Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
Топ:
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Оценка эффективности инструментов коммуникационной политики: Внешние коммуникации - обмен информацией между организацией и её внешней средой...
Проблема типологии научных революций: Глобальные научные революции и типы научной рациональности...
Интересное:
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Дисциплины:
2020-01-13 | 159 |
5.00
из
|
Заказать работу |
ОРГАНИЗАЦИЯ
БИБЛИОТЕЧНОГО ДЕЛА
В ЧУВАШИИ
Бюджетное образовательное учреждение высшего образования
Чувашской Республики
«Чувашский государственный институт культуры и искусств»
Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела
Чувашской Республики
(БОУ ВО «ЧГИКИ» Минкультуры Чувашии)
ОРГАНИЗАЦИЯ
БИБЛИОТЕЧНОГО ДЕЛА
В ЧУВАШИИ
Учебно-методическое пособие
для студентов
направления подготовки
«Библиотечно-информационная деятельность»
Составитель Е. К. Иванова
Чебоксары
2019
УДК
ББК
О
Организация библиотечного дела в Чувашии: учебно-методическое пособие / сост. Е. К. Иванова. – Чебоксары: ЧГИКИ, 2019. – 50 с.
Печатается по решению ученого совета БОУ ВО «Чувашский государственный институт культуры и искусств» Минкультуры Чувашии
Рецензенты:
Илларионова Л.В., заслуженный работник культуры Чувашской Республики,декан факультета культуры, старший преподаватель кафедры социально-культурной и библиотечной деятельности БОУ ВО «Чувашский государственный институт культуры и искусств» Минкультуры Чувашии;
Фомин Э.В., кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой гуманитарных и социально-экономических дисциплин БОУ ВО «Чувашский государственный институт культуры и искусств» Минкультуры Чувашии;
Чемерилова Е.К., кандидат педагогических наук,доцент кафедры философии, социологии и педагогики ФГБОУ ВО «Чувашский государственный университет имени И.Н. Ульянова».
Учебно-методическое пособие «Организация библиотечного дела в Чувашии» составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 51.03.06 «Библиотечно-информационная деятельность», утвержденного Приказом Министерства образования и науки РФ от 11 августа 2016 г. №1001.
Издание включает методические рекомендации (материалы) для преподавателя, методические указания для студентов и фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации. Предназначено для студентов очной и заочной формы обучения факультета культуры, направленности (профиля) подготовки «Менеджмент библиотечно-информационных ресурсов».
© Иванова Е.К., составление, 2019
© БОУ ВО «ЧГИКИ»
Минкультуры Чувашии, 2019
ВВЕДЕНИЕ | 4 |
1. Сущность дисциплины «Организация библиотечного дела в Чувашии | 4 |
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата | 4 |
3. Требования к результатам освоения дисциплины | 5 |
1. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ | 5 |
1.1. Объем дисциплины и виды учебной работы для студентов очного отделения | 6 |
1.2. Объем дисциплины и виды учебной работы для студентов заочного отделения | 6 |
1.3. Содержание разделов дисциплины | 7 |
2. УЧЕБНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ | 8 |
Введение | 8 |
2.1. Конспекты лекций по курсу | 8 |
Лекция 1. Возникновение первых библиотек при монастырских школах | 9 |
Лекция 2. Становление библиотек училищ и школ в чувашских уездах | 17 |
Лекция 3. Общественные и публичные библиотеки в Чувашии конца XIX в. | 27 |
3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ | 38 |
3.1. Методические рекомендации преподавателю по проведению практических занятий по дисциплине | 38 |
3.2. Методические рекомендации студентам для выполнения самостоятельной работы по дисциплине | 40 |
3.2.1. Общие рекомендации | 40 |
3.2.2. Методические рекомендации по подготовке к практическим занятиям | 42 |
3.2.3. Методические рекомендации по самостоятельному изучению учебных вопросов | 43 |
4. ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ УСПЕВАЕМОСТИ И ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ | 44 |
4.1. Тематика семинарских занятий | 44 |
4.2. Самостоятельная работа студентов | 46 |
4.3. Примерная тематика рефератов | 47 |
5. КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ | 48 |
5.1. Примерный перечень вопросов к зачету | 48 |
6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ | 49 |
6.1. Учебная литература и другие информационные источники | 49 |
ВВЕДЕНИЕ
1. Становление и развитие библиотечного дела в Чувашии происходило в едином процессе с библиотечным строительством в России в целом на основе политики, заложенной в первых государственных актах молодой советской республики, в которых были намечены пути коренной его перестройки. На основе историко-педагогического анализа процесса становления и развития библиотечно-просветительных учреждений Чувашии составлена научная концепция исторического развития деятельности библиотечно-просветительных учреждений Чувашии. Для достоверного воссоздания научной картины становления и развития библиотечно-просветительных учреждений в Чувашии, организации обслуживания населения книгой, изучены особенности влияния социально-экономических, политических, организационно-педагогических факторов на становление сети и структуры внешкольных учреждений Чувашии, анализированы опубликованные и архивные документы, обобщен опыт деятельности библиотечно-информационных учреждений Чувашии.
