатую их иерархию и т.п.
Впервые термин появляется в 1954 г. в работе Л. Ельмслев «Стратификация языка». Ельмслев описывает 4 структурных слоя языка – страты. Отношения между стратами здесь – проекция определенных единиц одного стратума в другой и обратно.
Параллельно этой концепции в дескриптивной лингвистике возникает понятие яруса или уровня языковой системы.
В центре стратификационной лингвистики – вопрос о выстраивании или размещении частных подсистем внутри единой системы.

Стратификационный подход унаследовал:
1) от глоссемантиков – стремление описать организацию языка через категорию его структуры.
2) от дескриптивистов – идею уровневого членения языка и наличия собственных «эмовых» единиц у каждого отдельного уровня.
3) от трансформационной грамматики – идею передачи информации посредством постоянного переключения одной формы информации в другую, и отсюда идею перекодирования одних языковых единиц другие.

Но! в отличие от глоссемантиков, которые рассматривают язык как двучленное единство, С.Лэм и Г.Глисон его видят как многочленное (из пластов и стратумов. По их мнению, соотнесение субстанции выражения и субстанции содержания происходит в языке ступенчато, через промежуточные звенья – с помощью достаточно автономных стратумов.


Языковая структура и определяется их соотносительным расположением, стороится на их иерархии, на их стратификации. Структура языка здесь – это определенная иерархия подсистем, образуемая соподчинением и определенным расположением связей; глобальная же система языка, благодаря наличию в ней данной специфической структуры, существует как интегральное целое.
Стратум при этом соответствует не выбранной заранее плоскости лингвистического анализа, а объемному пласту в самой лингвистической системе, т.е. он составляет не часть модели или описания объекта, а часть самого объекта.
Т.о. стратум конституируется как бытием единицы, так и ее комбинаторикой.
Каждый стратум характеризуется набором простых (базисных) и эмовых единиц, а также набором тактических правил, объясняющих сочетания этих единиц в комплексные и более сложные составные единицы.    

В структуре языка выделяются 3 или 4 собственно лингвистических стратума (фонология, морфология, лексикология +- морфонология), а также 2 пограничных стратума, определяющих «верхний» и «нижний» пределы яз. структуры – семантика и фонетика. Пограничные стратумы связывают язык непосредственно с экстралингвистической реальностью.


Восхождение от нижнего яруса к более высокому, через промежуточные ступени осуществляется за счет типа связи – репрезентации.
Имеет 7 разновидностей – диверсификацию, нейтрализацию, нулевую, пустую, сложную и слитную репрезентацию, анатаксис.
Помимо отношений интерстратных, возникающих между единицами соседних стратумов, существует также тип связи, характерный для отноший эелементов внутри одного яруса – отношений манифестирования или актуализации.

Топологическое


В качестве ведущего принципа построения яз. системы – иерархия подсистем. Специфика системы языка определяется количеством входящих в неё подсистем и спецификой строения каждого яруса, и т.к. на каждом ярусе своя единица, система языка в целом обладает свойством гетерогенности (неоднородности). Язык, с точки топологической точки зрения, это иерархически организованная совокупность взаимосвязанных уровней.
Языковой ярус – уровень – одна из основных подсистем языка, выделяемых на основании свойств и функционирования единиц языка, рассматриваемых в порядке их иерархии.
2 принципа выделения яз. уровня
а) единицы одного уровня должны быть однородны (гомогенны)
б) единица низшего уровня должны входить в состав единиц высшего уровня. (это и есть иерархия).
Выделяются основные и промежуточные уровни. Каждому уровню соответствует своя единица.


Осн. уровни – фонологический, морфемный, лексический, синтаксический. Промежуточные – морфонологический, словообразовательный, фразеологический.


Все единицы промежуточных уровней образуются на одном уровне, а функционируют на другом.
Морфонология – связующее звено между фонетикой и морфологией («морфонема» - Бодуэн де Куртене). Она исследует морфологическое использование фонологических средств языка (прим. киношник, ледоход)
Морфонема – фонема, выполняющая морфологическую функцию.

Семиологическое


Языковая система изучается как система знаков. Язык – некий код для формирования, передачи и хранения сообщений, т.е. образование, служащее для кодирования знаков, входящих в системы высшего уровня. Этот аспект позволяет уточнить такие свойства лингвистических систем, как их составленность из знаков особой природы, характеризующихся двусторонностью, произвольностью, линейностью, ассиметричными отношениями между означающим и означаемым и т.п.

 

Динамическое

Язык – особого рода адаптативное самоорганизующееся, порождающее устройство в рамках которого формируются правила порождения синтаксически правильных предложений.
(трансформационные модели Холмского, младопорождающие грамматики)

№30 Понятие структуры языка

 

Под структурой яз. понимается целостная организованная совокупность составляющих его сторон (фонетика, грамматика, словообразование), частей этих сторон (различные группы слов и т. д), отдельных языковых единиц (морфемы, слова, словосочетания, предложения).

 

Язык существует как нечто целое, как совокупность и единство различных элементов. Целостность языка обусловлена его системностью.