Учебно-методическое пособие составлено в соответствии с проблемно-хронологическим принципом изложения материала для ознакомления студентов с историческими условиями зарождения и развития библиотечной мысли, взглядов общества на библиотеку, ее ролью и задачами, основных направлений его становления и развития в Чувашии; содействия глубокому изучению студентами важнейших процессов библиотечного дела; формирования у студентов знаний об основных закономерностях развития библиотечной системы в Чувашской Республике.
2. Место дисциплины в структуре ООП: «Организация библиотечного дела в Чувашии» является дисциплиной по выбору вариативной части профессионального цикла Б.3.В.ДВ.3 по направлению подготовки «Библиотечно-информационная деятельность», базируется на следующих дисциплинах (модулях, практиках) ООП: «Библиотековедение», «Библиотечный фонд», «Библиотечно-информационное обслуживание», «Управление персоналом библиотеки». Освоение данной дисциплины необходимо обучающемуся для прохождения практики, выполнения выпускной квалификационной работы и освоения следующих дисциплин: «Менеджмент качества», «Организация деятельности детских и школьных библиотек», «Социология и психология чтения».
3. Требования к результатам освоения дисциплины: В результате освоения дисциплины формируются следующие компетенции:
- способность работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия (ОК-7);
- способность к изучению и анализу библиотечно-информационной деятельности (ПК-1);
- готовность к реализации библиотечных программ в соответствии с приоритетами государственной культурной политики (ПК-28).
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать: основные особенности процесса общественного использования книжных богатств и других источников информации в их историческом развитии; иметь представление о причинах возникновения и дальнейшего развития библиотек, появления и эволюции библиотечных сетей и систем, зарождения и развития библиотечной мысли.
Уметь: выполнять самостоятельную исследовательскую работу, изучать и анализировать библиотечно-информационную деятельность.
Владеть: способностью следовать проблемно-хронологическим принципам изучения материала; категориальным аппаратом в данной области знания, методикой организации научного исследования, методами качественной и количественной оценки работы библиотеки; готовностью к постоянному совершенствованию профессиональных знаний и умений, приобретению новых навыков реализации библиотечно-информационных процессов, профессиональной переподготовке и повышению квалификации.
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
В ходе изучения лекционной части курса студенты получают основной объем теоретических знаний. Вспомогательную роль играют представленные в данной работе краткие конспекты лекций по 3 темам, которые помогут студентам в изучении курса. Все полученные знания закрепляются на практических занятиях.
Курс «Организация библиотечного дела в Чувашии» изучается студентами очной и заочной формы обучения в 3-м и 4-м семестрах. Промежуточная форма контроля по итогам изучения дисциплины зачет с оценкой.
1.1. Объем дисциплины и виды учебной работы для студентов очного отделения
Вид учебной работы | Всего часов / зачетных единиц | Семестры | ||
3 | 4 | |||
Аудиторные занятия (всего) | 68/1,88 | 32/0,88 | 36/1 | |
В том числе: |
| |||
Лекции | 32/0,88 | 14/0,44 | 18/0,5 | |
Семинары (С) | 16/0,44 | 8/0,22 | 8/0,22 | |
Практические занятия (ПЗ) | 20/ 0,55 | 10/0,27 | 10/0,27 | |
Самостоятельная работа (всего) | 76/2,11 | 31/0,86 | 45/1,25 | |
В том числе: |
| |||
Изучение теоретической и методической литературы | 56/1,55 | 26/0,72 | 30/0,83 | |
Подготовка к различным видам контроля (тестированиям, зачету и т. д.) | 20/0,55 | 5/0,13 | 15/0,41 | |
Вид промежуточной аттестации | Зачет с оценкой | |||
Общая трудоемкость часы зачетные единицы | 144/ 4 | 65/ 1,8 | 79/ 2,19 |
1.2. Объем дисциплины и виды учебной работы для студентов заочного отделения
Вид учебной работы | Всего часов / зачетных единиц | Семестры | ||
3 | 4 | |||
Аудиторные занятия (всего) | 16/1,88 | 8/ 0,22 | 8/0,22 | |
В том числе: |
| |||
Лекции | 8/0,22 | 4/0,11 | 4/0,11 | |
Семинары (С) | 4/0,11 | 2/0,05 | 2/0,05 | |
Практические занятия (ПЗ) | 4/ 0,11 | 2/0,05 | 2/0,05 | |
Самостоятельная работа (всего) | 128/3,55 | 64/1,77 | 64/1,77 | |
В том числе: |
| |||
Изучение теоретической и методической литературы | 120/3,33 | 60/1,66 | 60/1,66 | |
Подготовка к различным видам контроля (тестированиям, зачету и т. д.) | 8/0,55 | 4/0,11 | 4/0,11 | |
Вид промежуточной аттестации | Зачет с оценкой | |||
Общая трудоемкость часы зачетные единицы | 144/ 4 | 72/ 2 | 72/ 2 |
1.3. Содержание разделов дисциплины.
Введение.
Научная объективность изучения процессов развития библиотечной теории и практики. Место курса в общенаучной и профессиональной подготовке библиотечно-библиографических работников.
Характеристика основных источников и материалов в помощь изучению курса: историография, источниковедение истории библиотечного дела; структура курса.
Раздел 1. Возникновение и тенденции становления библиотек в чувашских уездах в дореволюционное время.
Первые библиотеки при монастырских школах Чувашского края. Библиотеки при малых народных училищах и сельских приходских училищах. Первые книги на родном языке чувашей. Сеть общедоступных библиотек различных просветительных обществ и комитетов грамотности.
Роль прогрессивной интеллигенции в распространении знаний и создании первых публичных библиотек
Конспекты лекций по курсу
Введение
В любое время и в любом обществе библиотека выполняла миссию культурно-просветительного, духовного центра. Анализу и обобщению общих вопросов истории и теории библиотечного дела на разных этапах развития общества посвящены фундаментальные труды К.И.Абрамова. В отличие от исследований, имеющих региональный характер, в его монографиях на широком историческом фоне показаны роль и значение библиотеки в осуществлении преобразований в области культуры в разные периоды общественного развития. Большой научный интерес представляют работы А.Н. Ванеева, О.С. Чубарьяна, Ю.В. Григорьева, В.В. Серова, Н.С. Карташова, А.И. Пашина, А.Е. Шапошникова и др.
Первые публикации о работе библиотечно-просветительных учреждений в Чувашии появились в 20-е г.г. Это были статьи о росте их числа, об их нуждах и проблемах; большое внимание уделялось сельским внешкольным учреждениям. С середины 60-х гг. стали публиковаться работы, раскрывающие деятельность библиотечно-просветительных учреждений различного уровня.
Анализу и обобщению общих вопросов истории и теории библиотечного дела на разных этапах развития общества посвящены фундаментальные труды К.И.Абрамова. В отличие от исследований, имеющих региональный характер, в его монографиях на широком историческом фоне показаны роль и значение библиотеки в осуществлении преобразований в области культуры в разные периоды общественного развития. Большой научный интерес представляют работы А.Н. Ванеева, О.С. Чубарьяна, Ю.В. Григорьева, В.В. Серова, Н.С. Карташова, А.И. Пашина, А.Е. Шапошникова и др.