 

Понятие системности языка ввел в теорию языка Фердинанд де Соссюр.

Язык—система многих систем.

Определенные системы составляют лит. язык, диалекты, жаргоны.

 

В литературном языке выделяются частные подсистемы функциональных стилей (публ., худ. и т. д).

Языковые элементы образуют отдельные системы или ярусы языка.

Т. к. эти элементы представляют собой целостный объект, состоящий из взаимодействующих единиц, то выпадение или замена одного элемента отражается на других элементах системы.

 

Выделение уровней языка

1) Подчеркивает системный характер языка, его подвижную иерархическую систему, взаимоотношения между уровнями

2) Позволяет провести границу между различными лингвистическими дисциплинами

3) Позволяет разделить весь языковой материал на части, удобные для изучения

 

Принципы выделения уровней:

1. уровни однородны

2. единицы входят в состав единиц высшего уровня

3. единицы уровня должны выделять сегментированием – разделение на фрагменты потока речи (дистрибутивный анализ)

4. элементы языкового уровня должны быть знаками или состоять из знаков

 

К небазисным уровням языковой системы кроме уровня фигур относят также:

 

1.фразеологический уровень – между словами и предложениями 2.сервологический уровень – уровень служебных слов (will) – между словами и морфемами 3.уровень словосочетаний (-рук-руч) – морфологическиц различия выражаются фонемами

 

Свойства уровней:

1.автономность – на каждом уровне действуют свои собственные законы

2.неразложимость единиц уровня – неделимость на меньшие единицы того же рода.

 Морфологический и лексические – знаковые уровни, предложение – совокупность знаков, следовательно, это суперзнак.

Некоторые лингвисты считают, что фонема – не знак – нет полновесного значения, но некоторые – смыслоразличительные (лук-лак)

Бенвенист: все единицы языка в порядке иерархии = однонаправленные, последовательные, подчиненные:

 

Изоморфизм языковых планов, параллелизм в организации звуковой и смысловой сторон языка (так называемых плана выражения и плана содержания). Термин "изоморфизм" связан с именем польского языковеда Е. Куриловича, употреблявшего его для обозначения структурных аналогий между звуковыми и семантическими единицами, например слогом и предложением (обе единицы представляют собой иерархическую структуру с центральным, обязательным компонентом: гласной для слога, сказуемым для предложения, и маргинальными, факультативными компонентами: согласными для первой единицы, прочими членами предложения для второй).

 

Идея глубокого структурного параллелизма обоих языковых планов является одной из основных идей глоссематической концепции Л. Ельмслева, основателя копенгагенской структуральной школы (см. Глоссематика).

 

Об И. я. п. можно говорить, если имеют в виду отношения между абстрактными единицами, т. е. типами или классами единиц, того и другого планов (например, иерархическая последовательность таких типов звуковых единиц, как дифференциальный признак, фонема, слог, фонологическое слово, структурно аналогична последовательности таких семантических единиц, как сема, семема, ономатема, предложение), но не отношения между членами этих классов (конкретными фонемами и конкретными семемами и т. п.), так как количество единиц содержания значительно превышает количество единиц выражения.

 

Некоторые авторы считают возможным говорить об изоморфизме языковых уровней (см. Уровни языка), подчёркивая в первую очередь необходимость применять при исследовании уровней одни и те же методы и принципы.

 

№32 Понятие языкового яруса (уровня) языка. Принципы выделения языковых уровней.

 В языке выделяются следующие основные ярусы: фонетический, словообразовательный, лексический, морфологический, синтаксический.

Принципы выделения уровней:

1) уровни однородны

2) единицы входят в состав единиц высшего уровня

3) единицы уровня должны выделяться сегментированием – разделение на фрагменты               потока речи (дистрибутивный анализ)

4) элементы языкового уровня должны быть знаками или состоять из знаков

 

К небазисным уровням языковой системы кроме уровня фигур относят также:

1.фразеологический уровень – между словами и предложениями 2.сервологический уровень – уровень служебных слов (will) – между словами и морфемами 3.уровень словосочетаний (-рук-руч) – морфологическиц различия выражаются фонемами

Свойства уровней:

1.автономность – на каждом уровне действуют свои собственные законы

2.неразложимость единиц уровня – неделимость на меньшие единицы того же рода

- Лингвистика 19-20 вв. видит и умеет описывать структурные области или стороны или «уровни» языка. Однако в понимании уровней, границ между ними, их числа сущ. немало противоречий.

 

- Есть попытки уровни самого языка подменить уровнями его анализа и описания.(Бенвенист)

 

- Нужно решительно возражать против идеи, будто реальность изучаемого объекта неотделима от метода его наблюдения и описания.

 

- Нужно настаивать на том, что самому реальному языку объективно свойственны различные области, стороны, уровни его структуры

 

- Возможно, следует говорить о том, что механизм языка в целом включает в себя ряд меньших по объему, более простых и однородных по устройству механизмов. Они обладают автономией и совместно работают в языке в целом.