Первые публикации о работе библиотечно-просветительных учреждений в Чувашии появились в 20-е г.г. Это были статьи о росте их числа, об их нуждах и проблемах; большое внимание уделялось сельским внешкольным учреждениям. С середины 60-х гг. стали публиковаться работы, раскрывающие деятельность библиотечно-просветительных учреждений различного уровня.
Библиотечное дело составляет важную отрасль информационной, культурно-просветительской и образовательной деятельности государства. Оно тесно связано со всеми сферами жизни и деятельности людей, неотделимо от национальной почвы и поэтому призвано хранить и приумножать отечественную культуру, формировать национальное и гражданское самосознание, обогащать его общечеловеческими ценностями. В то же время общечеловеческое складывается из национальных ценностей, носящих универсальный характер.
Лекция 1
Возникновение первых библиотек при монастырских школах
Библиотеки – органическая часть жизни общества, его культуры и просвещения, поэтому правильно понять и научно осмыслить процесс возникновения и формирования библиотечного дела можно, только рассматривая его в тесной связи с другими общественными явлениями, с политической, экономической и культурной жизнью народа.
Нерусские народы в дореволюционной России имели разный уровень социально-экономического и культурного развития, свои традиции. Формирование чувашской народности и его культуры происходило в сложных исторических условиях. Древнейшие тюркоязычные предки чувашей, обитавшие до нашей эры в бассейне Верхнего Иртыша и по северным склонам отрогов Тянь-Шаня, а затем, во II–VII вв., на Северном Кавказе, подверглись этнокультурному влиянию со стороны соседних народов. Этапными событиями явились расселение предков чувашей-болгар и сувар в Среднем Поволжье (VII-VIII вв.), пребывание их в Булгарском союзе племен (VIII-Х вв.), а затем в составе Волжской Булгарии, представлявшей собой раннефеодальное государственное объединение в Среднем Поволжье (Х-ХIII вв.).
В VIII-ХII вв. складывались основные этнические признаки чувашской народности: общность языка, территории расселения, некоторые экономические связи, самобытные черты материальной и духовной культуры. Татаро-монгольское нашествие вынудило предков чувашей двинуться на северо-запад и основной массой осесть в северных лесных районах Среднего Поволжья. Здесь в XIII-XV вв. путем ассимиляции местного финно-угорского и пришлого булгаро-суварского населения, не принявшего ислама, завершилось формирование чувашской народности.
В государстве Волжская Булгария первоначально общим для всех являлся тюркский, т.е. общебулгарский, язык. Арабский путешественник и географ X в. Исстари писал: «Язык булгар подобен языку хазар» (т.е. тюркскому языку - Е.И). Среднеазиатский ученый-филолог Махмуд Кашгари (ХI в.) отмечал, что «языки же булгар, сувар и печенее (являются) тюркскими». Эти факты говорят о широком распространении арабского языка. Булгароведы и историки Н.И. Ашмарин, Н.И. Березин, Г.Г. Вахрутдинов, В.Д. Димитриев и др. считают, что булгары обладали достаточно высокой письменной культурой, основанной на арабском алфавите. На базе булгарского языка, по мнению тюркологов Н.И. Ашмарина, С.Е. Малова, формировались современные чувашский и татарский языки. «Литературные и научные занятия, - отметил Н.И. Ашмарин, - не были чужды булгарам, обитавшим на Волге». Такого же мнения придерживались исследователи В.Ф. Каховский, А.Х. Халиков.
Археологческие и этнографические исследования свидетельствуют о том, что в раннефеодальном государстве Волжской Булгарии по восточно-арабскому и византийскому образцам, в мечетях и монастырях создавали школы разного типа. Так, в главных мечетях, по свидетельству большинства арабских путешественников Х-ХIII вв., находились медресе. Возможно, что небольшие мечети содержали начальную школу, а главные – медресе. В.Казаринов указывает, что Судная или Черная палата периода XIV в. в Булгаре считалась лучшей из всех имеющихся мечетей. В северной ее части находилось деревянное здание для медресе. По высказыванию путешественников, медресе представляли собой нечто среднее между училищем и семинарией. Некоторые ученые считают, что они вполне могли быть и гимназиями. Имеются сведения о том, что в булгарских городах во всех мечетях действовали школы. По данным В.Ф.Смолина, в существовавших школах учились дети, которые исповедовали ислам, но среди них могли быть и тюркоязычные иноверцы.
В феодальном булгарском обществе, кроме указанных типов школ, существовали и индивидуальные профессиональные школы: военные, лекарские, ремесленные, жреческие и т. д. Они размещались в частных домах самих учителей. В них проводилось индивидуальное обучение детей. Школы имелись только в городах. В сельской местности основная масса населения не могла получить образования. Да и в городах дети простого народа были лишены возможности учиться.
Для облегчения обучения детей в школах и медресе при мечетях создавали «хазану» - библиотеку. По-другому их еще называли «даралипр» - домом знаний, «хазанат алхикта» - сокровищницей мудрости. Постоянными посетителями «хазана» являлись богослужители, торговцы, студенты и ученые. Их обслуживали «хазаны» - библиотекари.
Арабский Восток придавал большое значение библиотекам. Это оказало влияние и на Волжскую Булгарию. Библиотекари собирали «адаб» - литературу по богословию, философии, географии и истории, «китаб» - книги по медицине, риторике, правоведению, математике и т. д. Здесь хранились алкоран, произведения ученых, поэтов.
Некоторые авторы (Н.П.Загоскин, Л.Ф.Змеев, Н.Ф.Высоцкий, В.М.Флоринский) считают, что в булгарский период в мечетях могла храниться и медицинская литература, в основном арабская. В частности, Л.Ф.Змеев указывает, что в библиотеках имелись рукописные книги, переписанные из других медицинских сочинений с целью их размножения и распространения среди населения. О сохранившихся татарских и мордовских травниках, лечебниках Л.Ф.Змеев писал: «Мордовский лечебник не остаток ли это седой старины, дошедшей до нас с христианством или от булгар».
Библиотекари имели связь с «вараками» - книготорговцами. По-видимому, таким путем в Волжскую Булгарию попадали труды хорезмских, бухарских, самаркандских ученых. Изучение исторических документов позволяет сделать вывод о том, что в булгарских библиотеках имелись переводная литература греческих ученых и сочинения известных местных авторов. На наш взгляд, такие сочинения могли использоваться в качестве учебного пособия для учащихся.
Руническая письменность, известная булгарам и суварам исстари, с проникновением ислама в Волжскую Булгарию в Х в., как было указано выше, вытеснилась арабским письмом. Остатки древней письменности сохранились в виде тамг, клейм и элементов вышивки. Среди чувашей, не принявших ислама, арабское буквенное письмо не прижилось. И до ХVIII в. чуваши оставались народом, не имеющим своей письменности.
Добровольное вхождение чувашей в состав централизованного Русского государства в 1551 г. навсегда определило дальнейшую их судьбу. Цивилизующее влияние русского народа содействовало разложению патриархально-родовых отношений, развитию производительных сил и росту народонаселения, повышению культуры земледелия и быта, распространению новых промыслов в Чувашии. Благотворное влияние на чувашей оказывали русский язык и письменная культура.
В ХVI-ХVII вв. правительственными и церковными кругами создавались очаги миссионерской и русификаторской политики царизма: строились церкви и монастыри, при них появились первые школы, где детей «инородцев» обучали русской грамоте. Однако просвещение инородцев преследовало не образовательные цели, а стремилось к насаждению христианской веры путем приобщения к грамоте, причем по возможности привлекая к этому самих иноверцев. Например, Иван IV предписывал Казанскому архиепископу Гурию «учити младенцы не токмо читати и писати, но и читаемое право разумевати и да могут и иные научити и басурманы». Первые попытки обучать иноверцев грамоте предпринимались еще в ХVI в. в Зилантовском (г. Казань) и Свияжском богородицком монастырях. В монастырские школы насильственно набирали детей новокрещеных чувашей, татар, мари, удмуртов. Монахи обучали их азбуке, письму, счету, чтению часослова, псалтыря, закону христианскому и церковнославянскому языку.