 

- Наука знает о языке все автономные механизмы/ его уровни. Задача ® получить их логичное, строгое описание и выработать его основания

 

№33 Синтагматические и парадигматические отношения единиц языка

Свойства языка в совокупности позволяют вычленить парадигматические и синтагматические отношения (еще у де Соссюра: линейные – синтагматические и ассоциативные – парадигм).

 Он разграничил их так:

Синтагматические отношения позволяют единицам внедряться в линейные цепи, и таким образом осуществляется функционирование языка. А ассоциативные отношения связывают единицы языка в ментальной деятельности, мозгу человека, и поскольку этих связей может быть неограниченное количество, то Соссюр назвал эти связи потенциальными.

Исследователи полагают, что синтагматические отношения характерны для речи, а парадигматические для языка.

Синтагма – это определенная последовательность единиц (2 и более). Синтагматические отношения реализуют главную функцию языка – коммуникативную. Исторически они предшествуют парадигматическим отношениям и порождают парадигматику.

Парадигма – в широком смысле любой класс лингвистических единиц, противопоставленных друг другу по ряду признаков и в тоже время объединенных признаками инвариантными.

Каждый элемент синтагматических отношений имеет свою позицию. Она связана с функцией элемента. Позиция элемента зависит от системно-образующих свойств и характера взаимодействия с другими элементами. Поэтому позиция – относительное расположение элемента в речевом образовании.

№34 Язык, речь, речевая деятельность: их трактовка в разных лингвистических концепциях и направлениях.

Различие между языком и речью — основополагающий прин­цип современного языкознания, исходный момент для теоретиче­ского описания как отдельного национального языка, так и че­ловеческого языка в целом. Хотя к настоящему времени необхо­димость разграничения языка и речи признается большинством языковедов, однако в понимании этих сущностей и в критериях их разграничения взгляды специалистов расходятся.

Ф. де Соссюр считал язык и речь двумя сторонами более общего явления  — речевой деятельности, которая «будучи одновременно физической, физиологической и психической... помимо того, относится и к сфере индивидуального и социального». Язык, согласно точке зрения Ф. Де Соссюра есть социальная и психическая сторона речевой деятельности, а речь — ее индивидуальная и психофизическая сторона, или «сумма всего того, что говорят люди» в отличие от фон Гумбольдта, который полагал, что «язык есть не продукт деятель­ности, а деятельность», Соссюр утверждал: «Язык не деятельность, а готовый продукт, пассивно регистри­руемый говорящим, продукт речи». Он подчеркивал также, что «язык не в меньшей мере, чем речь, конкретен по своей природе».

Л. В. Щерба так же, как и Ф. де Соссюр, выделял речевую деятельность, под которой он понимал «акты говорения и понимания». По мнению ученого, в опыте нам дана только речевая деятельность, а из нее уже «выводится» то, что он называл языковым материалом». В языковой материал входит «совокуп­ность всего говоримого и понимаемого», а также «тексты», т. е. «литература, рукописи, книги». Нетрудно видеть, что у Л. В. Щербы понятие языкового материала близко к понятию, которое названо у Соссюра речью. В от­личие от Соссюра у Щербы язык, или языковая система, пред­ставляет собой не конкретную, а абстрактную сущность, однако оба языковеда сходились в том, что язык относится к социаль­ным явлениям.

А. И. Смирницкий, анализируя соотношение между языком и речью, обходится без понятия речевой деятельности, однако, по сравнению с Соссюром и Щербой, он вкладывал в общее поня­тие человеческой речи более широкое содержание. В частности, ученый выделял в речи несколько форм ее существования: а) устную речь, имеющую внешнюю звуковую сторону; б) пись­менную речь, имеющую внешнюю графическую сторону; в) мыс­ленную речь, которая не имеет реальной внешней стороны. Устная и письменная формы существова­ния речи, по А. И. Смирницкому, составляют ее объективную сторону и относятся к внешней речи, а мысленная речь сущест­вует лишь в субъективной форме и представляет собой внутрен­нюю речь. Совокупность всех компонентов различных произведений речи и собрание закономерностей или правил использования этих компонентов составляют вместе определенную систему, т. е. совокупность взаимообусловленных и взаимосвязанных единиц и отношений между ними. Эта систе­ма единиц и является языком». По мнению языковеда, речь представляет собой, в конечном счете «сырой материал исследования», а язык - «предмет изучения, извлекаемый из этого материала»

Ф. де Соссюра, Л. В. Щербу, А. И. Смирницкого объединяет в понимании языка то, что они представляют его абстрагируе­мым (извлекаемым) из речи продуктом, который и является для языковедов предметом научного описания.

По-другому подходят к соотношению языка и речи исследо­ватели, считающие речь производной от языка, результатом проявления языковой сущности, т. е. рассматривающие язык не как продукт лингвистической деятельности специалистов, а как объективно существующее явление, реализующееся в речи. Так, Т.П. Ломтев отмечает: «Язык представляет собой такую сущ­ность, способом существования и проявления которой является речь. Язык как сущность находит свое проявление в речи». Сущность, лежащую в основе


Поделиться с друзьями:

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначен­ные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...

Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьше­ния длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...



© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.135 с.