Однако чуваши, мордва, мари, и удмурты оставались приверженцами языческой религии. В 1720-1722 гг. было издано несколько указов о христианизации народностей Поволжья. Появилась идея использования в этом деле их родного языка. Петр I в своей инструкции о крещеных иноверцах (1724 г.) требовал «склонять владельцев и законников их к христианскому учению... и книги нужные перевести на их язык». За просвещение инородцев - чувашей, мари, мордвы и других - ратовал видный русский ученый В.Н. Татищев. Он «рекомендовал открыть в Казани специальную школу, готовящую специалистов по местным языкам и обычаям».
В период массовой христианизации нерусских народов Поволжья, то есть в 30 - 60-е гг. ХVIII в., стали открываться новокрещенские школы. Например, в 1722 г. в Зилантовском монастыре открылась новокрещенская школа. В следующем году школу приписали к духовной семинарии как особый класс. Здесь, кроме русских, обучались дети чувашей, мари, мордвы, калмыков и татар. По данным академиков И.Г. Гмелина и Г.Ф. Миллера, в этой школе «из мальчиков надеялись сделать проповедников христианства среди своих соплеменников. С этой целью они никогда не допускались быть вместе с русскими своими товарищами. И кроме часов, когда они учились вместе, им велено было все время говорить на родных наречиях».
При Зилантовском монастыре уже в 1724 г. существовала большая библиотека, имеющая около 1 тыс. названий книг и рукописей. Но как самостоятельное учреждение она нигде не числилась.
Кроме Казанской, существовала Нижегородская новокрещенская школа. В документах 1750-1775 гг. она фигурирует как «низшая духовная школа», которая находилась под контролем Нижегородской духовной семинарии. Свое существование она прекратила в 1771 г. Содержание ее работы ничем не отличалось от Казанской. В ней учились новокрещенские дети из Курмышского, Алатырского, Саранского, Ядринского, Петровского уездов, т.е. чувашские, мордовские и марийские дети.
В 1732 г. новокрещенская школа появилась в Свияжске. Однако количество таких учебных заведений почти не росло. С 1740 г. по 1773 г. в новокрещенских школах обучали около 380 чувашских мальчиков. Срок обучения длился 9 лет. Преподавание с самого начала велось на не понятном для многих учеников церковнославянском и русском языках. Учителями работали священники и дьячки, не знавшие родного языка детей разных национальностей. В донесении «Конторы Новокрещенских дел» в Синод сообщалось: «А чтобы те учителя их новокрещенские языки могли сами знать, таковых «Конторе Новокрещенских дел» отыскать и определить неоткуда».
В конце ХVIIIв. новокрещенские школы закрылись. В современной этнографической литературе эти школы описываются только с негативной стороны. При этом авторы ссылаются на то, что они занимались подготовкой кадров для духовенства, а не для общеобразовательных школ и государственных учреждений. Из-за того, что среди учащихся были высоки заболеваемость и смертность, новокрещенские школы они называют «домом смерти». Более того, некоторые из них склонны считать, что такие школы не сыграли никакой роли в развитии культуры народов Поволжья. По нашему мнению, в деятельности новокрещенских школ наряду с отрицательными сторонами необходимо подчеркнуть и положительные. Школы эти являлись государственными учебными заведениями, специально предназначенными для нерусского населения региона. Прием учащихся осуществлялся без учета их сословной принадлежности. По меркам рассматриваемого времени, эти учебные заведения внесли значительный вклад в развитие просвещения малых народов.
В конце XVIII в. стали появляться «малые» школы при монастырях - монастырские школы. В «Инструкции для должного смотрения за учащимися в школе» 1756 г. указывалось, что в «малые» школы на учебу детей необходимо брать добровольно, желающих, с согласия родителей. В Нижегородской губернии чувашских детей для обучения грамоте определяли в монастыри и монастырские школы. Они имелись при ранее существовавших Курмышском Троице-Сергиевском, Алатырском Троицком монастырях и при вновь открытом в Ядрине Вознесенском монастыре. Такие «малые» школы занимались обучением и воспитанием очень небольшого количества учащихся. В основном в них учились дети священников и монастырских служителей.
Для обучения и воспитания учащихся требовалось много учебной и другой педагогической литературы. Поэтому «Духовный регламент» 1721 г. предлагал организовать библиотеки при учебных заведениях. В нем говорилось: «При школах надлежит быть библиотеке довольной. Ибо без библиотеки как «без души академии» (школы - Е.И.). А довольную библиотеку можно купить за 2 тыс. рублей».
Основу книжных фондов монастырских библиотек составляла религиозная и богослужебная литература: сочинения деятелей церкви, беседы и поучения святых отцов и другие церковно-публицистические сочинения, житийная литература, сборники церковно-назидательного содержания, библейские и богословские книги, а также издания по церковному и гражданскому праву. В монастырских библиотеках сохранилась также литература по истории Российского государства, представленная в основном древнерусскими летописями, историческими песнями и сказаниями, повествованиями о великих князьях и московских царях, историями городов и монастырей. Хранилась в них и другая светская литература, в том числе учебники, судебники, книги по полеводству, лечебники и оригинальные произведения древнерусской художественной литературы. Книжный состав библиотек строго контролировался высшим духовенством, боровшимся с чтением и распространением книг, противоречащих догмам православной церкви.
Библиотеки предназначались, прежде всего, для учителей и учащихся. В регламенте указывалось: «Библиотека учителям по вся дни и часы ко употреблению не взобрана, только бы книг по келиям не разбирали, но чли бы оные в самой библиотечной конторе. А ученикам и прочим охотникам (т.е. городским читателям - Е.И.) отворять библиотеку в урочные дни и часы». Библиотеки служили не только местом для хранения литературы, но имели и читальный зал. Книги и рукописи находились под строгим учетом, а выдачей и приемом их от читателей занимался «книголюбитель» («книжник»). Посторонними читателями («охотниками») являлись духовные лица, торговцы, дворяне, разночинцы, офицеры и другие лица. Для них устанавливались отдельные дни и часы для чтения книг в библиотеке, чтобы не мешать школьникам.
Таким образом, первые монастырские школы и библиотеки, появившиеся на территории нынешней Чувашии в XVIII в., являлись культурным очагом своего времени, местом пополнения знаний, служили центром научной мысли и информации. Один из исследователей рассматриваемого периода Н.П.Загоскин отмечал, что в XVIII в. книги читали не только служители духовенства, но и городская знать, ученики разных школ и учителя. Много книг находилось у частных лиц, особенно у торговцев. Монастырские священнослужители (игумены, дьяки) сами составляли частные библиотеки. Они имели не только печатные книги, но и переводные, переписанные рукописные литературные источники, так как сами все это выполняли.
Библиотеки существовали в Нижегородской, Вятской новокрещенских школах, а позже - в семинариях. Небольшие библиотеки организовались при Архангельском и Троицком монастырях в Чебоксарах. Однако архиерейские и новокрещенские школы, семинарии имели мало экземпляров учебных книг. По некоторым предметам одна книга приходилась на 3-4 ученика или вообще один учебник на всю школу. Часть учебников сами учителя размножали путем переписывания. В 1720-1724 гг. учителя неоднократно обращались в Синод с просьбой помочь им высылкой учебных книг. Каждый раз получали однотипные ответы, которые не облегчали положение: «Книгами школы обеспечиваются от казны», «Необходимо их выписывать», «Велено школы обеспечить бумагой, книгами, свечами и другими учебными принадлежностями». Такие же недостатки, особенно отсутствие учебников на языках народов Поволжья, имели место во второй половине XVIII в. Количество учащихся увеличивалось, а книг не хватало. Более того, не проявлялось былой инициативы по размножению учебников путем переписывания.
Школы при монастырях были очень малочисленны и носили ярко выраженный религиозный характер. Тем не менее, они имели известное прогрессивное значение как первоначальные рассадники грамотности.
В первой четверти XVIII в. в России произошли важные преобразования в области культуры и просвещения, существенно повлиявшие на развитие библиотечного дела. В подписанном Петром 1 «Духовном регламенте» говорится о важности открытия библиотек при учебных заведениях, так как «без библиотеки, как без души академия». В это же время в интересах улучшения религиозной пропаганды в духовных учебных заведениях введено преподавание чувашского языка.
Открытие первых школ в национальных районах России объективно указывало на необходимость издания книг на «инородческих наречиях». Появились несколько печатных и рукописных словарей, включавших и чувашские слова. На чувашском языке вышли переводные и полуоригинальные церковно-нравственные издания - проповеди, поучения, жития святых и т.д., а также первая печатная грамматика, отдельные одические стихотворения, восхваляющие представителей царской власти и церкви.
Самым ранним из дошедших до нас старочувашских памятников является книга Ф.И. Страленберга, опубликованная в 1730 г. в Стокгольме, куда вошли 28 чувашских слов. В словаре академика Г.Ф. Миллера, вышедшем в 1758 г. на немецком языке, насчитывалось 313 чувашских наиболее часто употреблявшихся в разговорной речи слов. В 1769 г. в Петербургской типографии Российской Академии наук издана книга «Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка», составленная под руководством В. Пуцека-Григоровича при участии учащихся-чувашей Казанской духовной семинарии. В нее вместе с грамматикой чувашского языка входил чувашско-русский словарь. Для чувашей издавались религиозные книги на родном языке, также без учета его особенностей, что порой затрудняло понимание смысла текста. Такие книги не могли привлечь народ к чтению.
В издании книг и учебных пособий на языках инородцев и в подготовке дореволюционной чувашской интеллигенции с высшим образованием большую роль сыграл Казанский университет. В 1836 г. типография университета отпечатала книгу В.П. Вишневского «Начертание правил чувашского языка и словарь, составленный для духовных училищ Казанской епархии». Словарь включал почти четыре тысячи слов.
Открыто высказывали сочувствие «инородцам» прогрессивные русские исследователи. Например, В.В. Берви-Флеровский в книге «Положение рабочего класса в России» (1869 г.), подробно освещая условия жизни волжских нерусских народов, писал: «Самым сильным средством для объединения их с нами было бы возвышение их собственной национальности… Что может быть справедливее мысли, что мордвин, чуваш или татарин, который платит такие же подати и отправляет такие же повинности, должен был бы пользоваться и теми же самыми удобствами со стороны администрации. Будет совершенно справедливо, если им будут управлять люди, знакомые с его языком и с его бытом, если он будет подавать бумаги на своем языке и если прямо к нему относящиеся бумаги будут на этом же его родном языке… Если в Ядринском уезде 110347 чуваш и всего 6607 человек других национальностей, то неужели произошло бы что-нибудь другое, кроме пользы и справедливости, от того, что местное начальство состояло бы… из образованных чуваш? Чуваши эти послужили бы могучим орудием для уничтожения предрассудков, разделяющих чуваш и русских, показали бы нам хорошие стороны этой национальности, а своих отучили бы дичиться…».
Постепенно зарождалась чувашская письменность, которая в чувашеведении получила название старой, дояковлевской, письменности и охватывала период до начала 70-х гг. ХIХ в. До создания чувашского алфавита, с 1800 г. по 1871 г., на чувашском языке издано 20 книг, причем 17 из них - религиозного содержания. Переводные издания, исполненные в русской транскрипции со строгим соблюдением буквальных, подстрочных переводов, без учета особенностей чувашского языка, представляли собой бессмысленный, непонятный набор слов и не оказали заметного влияния на повышение культурного уровня чувашского населения.
Насущной задачей стало создание нового алфавита. Под руководством И.Н. Ильминского и при помощи своих товарищей по учебе с ней блестяще справился студент Казанского университета И.Я. Яковлев. Выпущенная им в январе 1872 г. брошюра «Тьваш адизене сырьва вьренмелли кнеге. Букварь, религиозно-нравственные наставления, молитвы и избранные места из священного писания, изложенные на наречии низовых чуваш, или чуваш анатри» в объеме 56 страниц по существу стала и первой национальной книгой, и первой антологией чувашской литературы. Кроме учебного материала, она включала 23 небольших рассказа, 45 загадок и около 400 пословиц и поговорок.
Подводя итоги, можно отметить, что первые библиотеки в Чувашии появились при монастырских школах, хотя как самостоятельное учреждение они нигде не числились [10, 50]. Впоследствии они закономерно появились при учебных заведениях, в связи с чем нами подробно проанализирована и охарактеризована школьная система Чуваш
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
© cyberpedia.su 2017-2024 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!